Выбранный путь — страница 38 из 51

— Если бы он знал, про твои воспоминания о прошлой жизни, то скорее всего относился бы к происходящему также, как и я.

— Нет уж, спасибо! У меня и без этого сложные отношения с родителями. — отмёл я намек рассказать родителям о себе.

Граф недолго подумав согласился.

— Что ты предлагаешь? — спросил он.

— Анри, — указал я на слуг, которые выносили вещи в сани, на которых завтра едут Ка Фец, — если родители сами не решатся на активные действия, нужно сделать всё самим.

Граф тяжело вздохнул.

— Я знаю, что нужно делать, — сказал граф. — Положись на меня.

* * *

— Зес, я один не справлюсь! — воскликнул граф.

— Анри, я тебя всегда поддерживал. Но ты забыл, что мы дали вассальные клятвы Талию. Это накладывает на нас обязательства перед ним.

— А я что ли спорю? — спросил Анри. — Но ты не будешь отрицать, что Фец могли узнать тайну Ярара?

Ля Фисто знал на какую точку следует надавить, чтобы убедить египтянина. И это подействовало.

— Я пойду с тобой, — согласно кивнул Зес, и выдержав небольшую паузу, дополнил: — но только если на эти действия даст добро Талий.

Граф немного подумав, сказал.

— Хорошо, пошли к нему.

В доме, в котором остановился Талий, горел свет.

— Кого там принесло? — услышал Анри ворчание, прежде чем дверь очень резко открылась.

На входе стояли Талий и Эмери, одетые в тёмные одежды. Сомнений для чего на них был надет такой наряд ни у кого не возникло.

— Милорд? — удивившись произнёс Зес.

— Быстро заходите! — пропустил их внутрь Талий. — У вас что-то срочное? — спросил он.

— Глава, — обратился к нему Анри, — я думаю мы здесь затем же, зачем и вы!

— Да? — удивленно спросила Эмери. — И что мы по-вашему собрались делать?

— Сохранить тайны НАШЕГО рода, — ответил граф.

Чета Тьер переглянулась.

— Надеюсь вы не додумались взять Ярара с собой? — сердитым тоном спросил Талий.

— Нет, милорд, — ответил Зес. — Но он знает, что мы собираемся решить эту проблему.

— И зачем вы здесь? — спросила Эмери.

— Получить разрешение, — ответил граф.

— Твоя идея прийти к нам? — посмотрел он на Зеса. Тот неохотно кивнул. — Хорошо, я запомню это, — сказал Талий.

У дома, в котором жили Фец, Талий остановил всех.

— Работаем тихо!

— Что насчёт их слуг? — спросил Зес.

— Никто не должен выжить. Наверняка за Фец приставлено наблюдение. — высказал свои мысли граф.

Приближаясь к дому Талий увидел тень в окне. Он сразу понял, что тихо не получится. Из дверей первым выскочил Жак Ка Фец. Словно он ждал их прихода.

— Талий, ты осознаешь, что с вами будет если мы погибнем на ваших землях?

— Зря ты приехал сюда, Жак!

Галл успел поставить перед собой воздушный щит, но против Эмери у него не было шансов.

— Вакуум — произнесла она, и с её рук полетел луч, который, не заметив щита, создал на голове главы Фец вакуумную сферу. Он стал задыхаться, быстро упав на пол. Он бил по голове руками, пытаясь избавиться от мешавшего ему заклинания, но у него ничего не выходило.

— Отец, — крикнул женский голос. И из дверей выбежала Анжелика, которая добежав до отца прищурила глаза и в их сторону полетела воздушная волна. Не было никаких слов и конструктов для создания заклинания. За доли секунд волна достигла Тьер и их сторонников. Раздался сильный удар и, когда снег немного осел, Анжелика увидела, что её атака провалилась. Вокруг нападавших был щит, в котором виднелись сполохи огня и вихри воздуха.

Анжелика стала подымать руки, но Зес атаковал быстрее. С двух рук он метнул два артефактных кинжала, которые попали в обоих Фец. Анри хотел похвалить друга, но увидев его лицо, решил промолчать. Ведь на нём отражались боль и жалость.

Не оглядываясь, в дом вошли Талий и Эмери. Их не было чуть больше пяти минут. И лишь изредка из дома слышался звон бьющейся посуды и чьи-то вскрики.

Зес остановился перед телами и смотрел на пустые глаза девочки.

— Что с тобой, друг мой? — спросил у него Анри.

— Я не думал, что будет так тяжело это сделать.

У графа на мгновение расширились глаза. Для него в новинку было видеть всегда непоколебимого Зеса в таком состоянии. Ведь граф считал, что тот, пройдя ужасы гражданской войны успел увидеть многое…

— Ты сделал то, что нужно. Сам понимаешь, либо мы их, либо они нас.

Зес с грустью в голосе произнёс.

— Только это меня и успокаивает.

Внезапно они оба обернулись, потому что за своими спинами они услышали какой-то шорох.

— Спокойно, — услышали они голос Михаила, — свои.

Из тени появился Михаил, с которым рядом шёл Серек. Подойдя ближе, Серек проверил пульс на телах. Убедившись, что они мертвы, он вынул оба кинжала, и прежде чем передать Зесу, внимательно их осмотрел.

— Хорошая работа! А в доме кто? — спросил он.

И словно отвечая на вопрос, в проходе появились Талий и Эмери.

— Во как?! — удивленно произнес Талий. Но быстро взяв себя в руки и решив не устраивать сейчас разборок, указал на тела.

— Заносите их в дом, — стал он раздавать указания. — Зес, ты идёшь с нами, остальные обыскивают дом, после чего поджигают его. Следов нашего присутствия остаться не должно.

— А вы куда? — спросил Серек.

— Спать, — и кивнув на Зеса, добавил. — Он, как и я, давно не был дома.

* * *

Утром меня разбудила Инесса. Она ворвалась в мою комнату вся в слезах.

— Ярар, — всхлипнув сказала она, — Анжелика и её отец погибли. Их дом сгорел сегодня ночью!

В моей голове зашевелились шестеренки. Вчера граф намекнул, что решит эту проблему. «Быстро же он,» — подумал я.

— Соболезную, — постарался проявить участие я.

Она уткнулась мне в плечо и начала плакать. Я начал гладить её по голове, но это привело к тому, что она ещё громче начала реветь. По крайней мере мне так показалось.

Я услышал, как кто-то стучит в дверь.

— Я не помешаю? — спросил граф.

— Заходи, — сказал я продолжая успокаивать Инессу.

— Нас вызывает к себе твой отец, — сообщил граф.

— Ты не знаешь по какому вопросу? — спросил я.

— Договор с гномами. Он хочет узнать о чём ты думал, подписывая его.

— Странно, — удивился я. — А ему не всё ли равно?

— Ммм, знаешь я бы не смог дать однозначный ответ на этот вопрос.

Спустя десять минут мне удалось собраться и по пути к отцу мы завели Инессу в дом к Ерби. Женщина легче успокоит другую женщину.

— Ты бы хоть одежду сменил! — проворчал я, когда мы продолжили путь.

— А что не так? — спросил граф.

— От тебя воняет костром.

— Ничего удивительного, ведь по легенде ночью я был занят тушением пожара.

— И как?

— Быстро. Твои родители были с нами. Когда всё было окончено, мы обыскали комнаты, в которых жили Фец.

— Нашли что-нибудь? — с напряжением в голосе спросил я.

— О твоём секрете нигде не говорилось, — сразу успокоил меня он. — Мы нашли зарисовки ритуала. Забрав все записи, мы подожгли дом.

Дальнейший путь мы прошли не разговаривая. И зайдя в дом я увидел, что нас уже ждали Талий и Эмери.

— Проходите, — сказал отец. — Начнём разговор с пассажирки, которую я вчера привёз. Как её состояние?

— Учитывая, что она пережила, вполне нормально. Её аура в пределах нормы, настолько насколько это вообще возможно.

По возвращению отец рассказал о том кто она и что с ней произошло. Во время лечения её ран я посмотрел на неё используя магическое зрение. Отличительных черт от человека я не обнаружил. Но, к сожалению, я был у неё всего один раз и возможно что-то просмотрел.

Талий, выслушав мой ответ, перешёл к вопросу, из-за которого вызвал меня. Если кратко пересказывать наш разговор, то получалось, что я ещё молод для того, чтобы заниматься такими ритуалами.

— Чем ты руководствовался, когда решил утаить от нас ритуал создания искусственных накопителей? — спросил он.

Я прямо ответил, что посчитал, что чем меньше людей об этом знают, тем лучше.

— Если и существует понятие темной магии, то это именно она и есть, — продолжал отвечать я.

— Замечательно! Поэтому ты собирался провести ритуал исцеления используя жертву?

Я задумался, ведь в чём-то отец был прав. Но мне казалось, что всё-таки есть разница! Ритуал был направлен на исцеление человека. И это я попытался донести до отца.

Отец ненадолго замолчал.

— А разве магические накопители не будут спасать жизни наших людей? Всё, что ты сказал, это две стороны одной монеты. И цель не всегда оправдывает средства!

— Я понимаю о чём ты пытаешься мне сказать. Но нельзя разделять эту ситуацию на черные и белые тона. Неужели ты будешь отрицать ценность этой информации для рода?

— Что ж, раз ты так ставишь вопрос, то я не буду спорить, что знания этого ритуала очень важны. Но кто дал тебе право скрывать это от нас? Или в свои двенадцать лет ты решил, что умнее всех? — Отец перевёл взгляд на Анри. — Это и Вас касается, граф! Я начинаю думать, что Вы плохо влияете на моего сына.

Граф дернулся, словно получил пощёчину. Ведь Талий говорил по делу и было сложно с ним спорить. Со стороны наше поведение именно так и можно было истолковать.

— Простите, милорд, — склонил голову Анри.

— Эмери также рассказала про ваши заслуги. Их я тоже не могу не замечать. К тому же я знаю, как можно эту ситуацию исправить.

— Милорд?! — произнёс граф, не понимая к чему он ведёт.

— Готовься к свадьбе! — ухмыляясь сказала Эмери. — Тебе пришлют артекарточки кандидаток. И их краткие характеристики.

— Это будет твоим наказанием и обучением, — продолжил отец. — Думаю, когда ты сам станешь отцом, поймёшь насколько твои действия выглядят дико для нас, — с улыбкой на лице сказал Талий.

Родители замолчали, ожидая от него ответной реакции. Всё-таки он был старше их обоих. И мне было видно, как они внимательно на него смотрели. Они ждали, как он среагирует, ведь они покусились на его свободу.