Кандидатов в астронавты разделили на две группы по гендерному признаку, и занимались мы в разных классах.
Перво-наперво нас, кандидаток, принялись обучать законам орбитальной механики.
Обучать меня законам небесной механики! Издевка, однако. Да я каждый божий день в вычислительном центре щелкала задачки гораздо более заковыристые, чем те, что нам предлагались в процессе обучения.
Моим коллегам – кандидаткам в астронавты – сия наука давалась с разной степенью успеха. Так, Виолетта, к моему удивлению, вполне сносно овладела общим пониманием законов орбитальной механики гораздо быстрее, чем я от нее того ожидала, а Николь, вот уж никак не думала, вечно лишь с трудом справлялась с элементарной математикой, постоянно забывала извлечь квадратный корень и путала, где именно на логарифмической линейке находится десятичный разделитель. Я помогала ей, чем только могла.
Бетти прилагала немалые усилия и, признаю, в науке той весьма преуспела, хотя уверена, уж она-то знала, что в космос на самом деле никогда не отправится. Может быть, она этого даже и не желала. Сабиха прокладывала себе путь через уроки орбитальной механики с железной решимостью, но достижения ее были весьма неравномерными. Хасира с задачами справлялась весьма неплохо, но науку сию, очевидно, с первых уроков всей душой возненавидела. Она часто что-то бормотала себе под нос по-португальски. Говорить на этом языке я не говорю, но уж ругательства распознать способна.
Мы сдали наше первое домашнее задание – будто в начальную школу вернулись.
На следующий день инструктор оглядел меня и покачал головой.
– Элма… Вам, поди, доктор Йорк помог?
Все в комнате покраснело, будто раскалилось, а затем, казалось, остыло до ледяного состояния. Я почти ожидала, что мое дыхание обратится облачком белого пара.
– Нет. Он мне не помогал.
– Но у вас только ответы, а решения отсутствуют. – Он улыбнулся, и в луче солнечного света из окна пронзительно блеснули его очки. – Получать помощь – нормально, но мне все же хотелось бы видеть вашу собственную работу.
Воистину, как в начальной школе. Только теперь мне не придется, рыдая, ждать в школьном коридоре, когда же наконец придет мой отец и вызволит меня. Тогда я была еще совсем молода и не знала простой способ доказать, что на тесте вовсе не сжульничала.
– Я понимаю вашу обеспокоенность, сэр. Готова, не сходя с места, убедить вас в том, что все решения – мои собственные. Задавайте мне, пожалуйста, любые, какие пожелаете вопросы, и я на них немедля отвечу.
Он, выравнивая листы, стукнул пачку бумаг торцом по поверхности стола и произнес:
– Времени на разборы у нас нет, так что в следующий раз просто выполняйте, пожалуйста, заданную вам работу должным образом.
Я невольно стиснула зубы. Он настаивал, чтобы я записывала все промежуточные шаги вместо того, чтобы просто решить уравнения целиком в уме? Ладно, сделаю в следующий раз свою домашку именно так, как он велит. Сделаю ее, как он выражается, должным образом.
– Хорошо, сэр.
На меня, улыбаясь, взглянула Николь, затем подняла руку.
– Простите, сэр?
– Да, Николь?
– Элма сама написала большинство уравнений, о которых сейчас идет речь.
Он вздохнул.
– Спасибо, Николь. Я знаю, что ответы написала она сама, но хотелось бы, чтобы она проделала всю работу от начала до конца, представив нам и все промежуточные шаги.
Николь положила руку на грудь и широко раскрыла глаза.
– О боже мой. Я такая глупая. Я просто…
Прежде чем Николь, как дебютантка словесных баталий, коей она, несомненно, и являлась, набросилась на него, я прочистила горло и пояснила:
– Она имеет в виду лишь то, сэр, что во время своей работы в вычислительном отделе МАК я создала значительную часть уравнений из домашней работы, что была нам задана вчера, а те, которые были написаны все же не мной, я ранее в течение последних четырех лет использовала почти ежедневно.
Инструктор моргнул. Отложил выровненную стопку страниц и бездумно разгладил верхнюю. Выдержав паузу, сказал:
– Теперь понимаю. Хотелось бы только быть осведомленным о подобных нюансах заранее.
Кроме изучения основ орбитальной механики мы также осваивали углубленный курс подготовки пилотов. Нас часто разбивали на группы по три-четыре человека и отправляли в разные учреждения, где мы занимались на тренажерах или специализированном обучающем оборудовании. Некоторые из таких тренажеров были весьма старыми. Например, «Дилберт Данкер»[33], обучение на котором я успешно прошла еще в летной школе «ОС».
Но неожиданности нас подстерегали повсюду. Так, когда я с Хасирой и Бетти пришла на «Дилберт Данкер», нам выдали купальники – а именно, маленькие голубые бикини.
В раздевалке я оглядела крошечные тряпицы и нахмурилась.
– В прошлый раз я подобный тест проходила в полноценном летном комбинезоне.
Хасира пожала плечами и расстегнула блузку.
– Я уже давно не удивляюсь тому, что вытворяют американцы.
– Не смотрите на меня. – Бетти стянула блузку через голову. – Я знать ничего не знаю, поскольку не проходила продвинутой подготовки, когда была в «ОСах».
Мы с Хасирой обменялись недоуменными взглядами. В анкете ясно было сказано, что необходимо иметь по крайней мере четыреста часов налета на высокоскоростных самолетах. Я не знала, как обстоят дела в Бразилии, но пропустить подготовку на «Дилберт Данкере», будучи в составе «ОС», мне представлялось чем-то из ряда вон.
Независимо от моей подготовки, у меня был выбор: надеть бикини или пройти тест в собственной одежде. Я выбрала первое, то есть нацепила на себя крошечные клочки ткани и сделала все возможное, чтобы они прикрыли от посторонних взглядов все, что нужно прикрыть.
А еще мне подумалось, что, быть может, нам выдадут летные костюмы, как только мы покинем раздевалку.
Бетти закончила переодеваться первой и вышла из раздевалки. И немедля вернулась.
– Элма?
– Да? – Я схватила полотенце и обернула его вокруг живота, вроде как намереваясь продемонстрировать свою скромность.
– Здесь – репортеры. – Лицо Бетти исказило напряжение. – Но их сюда созвала вовсе не я. Всеми святыми клянусь!
Кивнув, я продолжила закреплять на поясе полотенце, будто занятие это было для меня сейчас самым важным во всей моей жизни.
– Спасибо за предупреждение.
«Милтаун» в моей сумочке нашептывал: «Прими меня, и обретешь спокойствие», но позволить себе его я сейчас не могла, поскольку предстояло погружение под воду, а там, несомненно, единственной порукой мне станут мои рефлексы, и притормаживать их стало бы делом гиблым.
Нахмурившись, Бетти подошла к своей сумке и достала тюбик губной помады.
– Черт возьми. У меня же – эксклюзив! Чего сюда эти пришлые заявились?
Закатив глаза, Хасира собрала свои длинные темные волосы в хвост.
– Нас вскоре погрузят под воду. И погрузят, поди, не раз. А ты губки накрашиваешь?
Бетти пожала плечами:
– Нам вручили бикини. Так чего ж тут не ясного? Понятно же, как белый день, что за испытания нам поначалу предстоят. Вот я и стремлюсь пройти хотя бы их, поскольку экзамен на знание орбитальной механики я уж точно провалю.
Я чуть не вылетела за дверь в чем была. Я – физик, вычислительница и пилот, но никак не девочка-стриптизерша, но остановил меня лишь возникший в моей голове голос мамы: «Что подумают люди?» Она всегда настаивала на том, чтобы я держала себя в руках и строго следовала правилам, предписанным женщинам.
– Да провались оно все!
Вернувшись, я открыла свою сумку и принялась рыться в ней в поисках своей губной помады. На дне сумки загремела коробочка с таблетками, и я заколебалась. Нет. Разумеется, нет, искушению я не поддамся. К тому же чего именно я опасаюсь? Ведь во время теста между мной и репортерами окажутся галлоны и галлоны воды.
Серебристый тюбик губной помады отыскался в углу сумки. В моих пальцах тюбик оказался скользким. Я сняла крышку, повернула основание и нанесла на губы толстый красный слой. Гримерши из «Мистера Волшебника» были бы сейчас, поди, мною горды.
Хасира, наблюдая за моими действиями, печально покачала головой.
– Нет. Это не то, зачем меня сюда послала моя страна.
– Да я тоже не на конкурс красоты налаживаюсь. – Я закрыла тюбик и выпрямилась. – Но уверена, помада в данном случае мне не повредит.
Бетти, фыркнув, поделилась:
– Наносить помаду – практически моя работа.
– На самом деле ты никогда не…
– Ага. – Бетти оглядела себя в зеркале и бросила тюбик с помадой обратно в свою сумку. – У меня не было достаточного количества часов налета, чтобы пройти даже первый этап, но руководители «Лайф» потянули за нужные ниточки, и меня допустили до тестирования, и теперь я в долгу перед дьяволом.
Будь у меня выбор, пошла бы я на подобную сделку? О да. Признаюсь, по крайней мере, себе самой. Еще как бы пошла!
– Понятно. Встретимся ли мы лицом к лицу с дьяволом?
– Хех. Большинство из тех, кто сейчас собрался в зале, – просто второсортные демоны. – Бетти с важным видом направилась к двери. – Но если «Лайф» в дальнейшем явит себя перед нами, вот тогда-то мы и узрим истинное воплощение дьявола.
Мы все втроем вышли из раздевалки и направились прямиком к «Дилберту Данкеру». Немедленно защелкали и застрекотали камеры, и нас принялись ослеплять всполохи фотовспышек, а я возблагодарила бога за дарованное мне полотенце.
Пусть перед камерами позирует Бетти, я же сосредоточусь на предстоящем испытании.
«Дилберт Данкер» располагался в глубине зала у глубокого бассейна. То была клетка из стальных трубок, выкрашенных в ярко-красный цвет; внутри клетки располагалось штатное кресло пилота, а колеса под клеткой были установлены на обычные железнодорожные рельсы, которые под крутым углом вели в бездну бассейна.
В общем, все мне было вполне знакомо.