— Работал недолго? — переспросила Джудит, с удивлением глядя на Анри. — Сколько конкретно?
— Всего несколько недель. Риг Харрис уволился приблизительно год назад.
— Год назад?
— Да, — нахмурился Анри. — А в чем дело?
— И с тех пор он здесь не работал?
— Нет. У Рига теперь собственная ферма, он мне прислал письмо. А разве дата его увольнения нигде не отмечена?
Джудит глубоко вздохнула.
— Судя по записи, он уволился всего месяц назад… Незадолго до нашего приезда. Весь год он фигурировал в наших платежных ведомостях! — «В наших платежных ведомостях»! — усмехнулась про себя Джудит. — Человек, который не работает почти год…
—…Все это время исправно получает деньги, — закончил Анри, потемнев лицом.
Оба понимали, что это означает.
— Ваш управляющий Родс знал, что вы возвращаетесь в этом месяце. Он знал, что вы заметите имя Рига Харриса в платежной ведомости…
—…И к моему приезду вычеркнул его. Итак, — процедил Анри, — получается, что мой управляющий все время обманывал меня. Надеясь, очевидно, что я ничего не замечу. Я бы и не заметил… без вас.
Джудит задрожала: таким теплым, почти нежным стал голос Анри. Сохраняй деловой тон, приказала себе она.
— Родс не знал, что вы собираетесь провести аудит? — спросила Джудит, без надобности перебирая лежащие на столе бухгалтерские книги.
— Нет. Иначе бы он не был так спокоен при нашей встрече.
Анри наклонился, и Джудит почувствовала на своей щеке его дыхание.
— Покажите, — резко сказал он, — хочу увидеть собственными глазами. — Через минуту он выпрямился и вздохнул. — Помните, я говорил, что приглашен на свадьбу? Это была свадьба Родса. Тогда я что-то заподозрил, но не смог облечь подозрения в конкретную форму. Я слышал, как гости обсуждали медовый месяц Родса, который он собирался провести в кругосветном путешествии. Кто-то сказал, что новобрачные — невеста, кстати, тоже из небогатой семьи — собираются путешествовать первым классом и будут останавливаться только в лучших отелях, например, в парижском «Плезире». Я хорошо плачу своему управляющему, но не настолько… — Анри взял Джудит за плечи и заставил смотреть ему в лицо. — А теперь, благодаря вам, он не сможет больше обворовывать меня.
Джудит задрожала под его взглядом. Анри смотрел на нее так, будто видел впервые. Видел по-настоящему. За эти несколько недель Джудит стала матерью его сыну, деловым партнером, поваром, садовником, домохозяйкой, бухгалтером, невестой… Но так Анри смотрел на нее впервые. Джудит хрипло спросила:
— Что вы собираетесь делать? С Родсом? — поспешила добавить она.
— Дам ему знать, чтобы не возвращался. Он парень неглупый, права качать не станет. — Анри хмыкнул. — Вот, оказывается, почему Родс не очень-то обрадовался моему приезду. Он думал, что заменять его будет Джеймс. А тому, естественно, не пришло бы в голову копаться в записях, тем более старых. — Губы Анри скривились. — Родс даже не приглашал меня на свадьбу, пока не стало известно, что я в любом случае приезжаю в Америку. И теперь мы знаем почему. — Анри нежно отвел волосы со лба Джудит. — Ну, а сейчас, когда я решил остаться в Штатах, мне больше не нужен управляющий. В мое отсутствие меня будет заменять Джеймс. Ему можно доверять. Конечно, он не так умен и не так опытен, как Родс, но честен и трудолюбив… Спасибо, Джудит. Я знал, что могу положиться на вас.
Он резко притянул ее к себе и поцеловал в губы. У Джудит перехватило дыхание. Так неожиданно… Так возбуждающе… Внутри у нее все оборвалось. Какие у него мягкие губы! Джудит уже готова была поддаться… физиологии. Но это оказалось непросто: у нее громко забилось сердце и подкосились ноги. К тому же, словно дразня, Анри положил ей руку на грудь. Джудит тихонько вскрикнула — скорее от собственной беспомощности, чем из чувства протеста. И Анри мгновенно остыл.
— Простите, увлекся. Забыл правила. — Он коротко и хрипло рассмеялся, хотя в глазах его не было и тени веселости, положил руку на бумаги и отвел взгляд. — Думаю, мы будем отличной командой, — медленно сказал после паузы. — Я еще этого не говорил?
Он напоминает — только кому? — что между ними деловое соглашение, а не союз любящих сердец, подумалось Джудит.
— А сейчас… идите в постель. Пока я не потерял контроль над собой.
Джудит кивнула и поспешно вышла.
8
Несмотря на беспокойство, с которым Джудит думала о приближении свадьбы, она каждый день с нетерпением ждала, когда Анри закончит хлопоты по хозяйству. Их отношения постепенно из официально-натянутых превратились в дружеские. Один его вид вызывал в ней непередаваемое возбуждение, которое с каждым днем становилось все сильнее. Животный магнетизм, влечение плоти, думала она. Та самая физиология, о которой говорил Анри.
Если бы не воспоминания о Бернаре и Фреде, вынудивших ее жестоко разочароваться в мужчинах, и не бесчувствие Анри, Джудит давно уже влюбилась бы.
Но, к счастью, после истории с Бернаром у нее выработался иммунитет к любви. Да и сам Анри честно предупредил, что любви между ними нет и никогда не будет. Значит, влюбляться в него, сейчас или в будущем, — дело безнадежное и просто глупое.
Однако, несмотря ни на что, Джудит не чувствовала себя несчастной. Здесь, на ферме, она любила все: и работу, и маленького Джерри. Особенно Джерри. Любить его было легко и просто. Джудит с удовольствием думала о том, что очень скоро Джерри официально станет ее сыном, а она, соответственно, матерью. Фантастика!
Больше всего Джудит любила время перед ужином, когда все собирались на веранде: она, Анри, Джерри, Кэт, как правило, Джеймс, часто к ним присоединялись соседи Крис и Вивиан.
Джерри, уже облаченный в пижаму, вымытый и накормленный, с нетерпением ожидал прихода отца. Джудит радостно смотрела, как Анри играет с сыном. Анри может не любить ее, но Джерри он любит, хотя и старается этого не показать. И все же, думала Джудит, он не испытывает к мальчику такого глубокого всепоглощающего чувства, которое испытывал к жене.
А теперь Джудит узнала, что еще одной жертвой любви стал молчаливый Джеймс. Пять лет назад, накануне свадьбы, его бросила невеста. С тех пор он никого близко к себе не подпускал, кроме… кроме Кэт. Забавно, что он сблизился именно с ней. Двое страдальцев, казалось, находили утешение друг в друге.
Но Джудит ни на что не рассчитывала. Младшая сестра все еще пребывала в глубокой депрессии и казалась лишь тенью себя прежней. Да и Джеймс панически боялся привязаться к кому-либо, особенно к этой печальной молодой женщине. Ведь она в любой момент может вернуться в Кливленд к своей прежней работе манекенщицей.
И все же Джудит радовалась, что у сестры появился новый друг: Кэт хотя бы может поговорить с ним по душам.
— Думаю, пора подумать о свадьбе, — сказал как-то Анри.
Новый дом, выросший как на дрожжах, был почти готов. Роскошный особняк в колониальном стиле: с белыми колоннами, проходящей по периметру всего дома верандой, с которой открывался прекрасный вид на окрестности.
— О свадьбе? — Джудит в растерянности подняла голову. — А может, мы просто распишемся, без пышной церемонии? — Она пытливо посмотрела на Анри. Неужели ему действительно нужна показуха?
— Как хочешь. Я-то уже был женат.
Необязательно напоминать мне об этом, ядовито подумала Джудит. Равнодушная покладистость Анри больно задела ее.
— Тогда просто уладим формальности, — решила она. Ну конечно, Анри не хочет, чтобы эта свадьба напоминала ему о первом счастливом бракосочетании. Разве может деловое соглашение сравниться с союзом двух любящих сердец?
— А почему бы нам не пожениться прямо здесь, на ферме? — предложил Анри. — В воскресенье утром из Янгстауна мог бы приехать человек и оформить необходимые бумаги. Как тебе эта идея?
Пожениться здесь? На ферме? Джудит нахмурилась, но признала, что этот вариант удобен. Практичен.
— Замечательная идея, — ответила она через силу.
Анри внимательно посмотрел на нее.
— Стол можно накрыть в саду. И попросить Кэт и Джеймса быть свидетелями. Пригласим также всех работников, и соседей, и твоих близких друзей из Кливленда.
— Нет, я не хотела бы никого приглашать, кроме Криса и Вивиан, — вспыхнула Джудит. Уехав во Францию, она потеряла из виду всех старых друзей, а возобновлять знакомство подобным образом ей не хотелось. Вот еще — приглашать на бракосочетание, устраиваемое по расчету!
— Как тебе угодно. Но раз гости все-таки будут, я найму профессионального повара.
Джудит облизнула губы. Похоже, Анри пытается превратить все в настоящую свадьбу. Из-за нее. Чтобы Джудит почувствовала себя настоящей невестой.
— Ты действительно хочешь, чтобы все смотрели на нас, ожидая увидеть счастливую, любящую пару?
— Надеюсь, мы и будем счастливой, любящей парой, — тихо сказал Анри. — И потом, разве не мечтает каждая женщина хоть раз в жизни побывать в роли невесты? Настоящей невесты, в красивом платье и фате? У меня есть предчувствие, что наш брак будет долгим и прочным. Так что не стоит упускать шанс.
Но самому-то тебе на все наплевать, зло подумала Джудит. Ты уже заключал брак. С женщиной, которую любил всем сердцем. Единственной женщиной, которую будешь любить всегда.
— А я вот не хочу ни красивого платья, ни фаты, — с вызовом ответила Джудит, вздернув подбородок. — Моя сестра чуть ли не с пеленок обожает наряжаться, а я — нет. Запомни, я человек практичный. Кажется, поэтому ты на мне женишься.
— Ну, это не единственная причина, — усмехнулся Анри. На его лице промелькнуло странное выражение. Издевка? Желание?
Но не любовь. Нет, не любовь, подумала Джудит. Он женится на мне, чтобы у сына была мать. А у него партнерша по сексу, которая со временем, быть может, родит ему еще детей. Брак по расчету. Так пусть и свадьба будет столь же практичной.
— Лучше я надену обычное платье или однотонный костюм, — сказала Джудит. Да, это именно то, что надо. Она будет чувствовать себя неловко в роскошном длинном платье. К тому же платье или костюм можно будет носить и потом. Очень пра