Выйти замуж за некроманта — страница 44 из 47

– Вижу, ты не теряешь времени даром? – Голос гостя был пропитан иронией.

– Он не распечатан, – проинформировал друга лорд Уиллморт.

– Хочешь сказать, что вот уже вторую неделю ты сидишь в своем кабинете и смотришь на запечатанный графин с бренди?

– Ну почему же? Я еще читаю доклады, размышляю… Это все, что ты хотел узнать?

– Что произошло между тобой и Элеонорой? – Король не стал ходить вокруг да около.

– А Гарри не сказал? – ехидно поинтересовался некромант, прекрасно понимая, что именно верный камердинер донес королю на хозяина.

– Сказал лишь, что она поспешно уехала. Джон, что произошло? Почему ты отпустил ее?

– Потому что у меня нет права удерживать ее.

– Что? – Король озадаченно уставился на друга.

Тот пожал плечами:

– Мы с Элеонорой не женаты. И никогда не были женаты.

– Ты хочешь сказать…

– Да, я инсценировал обряд венчания.

– Ты – идиот!

Некромант криво усмехнулся и все-таки распечатал графин, разлил по бокалам и протянул один королю:

– Твое здоровье!

Тот выпил залпом и приказал:

– Рассказывай!


Карета без опознавательных знаков остановилась у крыльца особняка лорда Уиллморта как раз тогда, когда фонарщики начинали зажигать фонари. Невысокая женщина, закутанная в темный плащ, вышла из экипажа, поднялась по ступеням и требовательно постучала.

Камердинер некроманта, стоящий в холле и прислушивающийся к пьяным голосам, доносящимся из кабинета, вздохнул и открыл дверь:

– Прошу прощения, миледи, милорд не принимает!

– Вот как! Надеюсь, ко мне это не относится? – Женщина откинула капюшон, заставив камердинера отступить и почтительно поклониться:

– Ваше величество.

– Насколько мне известно, мой муж тоже здесь, и не смейте отрицать этого! – Изабелла вошла в холл и недоуменно огляделась. – Что у вас вообще происходит? Отчего так грязно?

– Экономка, миссис Фейрфакс, после ареста племянника уволилась, за ней ушла часть слуг… – Камердинер замялся, не зная, что ему делать. С одной стороны, выдворить царственную гостью было бы верхом дерзости, но с другой… Он оглянулся в сторону кабинета. Хозяин и его гость находились там с полудня, и Гарри лично заносил им бренди. Третью бутылку по счету.

– Вот как? – продолжала королева. – А леди Уиллморт? Я давно не видела ее!

– Миледи… – Генри запнулся, не уверенный, стоит ли рассказывать ее величеству то, что он недавно подслушал. – Я не могу знать о самочувствии леди Элеоноры, ваше величество.

– Почему?

– Она уехала.

– Уехала? Куда?

От необходимости отвечать камердинера избавил звон разбитого стекла, донесшийся из кабинета. Потом последовали ругань, окрик: «Джон, ты с ума сошел!» – и абсолютно пьяный голос хозяина дома:

– Гарри, неси еще бренди!

– Что. Там. Происходит? – Королева решительно отодвинула слугу и направилась к дверям, из-за которых доносились пьяные голоса.

– Ваше величество! – Камердинер предпринял последнюю попытку воспрепятствовать вторжению королевы.

Изабелла кинула на него один из тех взглядов, которые вводили в трепет все ее окружение, в том числе и мужа, и открыла дверь.

В кабинете витал сильный запах бренди. У одной из стен растекалась янтарная лужа, в ней поблескивали осколки стекла. Тьма клубилась в дальнем углу, боясь даже высунуться, чтобы не попасть на глаза пьяному хозяину.

– А, Гарри, – вальяжно развалившийся на стуле некромант поднял голову, – ты принес… Триединый, королева!

Король обернулся и при виде жены попытался встать, но ноги предательски подкосились, и он вновь рухнул на стул.

– Дорогая, а мы с Джоном…

– Что. Здесь. Происходит? – повторила Изабелла, переступая порог и захлопывая дверь перед носом камердинера. – Где Элеонора?

– Она уехала, – сообщил некромант, озираясь в поисках бренди.

– Куда?

– Он не знает. – Генрих посмотрел на жену мутным взглядом и хихикнул: – Представляешь, начальник Тайной канцелярии не знает…

– Как не знает? Джон, ты что, отпустил свою жену, даже не поинтересовавшись, куда она едет?

– Она ему не жена! – глубокомысленно изрек король.

– Что? – изумленно воскликнула Изабелла. – Что все это значит?

– Что все было фарсом: викарий, запись в книге, все… – Повинуясь движению руки некроманта, бокал полетел в стену вслед за графином. – И теперь она ненавидит меня…

Королева повернулась к мужу, но тот лишь развел руками:

– Так… бывает…

– Ясно. – Глаза Изабеллы сузились, а голос не предвещал ничего хорошего.

Недолго думая она щелкнула пальцами, и на обоих мужчин обрушился ледяной водопад. Тьма зашипела испуганной кошкой.

– Белла! – Мгновенно протрезвев, король вскочил. Вода ручьями стекала с него, под сапогами образовалась лужа.

– Да, дорогой?

– Ваше величество! – Некромант тоже поднялся. – Чем обязан?

– Вообще-то мы с Генри собирались в театр, – холодно сообщила королева, отыскав сухое кресло и садясь в него. – Но я вижу, что сегодня здесь гораздо более интересное представление. Итак, господа, я слушаю!

Король виновато взглянул на друга. Лорд Уиллморт махнул рукой, разбрызгивая ледяные капли:

– Чего уж там! Рассказывай.

– Лучше ты сам. – Генрих поежился. Мокрая одежда неприятно липла к телу, зато в голове окончательно прояснялось.

– Что значит, венчания не было? – нетерпеливо спросила королева, решив начать с самого главного.

– Белла, ты не хочешь возглавить мое ведомство? – усмехнулся некромант. – Мне кажется, по части допросов ты дашь фору всем моим людям.

– Нет, и не меняй, пожалуйста, тему разговора, это бесполезно.

Лорд Уиллморт вздохнул.

– Все это пришло мне в голову, когда я присутствовал на допросах Альберта Артли. Уже тогда я понял, что за этим самодовольным выскочкой стоит кто-то другой, – начал он слегка хриплым после попойки голосом. – Моя уверенность только возросла, когда я вспомнил, как погибли родители Элеоноры.

– Хочешь сказать, что… – Король подался вперед.

Лорд Уиллморт кивнул:

– Крушение моста было подстроено, дух Боллинброка при посмертном допросе подтвердил это.

– Но почему ты заподозрил это лишь сейчас? – поинтересовалась Изабелла.

– Тогда гибель шиира и леди Артли была признана несчастным случаем и не коснулась Тайной канцелярии. Она имела еще одно важное последствие: дело в том, что именно в тот сезон Элеонора должна была быть представлена ко двору. Представление отложили на год, и как раз в это время из своего путешествия по континенту вернулся сын Боллинброка, Джаред Лавл.

Генрих кивнул:

– Да, я видел, что кто-то воздействовал на твою… на Элеонору ментально.

– Вот как? – Некромант изогнул бровь. – Мог бы и сказать!

– Не видел смысла, я полагал, что это – лишь обычная попытка заполучить богатую невесту. К тому же привязанность была разрушена.

– Но почему Элеонора не вышла замуж за этого Лавла? – поинтересовалась Изабелла.

– Альберт не позволил. Он собирался отдать сестру своему другу в обмен на поддержку его амбициозных планов.

– Отдать? – Голос Изабеллы зазвучал очень жестко. – Как я понимаю, о замужестве речи не шло?

– Да. Именно это и натолкнуло меня на мысль, что девушке все равно уже нечего терять… – Лорд Уиллморт горько усмехнулся. – Кроме своей гордости.

Он резко замолчал, вспоминая последний разговор. Ледяной тон, взгляд, полный боли… «Мне ничего не нужно».

– Джон сфальсифицировал венчание, – сообщил король, видя, что жена теряет терпение.

– Что?!! – Королева вскочила, вынудив мужчин подняться. – И ты позволил?

– Генрих ничего не знал. Никто ничего не знал, кроме меня и человека, изображавшего викария.

– И после этого ты жил с ней в этом доме, представляя всем как свою жену? – разбушевалась королева.

Стоящая в углу ваза с цветами задрожала.

– Да, – слова давались тяжело.

– Ты… ты… ты – чудовище!

Ваза все-таки разлетелась на осколки, цветы рассыпались по полу. Вода хлынула на пол. Тьма возмущенно зашелестела, но некромант моментально успокоил ее. Мысленно он уже попрощался с паркетом в этой комнате.

– Как ты мог, Джон, как ты мог так поступить с ней! – Изабелла повернулась к начальнику Тайной канцелярии. – Ты немедленно должен все исправить!

– Элеонора мне отказала, – коротко проинформировал лорд Уиллморт. – Сказала, что я ничуть не лучше ее брата и прочих родственников.

Королева пристально всмотрелась в лицо друга.

– Только не говори, что ты не пытался разубедить ее!

– Я хотел поговорить с ней…

– Поговорить? Хочешь сказать, после того, что ты наделал, ты не кинулся перед Элеонорой на колени, умоляя о прощении?

– Белла, тебе не кажется… – попытался вмешаться Генрих, но его жена лишь отмахнулась:

– Да или нет, Джон?

Под требовательным взглядом королевы лорд Уиллморт опустил голову:

– Нет.

– Ты идиот!

– Я это давно говорю! – Леди Альмерия появилась в воздухе.

По всей видимости, призрак просто не выдержал многодневного одиночества.

– Ваши величества. – Она склонилась перед царственными особами в безупречном реверансе.

– Как… э-э-э… существуете, миледи? – улыбнулся король.

Некромант бросил на друга внимательный взгляд. Он знал, что в глубине души Генрих сожалеет, что отказался от обряда привязки души отца, и теперь леди Альмерия напоминала королю о его решении.

– Благодарю, весьма сносно, – отозвался призрак. – Хотя бывали времена и получше.

– Возможно, тебе просто пора на покой? – заметил лорд Уиллморт.

Тетя смерила его строгим взглядом:

– Оставить тебя одного? Я, конечно, не разговариваю с тобой, мой милый, но не в моих привычках бросать родственников в беде.

– Тем не менее ты не появлялась здесь достаточно давно!

– Всего десять дней. И я понимаю, что ты не испытал особой радости от моего отсутствия?

– Вижу, миледи, вы тоже не одобряете поведение племянника? – поинтересовалась королева.