Выпускной Альфа Прототип — страница 10 из 49

— Найдите комнату с окнами на боковую улицу, — приказал Михалыч. — Быстро!

Они разбежались, проверяя двери. Антон чувствовал приближение преследователей — они замедлились, двигаясь осторожнее, будто опасаясь засады.

— Здесь! — крикнул Сережа, распахивая дверь в просторный угловой офис. — Окна выходят на переулок!

Все устремились туда. Помещение было заставлено столами и компьютерами, покрытыми толстым слоем пыли. Большие окна от пола до потолка открывали вид на узкий переулок между зданиями.

— Второй этаж, метров шесть до земли, — быстро оценил Михалыч. — Спуститься можно по карнизу и водосточной трубе.

— Я первый, — вызвался молчаливый мужчина. — Проверю, чисто ли внизу.

Он разбил окно прикладом пистолета и осторожно выбрался на узкий карниз. Прижимаясь к стене, начал медленно двигаться к водосточной трубе в нескольких метрах от окна.

Остальные нервно наблюдали за его продвижением. Из коридора доносились звуки приближающихся зомби — они методично проверяли каждую комнату.

— Поторопись! — прошипел Михалыч, когда мужчина, наконец, добрался до трубы.

Тот проверил ее на прочность, затем начал спуск. Труба скрипела, но держала. Через минуту мужчина был на земле и махнул рукой, показывая, что путь свободен.

— Теперь вы, Анна Петровна, — Михалыч помог пожилой женщине выбраться на карниз.

Она двигалась медленнее, но уверенно. За ней последовал Сережа — юношеская ловкость позволила ему спуститься за считанные секунды.

Дверь в коридор содрогнулась от удара. Зомби нашли их.

— Твоя очередь, — Михалыч кивнул Антону. — Я прикрою.

Антон колебался. Что-то внутри него изменилось за последние минуты. Голод усилился, но вместе с ним пришло странное чувство... родства с преследователями.

— Я... не уверен, что должен идти с вами, — медленно сказал он.

Михалыч пристально посмотрел на него:

— Что ты имеешь в виду?

— Я становлюсь опасен, — Антон отступил на шаг. — Я чувствую это. Голод... он усиливается. Я могу потерять контроль в любой момент.

— Все могут, сынок, — Михалыч положил руку ему на плечо. — Человек или зомби — все мы балансируем на грани.

Дверь затрещала сильнее — петли не выдерживали натиска.

— Иди, — Михалыч подтолкнул его к окну. — Я следом.

Антон сделал глубокий вдох и выбрался на карниз. Его новые способности делали передвижение удивительно легким — тело двигалось с кошачьей грацией, находя опору там, где обычный человек сорвался бы.

Он добрался до трубы и скользнул вниз, даже не используя руки для торможения. Приземлился мягко, на полусогнутые ноги, не издав ни звука.

Внизу его ждали остальные члены группы, наблюдавшие за его спуском с нескрываемым изумлением.

— Как ты... — начал Сережа, но Антон прервал его, глядя наверх.

Михалыч уже выбирался на карниз, когда дверь офиса наконец сломалась. В проеме показалась фигура зомби-солдата. За ней еще одна, и еще...

— Быстрее! — крикнул Антон, хотя знал, что старик и так спешит изо всех сил.

Михалыч двигался по карнизу, когда первый зомби добрался до окна. Тварь высунулась, оценивая расстояние.

И прыгнула.

Не на карниз, а прямо с высоты второго этажа вниз, на землю. Приземлилась на все четыре конечности, совершенно не пострадав от падения. За ней последовали другие.

— Бегите! — крикнул Михалыч, все еще находясь на полпути к трубе. — Уходите!

Зомби внизу развернулись в их сторону. Их было уже четверо — безмолвные, быстрые хищники.

Молчаливый мужчина выстрелил, попав одному в голову. Существо дернулось, но не упало. Вторая пуля, третья — и только тогда оно рухнуло на землю.

— Бесполезно, — крикнул Антон. — Бегите! Я задержу их!

— Нет! — Анна Петровна схватила его за руку. — Мы не бросаем своих.

Еще зомби прыгали из окна. Михалыч отчаянно полз по карнизу к спасительной трубе.

И тут Антон понял, что выбора нет. Он высвободил руку из хватки Анны Петровны:

— Уходите. Я... я один из них. Я могу их отвлечь.

— Что ты задумал? — Сережа смотрел на него с тревогой.

— То, для чего я создан, — в голосе Антона звучала странная отрешенность.

Он развернулся и пошел навстречу приближающимся зомби. Его походка изменилась — стала плавной, хищной. Что-то внутри подсказывало, как двигаться, как держать голову, какие сигналы подавать телом.

Зомби замедлились, настороженно наблюдая за ним. Они чувствовали его двойственную природу — и зомби, и не зомби одновременно.

Антон издал серию щелчков — гортанный звук, который он никогда раньше не производил. Но его новое тело знало, как это делать.

"Я один из вас," — говорил этот звук. — "Я охочусь. Это моя добыча."

Зомби остановились, оценивая ситуацию. Их примитивный интеллект был достаточен, чтобы понять территориальный вызов, но недостаточен для сложной коммуникации.

За спиной Антон слышал, как Михалыч наконец добрался до трубы и начал спуск. Как остальные члены группы медленно отступали, не сводя глаз с разворачивающейся сцены.

"Уходите," — думал он, продолжая свой странный танец с зомби. — "Бегите, пока я еще могу их сдерживать."

Существа начали кружить вокруг него, принюхиваясь, издавая тихие звуки. Они не атаковали, но и не отступали. Изучали нового хищника на своей территории.

Краем глаза Антон увидел, что Михалыч спустился и присоединился к группе. Они медленно отходили к выходу из переулка, держа оружие наготове.

Старик последний раз оглянулся на Антона, их взгляды встретились. В глазах Михалыча читалось понимание и что-то похожее на... уважение?

А затем группа скрылась за поворотом, оставив Антона наедине с существами своего нового вида.

Один из зомби — с остатками офицерских знаков различия на лохмотьях формы — сделал шаг вперед. Его глаза были неестественно ясными для мертвеца. В них светился интеллект — примитивный, но определенный.

Он издал серию щелчков, которые Антон каким-то образом понял:

"Кто ты? Не один из нас. Но и не один из них."

Антон сглотнул. Его человеческое сознание все еще боролось с трансформацией. Но голод... голод становился невыносимым.

"Я новый," — ответил он на том же примитивном языке. — "Я эволюция."

Офицер наклонил голову, изучая его. Остальные зомби подошли ближе, образуя круг.

Антон знал, что находится на перепутье. Человеческая часть его сущности угасала, уступая место чему-то новому, древнему и хищному.

Но пока, в этот короткий момент ясности, он сделал свой выбор. Резко развернувшись, он бросился бежать — не за своей группой, а в противоположном направлении, отвлекая зомби от Михалыча и остальных.

Существа с рычанием кинулись в погоню, забыв о других потенциальных жертвах. Антон бежал быстрее, чем когда-либо в жизни, его тело двигалось с нечеловеческой скоростью и точностью.

Он не знал, куда бежит и что будет дальше. Сколько еще продержится его человеческое сознание? Дни? Часы? Минуты?

Но одно он знал точно — он больше не человек.

Глава 5

Антон мчался по заброшенным улицам, чувствуя небывалую свободу движений. Его новое тело двигалось с нечеловеческой грацией — каждый шаг был точным, каждый прыжок рассчитанным. Легкие работали как мощные меха, насыщая кровь кислородом, мышцы не знали усталости.

За ним следовала стая зомби-солдат — быстрых, организованных, но все же недостаточно быстрых. Разрыв между ним и преследователями постепенно увеличивался.

Он свернул в узкий переулок между двумя многоэтажками. Это была ошибка — путь заканчивался тупиком. Высокая кирпичная стена преграждала дорогу.

Развернувшись, Антон увидел, что первые преследователи уже входят в переулок. Их было пятеро — бывшие военные, тела изуродованы мутацией, но движения точны и расчетливы. Они замедлились, поняв, что жертва загнана.

Вожак — офицер с остатками знаков различия — вышел вперед, издавая низкий горловой звук. Его глаза пристально изучали Антона.

"Загнан," — говорил этот звук. — "Наша добыча."

Антон почувствовал, как что-то внутри него меняется. Страх отступил, уступая место древнему, первобытному чувству. Это было не отчаяние загнанного животного, а ярость хищника, загнанного в угол.

Его тело инстинктивно приняло боевую стойку. Суставы хрустнули, перестраиваясь для максимальной эффективности. Когти, о существовании которых он даже не подозревал, выдвинулись из кончиков пальцев.

"Я не добыча," — ответил он на их примитивном языке щелчков и рычания. — "Я хищник."

Офицер остановился, оценивая угрозу. Что-то в Антоне было иным — не как у обычных людей, но и не как у них самих. Новый вид. Конкурент.

Зомби-солдаты расположились полукругом, готовясь к атаке. Они двигались с военной слаженностью — даже в смерти сохранив боевую подготовку.

Первым атаковал зомби слева — бросился вперед с удивительной скоростью. Его руки, трансформировавшиеся в когтистые лапы, целились в горло Антона.

Время будто замедлилось. Антон видел каждое движение нападающего с невероятной четкостью. Его тело двигалось само — уклонилось с линии атаки, сгруппировалось и нанесло встречный удар.

Когти вспороли гниющую плоть зомби. Черная жидкость, заменившая кровь, брызнула на стену. Но существо не остановилось — боли оно не чувствовало.

Второй и третий атаковали одновременно, с двух сторон. Антон подпрыгнул с нечеловеческой высотой, и они столкнулись друг с другом. Приземлившись на плечи одного из них, он вонзил когти в череп, пробивая кость и достигая мозга.

Зомби дернулся и рухнул. Это был первый урок — поражать мозг, центр управления.

Оставшиеся трое перестроились, двигаясь более осторожно. Они оценили опасность и менять тактику.

Офицер издал серию щелчков — команду к скоординированной атаке. Они бросились с трех сторон, не оставляя путей к отступлению.

Антон встретил атаку не уклонением, а ударом — прыгнул навстречу, целясь в офицера. Неожиданное решение застало зомби врасплох. Его когти вонзились в глазницы существа, проникая глубоко в череп.