Он имел в виду тех, кто выбирал Колби в качестве места проведения свадьбы. Молодые
заказывали арки, стулья и столы, расставляли и декорировали все цветами, а затем удивлялись,
что ветер с берега сносит все на своем пути и жаловались на фотографии, где они все растрепаны.
Фата невесты улетала прочь через раз, и кто-нибудь непременно несся за ней, а затем высказывал
все претензии нам. Но, как бы там ни было, гости были теми, от кого, по сути, зависит наша жизнь
с осени по весну.
- Может, она еще передумает, - пожала плечами я, - и разрешит тебе надеть шорты и гавайскую
рубашку.
- Разве что невеста наденет шлепки, а в руках будет держать подсолнух, - отозвался он. Такую
картину мы тоже уже наблюдали здесь пару раз.
- А я могла бы украсить все ракушками, - предложила я, - о, и насыпать здесь песка.
Люк поднял руку, останавливая меня.
- Шутки шутками, а они хотели бабочек.
Я подняла брови.
- Ты же шутишь, да?
- Серьезно, - он пожал плечами. – Пугающе.
Я обожала чувство юмора Люка и то, как он говорил смешные вещи с серьезным видом. Да и
вообще он сам по себе был просто Мистер Легкое Общение. И выглядел весьма и весьма неплохо.
Пододвинувшись к нему, я поцеловала его в щеку, и в нос мне ударил знакомый запах хлорки и
солнца. Я обожала этот аромат.
- Бедняжка, и как только ты справился с потрясением.
- Мне все еще нужна дополнительная эмоциональная поддержка, - заверил меня он, обнимая за
талию и целуя меня по настоящему, прямо на виду у пожилых родственников и официантов,
снующих туда-сюда. Краем глаза я заметила недовольные выражения на лицах взрослых, но
спустя мгновение все исчезло, когда я закрыла глаза. Мы вместе с девятого класса – и мое сердце
до сих пор подпрыгивает всякий раз, когда его губы касаются моих, прямо, как той осенью, когда
он впервые меня поцеловал. Самый красивый парень в школе – нет, самый лучший парень в
школе – и ему нравилась я. Иногда мне сложно было в это поверить.
- Кажется, понятно, кто следующий, - сказал кто-то, проходя мимо. Люк отстранился и подмигнул
мне.
- Первый.
- Считаем дальше, - усмехнулась я.
- Люк? Милый? – к нам подошла его мама и взяла его под руку. – У нас заканчивается лед, ты не
сбегаешь в магазин?
- Конечно, - отозвался он, Мистер Услужливость. Мне он добавил, - Поехали?
- Не так быстро, - расплылась в улыбке миссис Темплтон, отпуская сына и беря теперь под руку
меня. Она любила держать собеседника, если только была такая возможность. – Мы можете
побыть на расстоянии десять минут, а вот мне понадобится помощь Эмалин на кухне. Некоторые
из помощников официантов просто бесполезны, - она удрученно покачала головой, а на меня
накатило чувство вины. Люк скептически покосился на меня, но я сделала вид, что не заметила, и
пошла следом за его мамой на кухню.
Там кипела жизнь. Кто-то резал, кто-то чистил, кто-то раскладывал, кто-то ставил в духовку, кто-то
нес тарелки – и лишь один человек стоял, как памятник самому себе, и не делал ровным счетом
ничего. Разумеется, этим человеком был Моррис.
- Надо вынести угощение, - сказала миссис Темплтон через плечо. – Возьми салаты, пожалуйста, и
принеси на стол. О, и там еще пара бутылок вина стоит, не могла бы ты тоже их захватить? Они
могут скоро потребоваться.
- Конечно, - согласилась я и помахала отцу Люка, которого тоже заставили помогать. Рядом стояла
и младшая сестра Люка – Стейси – она доставала из духовки булочки. Взяв со стола две миски с
салатами, я подошла к своему лучшему другу, который стоял возле холодильника, пристально
изучая свои ногти.
- Моррис, - зашипела я, - что ты делаешь?
- В смысле? – не понял он. Я сунула ему в руки одну из салатниц.
- Ты вообще в курсе, что здесь бездельничаешь только ты?
- Я работаю, - возразил он. Я сделала вид, что не расслышала, и, прихватив бутылку вина,
подтолкнула его к двери.
- Пошли. Сейчас же.
Я поставила салатницы и вино на стол (причем я шла куда быстрее, а шарканье Морриса
медленно раздавалось у меня за спиной) и обернулась. Друг недовольно взглянул на меня,
подходя к столу.
- Что с тобой? Вы с Люком поругались? – он остановился рядом со мной.
- Ты хоть понимаешь, сколько я уговаривала Робин взять тебя на работу? – возмутилась я. – Она не
хотела тебя нанимать, я практически доконала ее!
- Зачем?
Терпение у меня лопнуло. Я вырвала у него из рук салатницу и со стуком поставила ее на стол.
- Потому что Дейзи сказала, что тебе необходима работа.
- Ну, «необходима» - не совсем то слово…
- О, определенно. Потому что если бы она и впрямь была тебе необходима, ты бы, не знаю,
работал, например.
Большинство людей отреагировало бы на то, что с ними разговаривают подобным образом.
Сказали бы что-нибудь в ответ. Но Моррис лишь пожал плечами.
- Мне сказали принести салатницы и хлеб, я и принес. Просто ждал дальнейших инструкций.
Я закатила глаза.
- Тебе всегда нужно пошагово объяснять каждое действие? Ты не можешь просто начать делать
что-то там, где нужна твоя помощь?
- Что делать?
- Моррис? – я обернулась. Это была Робин, хозяйка «Ресторана Робинсонов на колесах», которая
сделала мне одолжение. Теперь, похоже, в долгу была я. – Ты достал салфетки и тарелки?
- Ага.
- Да, - поправила я его.
- Они… - она обвела глазами стол, на котором определенно не было никаких пустых тарелок и
салфеток, - где?
- Ты не сказала нести их сюда.
Боже милостивый, подумала я. Робин повернулась в сторону подъездной дорожки – ну, точно, у
минивэна «Ресторана Робинсонов» , прямо на земле, стояли упаковки с салфетками, аккуратно
сложенные одна на другую, и пакет с одноразовыми тарелками.
- Иди, - произнесла я ледяным голосом, - возьми их и принеси сюда.
- У тебя плохое настроение, - заключил Моррис, но, наконец, сдвинулся с места. Шлеп-шлеп,
шлеп-шлеп, зашаркал он по траве. Я покосилась на Робин.
- Не говори ни слова, - заявила она, стоило мне открыть рот, чтобы снова извиниться. – Я и так
занята.
- Позволь хотя бы помочь, - попросила я и стала вместе с ней убирать пустые грязные тарелки на
поднос.
- Ты уже сделала больше, чем он за два часа.
- Прости.
- Он бесполезен.
- Знаю.
Робин взглянула на меня.
- Тогда почему, скажи на милость, ты умоляла меня взять его на работу?
- Пыталась помочь… - я замолчала, потому что Моррис прошаркал мимо нас с салфетками и
тарелками в руках, - другу.
- Хороший друг, должно быть, - заметила Робин. Я кивнула, а Моррис поставил свою ношу на стол
и стал медленно открывать упаковки. Затем подошел к нам.
Хотелось бы мне, чтобы это был единственный случай, когда я сердилась на Морриса, но так уж
вышло, что все наше общение строилось именно на том, что он заваливал что-либо на корню, а я
придумывала для него оправдания. Наши с ним мамы были соседками, поэтому мы с ним
знакомы с третьего класса. У меня никогда не было щенка, а Моррис в некотором смысле заменял
мне питомца: он мог быть милым, забавным и интересным, но также мог в любой момент облить
чем-нибудь ваш ковер. Судите сами.
Хотя, конечно, этим летом мне стоило бы подумать трижды, прежде чем рекомендовать его
Робин. Сперва мне пришла гениальная идея посоветовать папе нанять Морриса в качестве
помощника. Весной папа перенес операцию на спине – работа дрелью внаклонку не на всех
хорошо сказывается – и ему требовался человек, который мог бы развозить сделанные им детали
или заказы. А Морриса как раз с позором выгнали из «Коктейлей Джамбо» за то, что он постоянно
поедал наполнители для мороженого и смузи, так что он искал работу (ну, или пытался искать). В
общем, папа нанял его по моей огромной просьбе, и в первый же день Моррис врезался в стену
на заправочной станции, когда приехал туда залить бензина по папиной просьбе. Ремонт машины
обошелся в несколько тысяч, по папиным словам. Мне хотелось провалиться под землю от стыда.
- Он так медленно двигается, - сказал папа еще через пару дней. – У него как будто какое-то
заболевание.
- Прости, – тихо промямлила я.
- Ты должна рассказать ему все, - папа строго посмотрел на банку пива в руке. – И не просто
«Моррис, будь аккуратнее и работай эффективнее», а конкретно: «Ходи быстрее, научись
парковаться, не врезайся в стены на заправке и не выводи из себя окружающих».
- Прости, - снова сказала я.
Он лишь покачал головой.
- Я бы уволил его, но пусть сперва отработает сумму ремонта. Похоже, я застрял с ним.
- Про… - папа скептически посмотрел на меня, и я замолчала на полуслове. – Я заплачу столько,
сколько потребуется. Это я виновата, что так вышло.
- Нет, нет, - папа махнул рукой. – Ты уже и так достаточно для него сделала. Я разберусь.
Я думала, через неделю Моррис снова будет выгнан. Но нет. Папа оставил его у себя, а это было
еще хуже, потому что он бесконечно жаловался на нового сотрудника. На то, какой он медленный.
На то, как он роняет все, что ни дашь ему в руки. На то, как он просверлит что угодно – но не то, что
нужно было. Список продолжался до бесконечности, и каждый новый пункт, словно обухом меня
по голове ударял.
- Ну, так уволь его! – взмолилась я, наконец. – Пожалуйста. Прошу тебя, это ужасно!
- Безусловно, - согласился папа, - мне только надо найти ему замену. Он все же лучше, чем ничего,
- пауза. – Наверное.
Странность в том, что он так его и не уволил. Возможно, дело было в том, что Моррис все же
старался что-то делать, а еще мой папа прекрасно знал его историю – отца нет, мать мало