Вышедший из ночи — страница 10 из 68

зглядеть силуэт богини, её длинные волосы и синий взгляд на фоне белого, словно мрамор, лица.

Мгновение, и Карнэ оказалась совсем рядом. Она протянула к ведьме руку, холод коснулся щеки Офелии, а затем пальцы богини запутались в её волосах. Было даже приятно, пусть и холод со страхом сковывал мышцы пленницы, лишая возможности двигаться. Прикосновения богини кошмаров леденили кровь.

Она резко отдёрнула руку, оставив на лице Офелии царапину. Карнэ слизнула с ногтя кровь и губы её тут же налились красным.

Мелодичный смешок эхом отразился от стен. Карнэ с презрением смотрела на Офелию, которая не могла произнести и слово: её лёгкие будто покинул весь воздух.

«Понимаешь ли ты, какой чести я удостоила тебя, вновь придя в твой сон?»

«Так значит это видение… — поняла ведьма. — А выглядит всё таким реальным, будто Карнэ явилась мне наяву».

«Тебе повезло, милая, что оставить тебя здесь навсегда не могу, пока не освобожусь сама из заточения своих кошмаров. И до грани смерти тебя не доведу, ведь прежде, чем твоё сердце разорвётся от боли и страха, ты проснёшься. А впрочем, это не важно, ведь сейчас мы вместе», — улыбнулась она, и её рука вошла Офелии прямо в грудь, сдавливая сердце. Горячая кровь потекла с раны, а холод стал расползаться по венам.

— За что? — прохрипела Офелия. — Чем я разгневала вас? В чём провинилась? Ваш сын, Вэриат, я растила его, как родного, почему же вы так со мной поступаете?

И Карнэ снизошла для объяснений:

«Это ради него. Ты помеха для Вэриата. Я лишь пытаюсь развязать ему руки, мысли о тебе мешают ему, сдерживают. Ты для людей щит, которым они прикрываются от моего сына. Ты мешаешь ему действовать».

— И вы хотите моей смерти…

«Я думала, что ты не вытерпишь ещё больше пыток, погибнешь, но люди даже после бала, прерванного магией, не захотели казнить тебя, не пытали дольше, чем ты способна выдержать, — в голосе богини слышалась ненависть, — поэтому я решила пытать тебя и во сне, чтобы наяву тебе, уставшей, измождённой, даже малая боль казалась невыносимой».

Карнэ резко выдернула руку из груди ведьмы, и Офелия с ужасом увидела, как белые пальцы богини кошмаров сжимают её кровоточащее сердце, а кровь, чёрная жгучая кровь, забрызгала каменные, покрытые плесенью стены.

Боль, пульсирующая и беспощадная, поселилась в груди ведьмы, вместо сердца стала гнать по венам кровь, и Офелии показалось, будто по её телу прошлось пламя. Она закричала и проснулась от собственного голоса.

Мгновение ведьма не могла понять, находится она в кошмаре или наяву у себя в камере. Она лежала на дощатом полу, руки её были в железных кандалах, но уже не таких тесных, сдавливающих почерневшие запястья. Рядом с Офелией кто-то сидела на корточках, и ведьма со страхом вжалась в стену.

— Не бойся, — услышала она голос Джека. — прости, что напугал… Ты кричала во сне, я зашёл проверить, как ты, и мой факел погас… от тебя рванул порыв ледяного воздуха, который и меня чуть с ног не сбил, и вот, ты проснулась.

— Джек… — ей было тяжело говорить, но ведьме показалось, что его имя очень приятное на вкус, поэтому она ещё несколько раз повторила его. — Джек… Джек… — Офелия резко подалась вперёд и неожиданно вцепилась перебитыми грязными пальцами ему в рубашку, — прошу не оставляй меня! А лучше дай уйти! Или сними кандалы! Я хотя бы попытаюсь защитить магией свой сон! Карнэ убьёт меня! Она убьёт меня… Я умру…

Джек поднялся на ноги, и Офелия медленно сползла на пол, но прежде, чем она упала, палач взял её за локоть и, приподняв, обнял пленницу, вдохнув запах её светло-серых волос, которые пахли кровью и пылью.

— Прости меня. Прости… — он аккуратно опустил её на пол и вышел из камеры, оставив Офелию в темноте. И вскоре, поддавшись слабости и сну, ведьма вновь оказалась во власти Карнэ.

Глава восьмая

Закат окрасил землю в пурпур, листва деревьев шумела на ветру, зелёная трава приглушала топот копыт. Онар с Ароном возвращались во дворец с конной прогулки. Сначала царевна беспокоилась о ранах Арона, время от времени спрашивала его о самочувствии, предлагала отменить прогулку, но он лишь отмахивался и говорил, что отдохнул и ему намного лучше. Вскоре Онар поняла, что он сказал чистую правду, ну не может человек, которому плохо, так веселиться! Они проехали аллеи сада, выехали в лес, что входил во владения Илиндора, затем катались мимо полей, смеясь и вспоминая детство. Устраивали пикник на поляне, заросшей клевером.

И вот, пора возвращаться во дворец. Сколько раз трава, устилающая дорогу, была примята ногами, колёсами повозки, копытами, но всё равно зелень не уступала место песку и камням, она упрямо поднималась и росла дальше.

— А помните, как в детстве мы пробрались ночью на кухню и съели почти всё варенье, что там нашли? — Арон улыбался и выглядел очень забавно: его белые как лён волосы растрепались, да в придачу в них застряла листва, о чём Онар предпочла промолчать и молча любоваться этим.

— Помню, конечно! — она украдкой проверила рукой свою причёску и с облегчением поняла, что её волосы в порядке, они по-прежнему аккуратно собраны в высокий хвост. — А потом я заснула на твоём плече. Надо же, мы спали на полу, представить только!

— Вы спали, а я и глаз не сомкнул, — Арон поехал немного медленней, ни ему, ни Онар не хотелось спешить.

— Почему ты не спал? — пчела села ей на плечо, и царевна смахнула её с тонкой воздушной материи блузки, которую стягивал коричневый корсет с чёрной шнуровкой.

— Боялся, что во сне повернусь на бок и разбужу вас, — его голос звучал нежно и чуть смущённо.

Онар улыбнулась в ответ. Вот значит как, поняла она, Арон ещё тогда относился к ней с почтением.

— Нас всё равно вскоре нашли, — вспомнила она, чем закончилась их детская шалость, — нашли, да ещё лекаря вызвали, потому что и тебе, и мне, нехорошо стало от такого количества сладкого.

— Вы лучше вспомните, как мы решили поиграть в прятки, а в итоге сбежали от слуг и ушли на пшеничное поле, — его тёплые, карие глаза затуманились от нахлынувших воспоминаний, он прикрыл их и вздохнул. Лёгкая улыбка промелькнула на его губах, и Онар невольно залюбовалась им.

— Я помню… Я помню всё. Я ждала нашей встречи, — она спешилась, ноги коснулись вымощенной камнем дороги. Дворец возвышался над Онар и Ароном, и в его высоких тёмных окнах отражался свет заходящего солнца.

Слуги взяли лошадей, и Арон с Онар отправился к ступеням дворца.

— И я помню всё, — он подал ей руку и они зашли внутрь, — моя королева, как же я рад нашей встрече! Не хочу больше расставаться с вами.

— А придётся, — Онар взбежала вверх по винтовой лестнице, свесилась с перил, улыбнулась и со смехом в голосе сказала: — до ужина мы не увидимся, но время быстро летит! Благодарю, Арон, за прекрасный день, — и она скрылась наверху, только звуки её лёгких шагов ещё продолжали отражаться от стен.

Арон так и стоял, глядя ей вслед.

— Онар… — шепнул он. — Моя Онар…

Отдохнув и приняв ванну, царевна оделась к ужину, вышла за двери и увидела Джона. Он, сложа на груди руки, стоял у стены, недовольно взирая на неё.

— Из-за вас опять ужин поздним вышел, — укоризненно прозвучал его голос. — Как вы провели время? Почему от охраны сбежали? Вы с Ароном, как дети малые… — и он, насупившись, отвернулся.

— Я не обязана отчитываться и оправдываться перед тобой, — отчеканила царевна.

Она прошла мимо своего слуги в сторону лестницы. Свечи на стенах полыхали тёплыми весёлыми огнями, отбрасывая на пол красные блики. Это таинственное сияние отражалось в украшениях царевны, плясало по её шелковистым волосам, скрывалось в складках чёрного, шелестящего платья.

— Ваше высочество, — догнал её Джон, — простите мне мою вольность… Забылся. Просто я всегда волнуюсь за вас. Я помню вас совсем маленькой, мой отец служил вашей матери, вы мне очень дороги. Не гневайтесь, если я порой позволяю себе лишнего…

— Что, что ты? — ласково произнесла Онар, сменяя гнев на милость. — Я вовсе не сержусь, Джон. Ты мой друг и я ценю твою преданность и заботу.

Они вышли в широкий короткий коридор, за поворотом которого находился залитый светом от факелов зал, где за столом их уже ждали Армир с Ароном. Когда Онар подошла и села напротив Арона, он налил ей в кубок красного вина и, казалось, вновь забыл о её отце.

Слушая разговоры короля с Ароном, царевна медленно пила терпкий напиток и думала, что мир прекрасен, а жизнь её просто чудесна.

Джон сидел поодаль от них и ел жареное мясо. Он, как всегда, был похож на пирата, захватившего вражеский корабль и, не успев освоиться в нём, выглядел чужим и неуместным в новом королевском судне.

А ведь не за горами очередной чудесный день, который Онар ждёт с нетерпением и волнением. Её свадьба обещает стать грандиозным событием. Онар, это будущее не только города Илиндор, но и всех близ лежащих земель. Своим браком она объединит два рода. У семьи Арона в подчинении большая армия, их владения, это плодородная земля, вересковые поля, на которых работают люди, уважающие Арона и готовые, как и его воины, пойти за ним, куда бы он ни последовал.

Предполагалось, что брак Онар и её мать, прекрасную белокурую Селестину, сделает ближе к Армиру, с которым у них давно были натянутые отношения. Царица, с окон замка которой был виден безбрежный океан, почти сразу после рождения дочери перестала быть благосклонной к своему мужу, а тот и до этого не испытывал к ней ничего, кроме уважения и чувства долга. Любви между ними не было, появление дочери лишь укрепило чувство долга, которое они оба испытывали друг перед другом, но не создало любовь. Онар до сих пор не уверена, есть ли любовь на самом деле, или же любовью называют обязанности, уважение и долг?

Селестина приедет на праздник и пробудет в Илиндоре целый месяц. Возможно, за это время она сблизится с Армиром.

Царевну о чём-то спросили, и Онар рассеяно посмотрела на отца.

— Прости, я не услышала, что ты сказал?