— Вижу воду, тучи, горы, которые тебе из-за темноты не видны… Вижу, как ты время от времени бледнеешь, как блестят твои болотно-зелёные глаза, как испуганно дрожат губы… — всё это он говорил тихо, немного шипящим голосом, от которого Ра казалось, будто она впадает в транс.
— Как твоя рана? — задала она очередной вопрос.
— Зажила, правда, шрам останется, она глубокой была, — Ра не видела выражение его лица, но живо представила, как Мэл недовольно свёл брови к переносице. — Было бы лучше, если б я выпил… крови, — в голосе его прозвучала насмешка.
— Значит, ты питаешься кровью, это всё правда, да? — странно, но страха Ра не ощущала, ей было интересно.
— Не совсем. Таким, как я, кровь нужно пить время от времени, для поддержания сил, но мы и обычной едой обходиться можем, правда, не постоянно.
— А живут вампиры сколько?
— Пока кто-нибудь нас не убьёт, или мы отчего-нибудь не погибнем. Не думай, редко найдётся тот, кому будет хотя бы лет триста. Нам нужна человеческая кровь, а значит, мы иногда появляемся среди людей, и можем попасть под прицел охотников.
Пока он говорил, Ра заметила, как в воде промелькнуло что-то блестящее. Она думала, что ей показалось, но вскоре опять увидела два мерцающих огонька. Так светит фосфор, но Ра не подумала, что эти огни могут быть чем-то безопасным, она сразу поняла, что это светятся глаза мертвецов.
— Мэл…
— Молчи, — перебил он, — тихо, Ра.
За всё их знакомство он считанные разы называл её по имени, может быть поэтому Ра не поддалась панике и послушала его. Она замолчала, придвинулась к Мэлу, стараясь находиться строго посередине лодки и не обращать внимания на её раскачивания. Вода вокруг была уже не спокойна, по ней ходили волны, слышался всплеск и странные, хлюпающие звуки, будто кто-то пытался кричать под водой. Об лодку стучали руки утопленников, и сразу же в воздух поднимался зловонный пар. Прикасаясь к осиновому дереву, мертвецы обжигались.
— Мэл…
— Я сказал, молчи, — он ударил утопленника веслом, но с другой стороны лодки уже напирало несколько других мертвецов, и вампир оттолкнул одного из них другим концом весла. — Не бойся, и не разговаривай. Я ещё ладно, им на меня наплевать по большей мере, я для них сам будто мёртв, моё сердце почти не бьётся, и кожа холодная, — пояснил он. — Ты же другое дело, живая, смертная. Они тебя чувствуют.
Лодку толкнули и Ра вскрикнула. На неё обрушился шквал брызг, и чьи-то липкие пальцы схватили её за волосы. Она вырвалась и метнулась к Мэлу. Ей было так страшно, что хотелось свернуться в калачик и замереть, а он, чтобы всё так же стоял над ней и следил за водой.
— Я же рядом, а ещё на тебе поцелуй Смерти, — раздражённо произнёс Мэл, но Ра ясно различила в его голосе тревогу, — замри, и насколько можешь, задержи дыхание, мой холод и отпечаток Смерти скроют тебя.
У Ра так колотилось сердце, так не хватало воздуха, что задержать дыхание казалось ей нереальным, однако она глубоко вздохнула и, закрыв глаза, перестала дышать. Так Ра сделала несколько раз, отчего у неё закружилась голова. Утопленники утихали, но когда она вновь дышала, приходили в движение и пытались перевернуть лодку, но всё же, пусть и с боем, а Ра и Мэл добрались до берега.
— Могло быть хуже, повезло, — затащив на песок лодку, сказал Мэл и перевёл дух.
— А ведь обычно мне не везёт, — ответила Ра, поспешив к своему вампиру. Но от всего пережитого она плохо держалась на ногах, её повело в сторону, и Ра даже не успела понять, что произошло. Последнее, что она увидела, это как Мэл бросился к ней, протянул руку, а затем Ра ощутила укол в спину, и её поглотила звенящая пустота.
***
Онар очнулась и резко села на кровати. Она часто и прерывисто дышала, дрожала и первое время не могла понять, спит или нет. Что было сном, что реальностью, и где она сейчас находится? Обведя испуганным взглядом комнату, Онар охватил ещё больший ужас. Царевна поняла, что не спит, ведь во сне не чувствуешь боли, а её плечи и грудь ноют, на них синяки от Его прикосновений. Тогда Онар пришла в себя лишь на миг, но успела узнать человека, которого встретила у пшеничного поля. Он чуть не задушил её! Но что Онар делала в воде? Как Он оказался рядом? Сейчас царевна не у себя во дворце, это было ей ясно, ведь из овального окна она видит серые горы и небо, затянутое тучами!
«Где же я, что же это, меня похитили? И где Он, если всё это по Его вине? Что мне делать? Бежать? Дверь… Интересно, она заперта?». Онар спустила босые ноги с кровати и поморщилась от холода: каменный пол был ледяным. Но рядом стояли тёплые, меховые туфельки, как раз её размера, однако Онар не обратила на них внимания. Она медленно обошла огромную кровать, с неким подозрением посмотрев на пуховое одеяло, сверкающее белизной и множество подушек.
Комната была заставлена старыми, но дорогими вещами. Потёртый столик с малахитовыми и серебряными шкатулками, зеркало в тяжёлой золотой оправе, медный подсвечник у двери. Перила кровати из красного дерева, рядом большой резной шкаф. Два обитых бархатом и мехом кресла у окна. И вся комната в серо-коричнево-белых тонах. Куполообразный высокий потолок тёмен, от пола идёт холод, но от камина, что находится справа от зеркала, веет теплом: в нём мерцают оранжевые угли.
Онар протянула дрожащую руку к двери, и только сейчас заметила, что одета в шёлковую красную ночную рубашку, длинную и пышную, больше похожую на лёгкое и не совсем приличное кружевное открытое платье.
Громко сглотнув, царевна толкнула дверь, и та поддалась. «Не заперта!» — пронеслась радостная мысль, и Онар шагнула во мрак коридора. Ей было невдомёк, что дверь оставили открытой только потому, что не подумали, будто она попытается сделать невозможное — сбежать.
Первое время ничего не было видно, но когда глаза привыкли к темноте, Онар рассмотрела каменные стены и головы чудовищ под потолком. Они казались настоящими, и пусть Онар видела, что скульптуры сделаны из глины, ей было не уютно. Обхватив себя руками, царевна остановилась, не зная, в какую сторону ей идти. Коридор был настолько длинным, что ей казалось, будто она стоит посреди направленных друг на друга зеркал.
— И куда ты в таком виде собралась? Знаешь, это неприлично! — прозвучал за её спиной склочный девичий голос. Онар, коротко вскрикнув, обернулась.
Перед ней стояла девчонка с виду лет четырнадцати, со светлыми короткими волосами, в которых виднелись яркие салатовые пряди. Одета она была в узкие штаны и белую блузку, стянутую коричневым корсетом. Девчонка стояла, сложа на груди руки, недобро сузив глаза.
— Где я нахожусь? — голос царевны дрожал, но звучал громко и оскорблённо. — Я, царевна Онар из рода Вермонд, невеста Арона из рода Эйрисандр, будущая королева Илиндора, надежда людей и защита их, требую, чтобы меня доставили домой, сейчас же! — чем больше она говорила, тем сильнее креп её голосок, и гордо выпрямлялась спина.
— А я оружие и слуга властителя тьмы, Роук, — представилась девчонка, — вышедшая из мира Карнэ, лично знакомая с богиней забытья и не желающая с тобою нянчиться, — отпарировала она, схватив Онар за локоть и втолкнув её обратно в комнату.
Царевна услышала, как щёлкнул замок и, дёрнув за дверную ручку поняла, что её заперли! Онар заколотила в дверь, потом подбежала к окну, увидев внизу обрыв, отшатнулась к кровати и, забравшись на неё с ногами, опять обвела комнату испуганным взглядом.
«Властителя тьмы? Роук сказала, она слуга властителя тьмы? О, небо, неужели я в плену у Вэриата?! Нет… Нет. Только не это, — и ею завладел неудержимый ужас, а потом новая, ещё более ужасная для царевны мысль поразила её: — Тот незнакомец, встретившийся мне у поля, и явившийся мне во сне, и есть властитель тьмы? — она легла, и локоны её волос разметались по белоснежной постели. — Мой похититель само зло. Я погибла. Арон… спаси меня!»
Глава четырнадцатая
— Очнулась? — услышала Офелия знакомый голос.
— Да… Наверное… Нет. Или да? — она открыла глаза и увидела низкий деревянный потолок, неровный и грубый, до такого дотронешься и тотчас же занозишь палец.
— Это не сон, не волнуйся… Или я сплю, но точно не ты, — Джек отошёл от соломенного матраса, на котором она лежала, и сел за хромоногий стол у окна, сквозь которое в комнатку проникал свет утреннего солнца.
— Почему ты уверен в этом? — приподнялась Офелия на локте.
— Потому что только во сне я мог так поступить, — пусть он это сказал, но в его взгляде Офелия не заметила и толики раскаянья в содеянном.
— Как поступить? Помочь мне? — всё же с вызовом спросила она.
— Нет, предать короля… — он взял со стола кружку и подал её Офелии.
— Ты не предавал его, я по-прежнему скована.
И это была правда, на запястьях Офелии висели кандалы, вот только не такие тяжёлые, как прежние, и не прикреплённые к чему-либо, её руки просто были замкнуты. Она приняла кружку, и бледные иссохшие ладони обдало жаром, но Офелия лишь сильнее сжала её, с наслаждением вдыхая сладко-горький аромат напитка.
— Что же ты молчишь? — заглянула она в лицо палачу. — Что? Уже жалеешь, что спас меня?
— Нет, — последовал твёрдый ответ.
— Сколько я была без сознания? — ей казалось, что она спала вечность, тело приятно ломило, в мыслях стоял туман, но взгляд был ясен.
— Какая разница? — палач вновь сел за стол.
— И то правда… — она опустилась на жёсткую подушку, поставила опустевшую кружку на пол.
В этой комнате больше ничего не было, только стол, лежанка в углу, окошко и низкая старая дверь.
— Где мы? — как-то безразлично задала она вопрос и отчего-то улыбнулась.
В той ситуации, в которой находилась Офелия, её бледная тонкая улыбка показалась Джеку такой странной, что его сердце сжалось от жалости.
— В охотничьем домике, у болота.
— Нас найдут здесь, — отрывисто выдохнула пленница.
— Нет, не так скоро, об этом месте никто не знает. Меня будут искать где-нибудь в городе и только потом — за его пределами. Ох, ведьма, возможно, ты нас обоих погубила. Но что уж теперь… У меня только один вопрос к тебе.