Лицо Лакуни окаменело.
– О чем вы мне тут толкуете? – возмущенно спросила она. – Как вы?.. Вы что, прослушивали мой звонок?
– Не совсем, – ответил Лакувив. – Скажем – и да, и нет. Видите ли, это я был тем младшим офицером, с которым вы говорили. И который обещал передать ваш приказ командующему.
Патриэль застыла с ошеломленным взглядом, раскрыв рот.
– О чем вы толкуете? – совсем уж механически повторила она.
– Без этого не обойтись, патриэль Лакуни, – сказал советник, отметив про себя, что голос подрагивает. Только непонятно – от опасения или азарта. Скорее всего, и от того, и от другого. – Семье Зодлак нужны эти шахты вместе с богатством и признанием, которые они принесут. Это единственный способ вернуть себе статус правящей семьи, который издревле принадлежал нам по праву. Для этого нужно вызвать сюда действующих офицеров и воинов флота и запустить в полет корабли, которые тоже наши по праву.
– Советник Лакувив…
– Но для этого, – продолжил он, кивком указав на вычурный кулон на шее Лакуни, – мне нужна была свежая запись кодов авторизации, которыми вы сопровождаете начало и конец всех своих приказов и поручений. – Он помолчал. – Например, приказ закрыть наши корабли для чужаков из других семей.
Несколько секунд прошли в натянутой тишине. Лакуни прожигала его взглядом.
– И какой же приказ вы отдали от моего имени, советник? – наконец сформулировала она вопрос. Голос у нее был мрачнее некуда.
– Я вам уже сказал, – ответил Лакувив. – Я вызвал… вернее, это вы, патриэль Лакуни, вызвали офицеров и воинов из семьи Зодлак на чрезвычайный сбор на Селвис. По опыту семьи Кодуйо тридцатилетней давности я прикинул, что понадобится примерно четыре дня, чтобы собрать всех специалистов, и еще два сверху, чтобы подготовить корабли. Через шесть дней они выдвинутся к планете с шахтами.
– Нет, – сдавленно выдала патриэль. – Вы сейчас же найдете мне новый защищенный коммуникатор, и я отменю…
Она умолкла, словно заледенев. Ее глаза снова ошеломленно распахнулись при виде чаррика в руке советника, направленного на нее.
– Вы выжили из ума? – выдохнула она.
– Вы всем сказали, что едете в свое поместье на озере Горного разлома, – напомнил Лакувив, стараясь не выдать дрожь в руках. Шагнув ближе, он сдернул с ее пояса коммуникатор. Вот она, точка невозврата. – Вместо этого погостите у меня. К тому моменту, как вас хватятся, операция уже будет в разгаре.
– Вы поплатитесь всем, чем дорожите, – изрекла она. – Должностью, семьей, свободой, возможно, даже жизнью. Даю вам один шанс – один! – прекратить все это по своей воле.
– Патриарх самолично поблагодарит меня, когда шахты станут нашими, – возразил советник. – Вам тоже еще не поздно перейти на мою сторону. Я добуду богатства, славу и честь, патриэль Лакуни, для нас с вами и для всей семьи…
– Нет, – оборвала она его. – Если хотите погрязнуть в этом безумии, делайте это в одиночку.
– Как пожелаете. – Открыв дверь, Лакувив вышел наружу и посмотрел в обе стороны, чтобы убедиться, что коридор пустой. – Прошу вон туда. Боюсь, вам придется несколько дней пожить в моих личных покоях. Там уже все приготовлено для гостьи.
Припечатав его ледяным взглядом, патриэль вышла из кабинета и зашагала в указанном им направлении. Лакувив не отставал, уже не скрывая дрожи в руках. В голове набатом гремели слова Хаплифа: «Великая награда, как цветок глориосы, произрастает на благодатной почве великого риска». Риск и правда был велик.
Но награда была куда как внушительнее.
– Вся сжиженная субстанция для плазмосфер на борту, контейнеры запечатаны, – доложил Апрос. Его голос была едва различим на фоне скрежещущего гула погрузчиков в оружейном ангаре. – Осталось принять три пробойника, и на этом все.
– Хорошо, – бросив взгляд на хронометр, одобрила Лакинда. Верховный адмирал Джа’фоск приказал «Сорокопуту» вылетать сразу же после того, как на него загрузят снаряды и припасы, а это займет не больше часа. При помощи коммуникационной триады Трауну уже сообщили, что Лакинда выдвигается к нему, но учитывая, что «Реющий ястреб» был слишком далеко для обратной связи, узнать, получил ли он послание, не представлялось возможным.
И это может доставить проблемы. Покидая территорию паатаатусов десять дней назад, Траун передал на Нейпорар запланированный маршрут поисков, но за это время его могло сбить с пути бесчисленное множество факторов. Ничего нельзя было сказать наверняка до прибытия в систему, которая, по мнению Лакинды, больше всего подходила в качестве точки сбора. Если «Реющий ястреб» там не обнаружится и он не будет в пределах зоны действия корабельного коммуникатора, ей придется изобрести собственный маршрут и уже по нему разыскивать Трауна.
Было бы сподручней, если бы Траун уговорил паатаатусов передать в Доминацию новую весточку через их собственную триаду. Но это подразумевало, что инородцы были к нему чересчур благосклонны, а Лакинда не могла себе позволить полагаться на внезапную смену их предпочтений.
Что вело к более зловещим перспективам. Лакинда читала краткий отчет Трауна о его подвигах во владениях паатаатусов и вполне допускала, что инородцы благодарны капитану за то, что он помог им сбросить ярмо никардунов. Но исходя из собственного опыта она знала, что благодарность бывших врагов едва ли переживает время банкета, на котором празднуют примирение. Стоит пересечь их территорию, как они будут дышать в спину. Подобный тактический расклад ее вовсе не радовал.
Размышления прервал писк коммуникатора, и она нажала на кнопку:
– Старший капитан Лакинда.
– Это капитан-лейтенант Лаквурн из бригады обслуживания гиперпривода, – послышался незнакомый, слегка запинающийся голос. – Меня тут озадачили… э-э… одной просьбой. Я могу прибыть на мостик?
Лакинда посмотрела на экран, на который в ее кабинет транслировалась картинка с мостика. «Идущая по небу» Бет’ни сидела за пультом навигатора, позади нее стояла воспитательница Сумрет. Значит, неавторизованному персоналу доступ на мостик заказан.
– Где вы сейчас? – спросила она Лаквурна.
– В отсеке второго гипердвигателя, мэм.
– Я сейчас приду туда, – сказала она, поднимаясь на ноги. Все равно перед вылетом кто-то из старших офицеров должен проверить гиперпривод. Вот она и сэкономит время Апросу или Овайнону.
Когда Лакинда прибыла в отсек, там кипела работа: техники и операторы прогоняли системы через стандартные предполетные тесты. У входа топтался молодой чисс с небольшой коробочкой в одной руке и коммуникатором в другой. Подходя, Лакинда заметила, как он хмуро глядит в устройство.
– Капитан-лейтенант Лаквурн? – спросила она.
– Да, старший капитан, – ответил он с легким придыханием, выдававшим скромного служащего, который не привык напрямую говорить с командиром корабля. – Прошу извинить, что из-за меня вам пришлось лично идти сюда, мэм.
– Ничего страшного, – успокоила его Лакинда. – Вы сказали, вас о чем-то попросили?
– Да, мэм, – подтвердил Лаквурн. – На самом деле не меня, но… – Он протянул ей коробочку. – Вот, мэм. Это мне прислал один знакомый из штаба с просьбой передать какому-нибудь офицеру с «Реющего ястреба», когда мы его догоним, а тот уже должен передать это старшему капитану Трауну. Но потом пришло вот это… – Он немного растерянно потряс в воздухе коммуникатором. – И я подумал – не могли бы вы передать это старшему капитану?
– А что там? – спросила Лакинда, забирая у него посылку. Она отметила про себя, что коробочка не была запечатана, значит, внутри ничего особо личного. Кроме того, она вправе осмотреть любой предмет на борту своего корабля. Поддев кончиками пальцев крышку, Лакинда открыла коробочку.
Внутри на пухлой подложке покоилась изысканная брошь из переплетенной металлической проволоки.
– Это просили передать старшему капитану Трауну? – уточнила она.
– Да, мэм, – немного благоговейно произнес Лаквурн при виде содержимого коробки. По всему видно, что сам он ее не открывал. – Это… не по уставу, да?
Лакинда невольно улыбнулась.
– Очень даже не по уставу, капитан-лейтенант. – Закрыв крышку, она протянула коробочку обратно. – Но я не усматриваю в этом никакого нарушения. Что случилось, почему вы не можете передать ее сами?
– Но… – Он снова помахал в воздухе коммуникатором. – Мне нужно уезжать. Или я ошибаюсь?
Лакинда сдвинула брови:
– О чем это вы?
– Я… – Развернув устройство, Лаквурн протянул его ей. – Вот. Только что поступило.
Лакинда вчиталась в строчки на экране.
«От: Зодлак’у’нифис, патриэля семьи Зодлак на Селвисе.
Кому: всем офицерам и воинам Флота экспансии и обороны из семьи Зодлак.
Семьей Зодлак объявлен чрезвычайный сбор на планете Селвис. Всем офицерам и воинам, не участвующим в боях и не подвергающимся непосредственной угрозе, незамедлительно покинуть место службы и явиться на Селвис для выполнения жизненно важной войсковой операции».
– Сообщение было закодировано шифром нашей семьи, – пояснил Лаквурн. – Даже не знаю, что теперь делать.
– По-моему, послание предельно ясно. – Вернув ему устройство, Лакинда вытащила свой коммуникатор. Если вызов направлен всем выходцам из семьи Зодлак, то почему ничего не получила она?
Оказалось, что получила, просто за приготовлениями к отлету не заметила.
Лакинда вспомнила, что читала о процедуре чрезвычайного сбора, когда училась в академии. Но даже тогда это казалось чем-то неуместным, даже старомодным, что отбрасывало всех причастных ко временам зарождения Доминации. И вот те на: никто не отменил эту традицию.
Так что Лаквурн озадачился весьма правильным вопросом.
«Сорокопут» не вел боев и не подвергался непосредственной угрозе. Верно и то, что он готовился прийти на помощь «Реющему ястребу», а там на его долю может выпасть и то, и другое. Но инструкции не брали в расчет неясные перспективы.
В какую сторону склонится чаша весов? Она давала присягу Флоту и Доминации, но членом семьи Зодлак быть не перестала. К тому же не исключено, что проблема, с которой столкнулась семья, может распространиться на всю Доминацию. Не зная деталей ситуации, трудно было судить, где ее навыки и авторитет будут применены с наибольшей пользой.