Выстрелы на пустоши — страница 57 из 69

По крайней мере, теперь можно сказать, что обвинения Дефо – ложь. Свифт никакой не педофил. Хоть от этого позорного пятна Джейми Ландерс его очистил. Интересно, как сильно подействует на Мэнди известие о прошлом Свифта? Она выглядела такой счастливой. Сын жив, с самой обвинения сняты, еще и наследство свалилось. Так стоит ли вообще рассказывать о Свифте? Зачем ставить под угрозу ее новообретенное равновесие? Впрочем, ответ очевиден: лучше пусть узнает из первых рук, чем из газет или, еще хуже, из статьи в журнале, подписанной Скарсденом. Придется рассказать.

А вот и съезд на Пустошь, тот самый округлый участок гравийки, где Эррол Райдинг со своей пожарной бригадой поджидал огонь неделю назад. Полиция следует дальше, за ней хвостом тянутся репортеры. Мартин останавливается, не глуша двигатель, но кондиционер делает воздух лишь чуть менее горячим. Поднятое машинами облако пыли и пепла постепенно оседает. В этот безветренный день его даже не отнесло в сторону. Мартин глушит двигатель. На него тут же наваливается жара, давит своей тяжестью, будто морская толща на водолазный колокол. По ту сторону площадки на шестах стоят в ряд почтовые ящики: разрисованные деревянные и ржавые железные с облезлой краской. Мелькает мысль заехать к Харли Снаучу… Нет, не стоит. Лучше посетить Джейсона. Вдруг ветеран с мотоциклом знает что-нибудь о Жнецах.

Мартин вылезает из машины. Как тихо! Откуда-то издали доносится стрекот – насекомая жизнь, невосприимчивая к адской жаре, но этот звук лишь подчеркивает всеобщую неподвижность.

Мартин подходит к почтовым ящикам. Большинство без имен – одни цифры. Внезапно он осознает, что понятия не имеет, где именно живут Джейсон и его подруга. Как к ним вообще проехать? Нет ничего глупее, чем колесить по Пустоши в надежде случайно наткнуться на эту пару. Только сломаешься в какой-нибудь вонючей дыре. Дедуля Харрис? Старик мог бы подсказать направление. Дорога к его хибаре известна.

Приехав, Мартин обнаруживает, что хозяйство старика избежало полного разрушения. Тот же переменчивый ветер, из-за которого один коровий череп на ограде до сих пор висит нетронутым, а другой сгорел дотла, и со зданиями сыграл в ту же русскую рулетку. Сам дом невредим, но лесопилка и гараж исчезли, а от старого «доджа» остался лишь почерневший остов. Интересно, жива ли та сучка со своими щенками? Хотелось бы думать, что собачье семейство успело сбежать. Десятилетняя «тойота», вся в пыли и пепле, почему-то кажется неуместно современной среди построек в стиле фронтира.

Из дома появляется Дедуля. На нем потрепанная шляпа, ботинки и ничего более. Кожа – словно у ящерицы.

– Мартин! Не ожидал. Заходи. Насладись терруаром, – говорит он, почесав мошонку.

Мартин следует за стариком внутрь. Сегодня в щели не задувает ветер, и хижина из рифленой жести, раскалившись на солнце, превратилась в печь. Приняв воду, Мартин предлагает поискать тень снаружи.

– Как там, новости есть? – спрашивает Дедуля.

– Полно.

Мартин рассказывает об аресте и признании Джейми, а Дедуля кивает, с мрачным видом глядя под ноги.

– Да, в жестоком мире мы живем, – вот и весь его ответ. – Видно, это он стрелял моих коров. Итак, что привело тебя сюда? Догадываюсь, не желание рассказать мне, что творится в мире.

– Не подскажешь, как проехать к Джейсону? Тому ветерану с мотоциклом?

– Я бы мог, но ты все равно заблудишься. Здешние дороги куда только не ведут. – Харрис опять чешет шары, будто это помогает ему думать.

«Может, у него там вши?» – спрашивает себя Мартин.

– Если хочешь, я тебе покажу, – наконец решает старик.

– Не затруднит? Точно?

– А что мне еще делать? Сидишь тут прямо как «В ожидании Годо»[41]. Так что о «затруднит» не может быть речи. Подожди немного, я мигом. Только одежду найду.


К тому времени как они добираются до участка Джейсона, Мартин совершенно перестает ориентироваться на местности. Дедуля вел окольными тропами, короткими дорогами, по руслам пересохших ручьев, через скальные хребты. Мимо деревьев, уничтоженных огнем, и деревьев, измученных засухой. Дважды пришлось выходить и оттаскивать с дороги упавшие ветви. Еще раз Мартин едва не забуксовал в песчаных наносах. Безветрие лишает унылый пейзаж даже случайных признаков жизни. Мир прекратил вращаться, вымер.

Стальные ворота Джейсона уцелели среди пожарища. Их украшают таблички с различными запретами: «Нарушители будут наказаны!» и «Частная собственность! Посторонним вход воспрещен!», к которым добавляется красно-белый знак, украденный на каком-то далеком шоссе: «Неправильная дорога! Разворачивайтесь!» Впрочем, все они утратили силу. Сорванные с петель ворота стоят нараспашку.

Мартин продвигается осторожно. В пепле видны следы покрышек. Кто-то сюда недавно приезжал, а может, и до сих пор здесь. Он внезапно понимает, что поиски Джейсона были не самым мудрым поступком. Однако места на разворот нет – может засосать в песок, да и слишком далеко они заехали, чтобы возвращаться ни с чем. Дедуля на соседнем сиденье выглядит совершенно невозмутимым. Дорога ведет дальше, мимо почерневших скелетов деревьев.

А вот и невысокий пригорок. Наверное, здесь стоял дом Джейсона. Среди руин темнеет на кирпичном основании пузатая печка. Из машины видно, что здание было маленьким. Но не типичная для буша лачуга: судя по кирпичной кладке, строили с умом и основательно. Впрочем, все это теперь не важно. Не осталось ничего.

Дедуля тоже вылез из машины и с грустью качает головой.

Мартин прохаживается вокруг дома, разглядывая землю. За отпечатками шин в пепле проследить легко: смазанные параллельные линии оставлены машиной, более четкие и недавние – мотоциклами. Он идет вдоль них, пытаясь понять, сколько человек проехало: один Джейсон или с компанией. По всей видимости, была компания. От двух до четырех мотоциклистов. Наверно, приехали четверо Жнецов и, газуя, медленно кружили, полные угрозы. На земле также отпечатки ног, четыре пары, все от сапог и уводят в буш. Куда именно? И как давно их оставили?

Мартин следует за отпечатками, а Дедуля – за Мартином. Они минуют заросли обугленных деревьев, переваливают через невысокий пригорок. Вот и еще одно сгоревшее здание – большой гараж. Стальной каркас и металлическая обшивка не устояли перед силой огня, и гараж лежит на земле, словно труп после аутопсии, вскрытый для изучения. Стальные фермы почерневшими ребрами торчат вверх, обшивка висит клочьями, обнажая потроха. Внутри ничего нет, все сгорело. Отпечатки резко обрываются возле здания. Те, кто их оставил, увидели достаточно. Однако Мартин упорнее, и заходит по пепелищу внутрь строения-трупа. Смотреть особо не на что. Если это гараж, машин и тому подобного в нем не держали: ни сгоревших тракторов, ни опаленного сверлильного станка, ни почерневших плугов.

Интересно, что здесь было?.. Постепенно труп начинает выдавать свои секреты. Вон те погнутые металлические столбики, расположенные в ряд – остатки стола.

Разворошив пепел ботинком, Мартин находит кусок желтого металла и поднимает его. Какой-то латунный фитинг, словно от садового шланга. А вон там, у стены, горы длинных керамических ванночек прямоугольной формы, хоть и закопченных, но уцелевших в огне.

Он направляется к ним, чтобы рассмотреть получше, и вдруг его внимание привлекает темное пятно на земле. Мартин наклоняется и прикладывает ладонь. Нет, не показалось: земля здесь сырая и холодная на ощупь. Вода. Вода там, где ее не должно быть. И на фоне темной от воды почвы кое-что новое: яркие зеленые побеги крошечных растений.

– Эй, Дедуля! Взгляни-ка, что я нашел.

Старик, шаркая, подходит.

– Это то, что я думаю? – спрашивает Мартин.

– Похоже, юноша. Крошечная марихуана.

Мартин, выпрямившись, обводит взглядом остатки гаража. Гидропонное производство, поливинилхлоридные трубки сгорели, деревянные столы и резиновые шланги – тоже. Размеры здания были примерно двадцать на тридцать метров: много растений, много денег. И много воды.

– Ты об этом знал?

– Только не я, юноша, – с простодушным видом отвечает старик. Ему нечего скрывать.

– Откуда Джейсон брал воду? Скважины?

– Не-а. В этих краях вода есть только в одном месте: в «Истоках».

– Поместье Харли Снауча?

– Точно. По дороге до него прилично, но если брать по прямой, то километр-два.

– Получается, Снауч поставлял ему воду? Наверное, продавал или за процент от прибылей.

Мартин близок к эйфории: Снауч причастен к гидропонному производству наркотиков, угрозы засудить за клевету больше можно не бояться, она испарилась, как вода в пустой риверсендской речке.

– Попался, – произносит он вслух.

– Не будь так уверен, Мартин. Юный Джейсон мог попросту воровать воду.

– Воровать? Как?

– Мы все это делаем. Запруда Снауча питается подземным источником. Вода из нее поступает в поилки для скота, которые разбросаны в буше. Врезаться в трубы и отвести немного себе довольно легко. Мы стали так поступать, когда началась засуха. Старина Эрик делал вид, что ничего не замечает, а после его смерти в «Истоках» первое время никто не жил, так что нам вообще было раздолье.

– А что Харли?

– Как только приехал, поубирал все, что заметил, зараза. Тогда большинство подключилось более скрытно. Это не так уж трудно.

Мартин оглядывается.

М-да, похоже, все-таки не попался.

Помнится, в день пожара, когда они с Робби и Снаучем отступали через дом ко входу, шланг, из которого старик сбивал огонь, в какой-то миг пофыркал и опустел. Пламя добралось до водяного насоса.

– Но такое производство… для него же нужно много воды. Неужели Снауч не слышал, что его насос работает дольше положенного?

– Возможно. – Дедуля пожимает плечами. – Да и счета за электричество, наверное, приходили красивые.

Мартин вздрагивает от звука: металлическая обшивка дребезжит под чьими-то ногами.

Они с Дедулей оборачиваются.

Их глазам предстает миниатюрная подружка Джейсона, однако в ее дробовике нет ничего миниатюрного. Дуло смотрит на Мартина.