Выжить любой ценой — страница 33 из 50

– Они приплывут? – задыхаясь, спрашивает Кейти. – Что еще мы можем сделать? Что-нибудь такое, чтобы нас заметили.

– Нет, больше ничего. Вся надежда только на костер, – говорит Марк, стоящий рядом с ней. – Они его заметят и подплывут поближе, потому что раньше ничего подобного на этом острове не наблюдалось. И они, естественно, захотят выяснить, в чем тут дело.

Вдруг вспомнив, что Марк объявил меня предательницей, я отхожу от него подальше. У меня нет ни малейшего желания выяснять, что именно в моем поведении натолкнуло его на эту мысль.

Эд берет меня за руку, и мы стоим, отчаянно желая, чтобы свет становился все ближе и вслед за ним появились очертания лодки.

Но этого не происходит.

В следующую минуту я вижу, что кто-то бросается в воду и плывет в открытое море.

– Черри! – кричит Кейти. – Что ты делаешь?

– Черри! – вопит Марк. – Не будь идиоткой! Ты все равно не доплывешь до них!

Но Черри не слушает. Я стою как вкопанная и смотрю, как она энергично плывет на свет, поднимая кучу брызг в посеребренной луной воде.

– Она не доплывет, – говорит Эд. – Надо ее вернуть, иначе она просто утонет.

– А вы, ребята, хорошо плаваете? – спрашивает Кейти. – Я неплохо держусь на воде, если хотите, можете ко мне присоединиться.

– Я догоню ее, – бросает Марк, игнорируя скептический взгляд, брошенный на него Кейти.

Они идут к воде, и через мгновение их догоняет Эд.

– Я когда-то проходил курс спасения на воде, – сообщает он. – Сейчас самое время применить его на практике.

Я плаваю так плохо, что не стоит и пытаться лезть в море. Стоя на берегу, я с ужасом наблюдаю, как трое моих союзников и один ярый враг исчезают в море. Они же не могут оставить меня с полумертвецом и свихнувшейся женщиной, которая уверена, что я плету против нее интриги? Они просто обязаны вернуться! Я чувствую себя брошенной на произвол судьбы, как тогда, когда исчез Самад.

Море переливается, словно затянутое серебристым шелком. Не отрываясь, я смотрю на три головы, уплывающие все дальше. Мне кажется, что если я не буду спускать с них глаз, то все обойдется. Черри уже далеко впереди, она упорно плывет к свету, словно мотылек, летящий к огню. Наконец двое нагоняют ее, хотя мне с берега не видно, кто это. Третий плывет все медленнее и наконец останавливается. Двое других настигают Черри, и между ними завязывается борьба. Я в ужасе наблюдаю, как они молотят по воде руками и тянут Черри назад, пытаясь преодолеть ее отчаянное сопротивление. В конце концов все трое двигаются в сторону берега. Но проходит целая вечность, прежде чем они его достигают.

– Да не волнуйся ты так.

Джин подкралась так тихо, что я ее не заметила. Она кладет свою когтистую ладонь мне на плечо. Меня так и подмывает стряхнуть ее, но я беру себя в руки. Не зная, что ответить, я стою и смотрю на море. Тот, кто остановился, плывет обратно к берегу и при ближайшем рассмотрении оказывается Марком. Вот уж кого я не ожидала увидеть. Марк, самоуверенный альфа-самец, сломался первым. Он полностью выдохся и судорожно хватает ртом воздух. Молча пройдя мимо нас с Джен, он падает на песок рядом с костром.

Мы ждем остальных. Мне страшно подумать, что сейчас произойдет.


Черри жива. Мы кладем ее у костра. Глаза у нее закрыты, она вся трясется.

– Она не хотела возвращаться, – коротко бросает Эд.

Он в полном изнеможении. Сев рядом с ним, я крепко обнимаю его, но он так устал, что ни на что не реагирует. Кейти дрожит, тяжело дышит и ни с кем не разговаривает.

Никто из нас не комментирует тот факт, что лодка, не изменив маршрута, исчезла из вида.

Следующие несколько часов мы не произносим ни слова. Молчит даже Джин. Мы сидим во тьме тропической ночи, поддерживая костер и избегая говорить друг с другом. Уже под утро Эд произносит:

– Она не за лодкой плыла. Она хотела умереть.

– Вы ее спасли.

– Ты думаешь, мы имели на это право?

На следующий день мы просыпаемся довольно поздно, успев обгореть и облиться потом. Я вдруг остро чувствую, что Эд и Кейти спасли Черри против ее воли, в то время как я стояла на берегу и ничего не делала. Если бы нас с Черри было только двое, она бы утонула. От меня нет никакой пользы.

Я приношу бананы и чуть обжариваю их на огне, чтобы они были вкуснее. Одновременно я пытаюсь ободрить окружающих.

– Кто бы там ни был на этой лодке, он уж точно видел наш костер, – уверенно заявляю я. – Раз лодка ночью вышла в море, значит, это рыбаки, которые хорошо знают эти места и то, что остров необитаемый. Значит, они поняли, что на нем есть люди, и утром обязательно об этом сообщат.

Мою гипотезу встречают неуверенным молчанием.

– Они вышли в море ночью, потому что занимаются чем-то противозаконным, контрабандой или чем-нибудь в этом роде, – наконец реагирует Кейти. – А значит, они никому ничего не скажут. Если бы тут плавали рыбацкие лодки, нас бы давно уже обнаружили.

– Да, – соглашается Эд. – Если бы.

Глава 31

Лодка не возвращается. Ничего не происходит. На горизонте пусто, и нет никаких признаков того, что к нам кто-то плывет. Я этого и не ожидала, но свет в море и все, что он обещал, вкупе с безумным заплывом Черри и страстями, разыгравшимися по поводу спутникового телефона, превратили наш лагерь в какой-то параноидальный гадюшник.

С меня довольно. Мне не нравятся эти люди. И мне больше нет до них дела. Выбора у меня нет, но я уже дошла до ручки, и остальные, похоже, тоже. Я больше не гоню от себя Дейзи. Она постоянно со мной, недоуменно морщит лоб и тянет ко мне руки. Я тоже тянусь к ней, но никак не могу дотянуться.

– Эстер, послушай, – неожиданно дружелюбно говорит Марк, присаживаясь рядом со мной на корточки. – Мы понятия не имеем, что здесь происходит, но я точно знаю: телефон твой. Скажи, где батарейки. Или позвони сама и попроси нас забрать отсюда. Выбирай сама.

Я смотрю на Дейзи. Она исчезает.

– Иди на хрен, – бормочу я, даже не пытаясь защищаться.

– Не пойду, – ласково произносит Марк, что злит меня еще больше. – Просто скажи мне, Эстер.

– С какой стати он мой? Я тут вообще ни при чем.

– Твой, черт побери! И вот почему я так думаю.

Похоже, у него происходит сильнейший выброс адреналина, и он резко наклоняется ко мне, так что его лицо оказывается напротив моего. Я отодвигаюсь, но он снова придвигается. Его лицо так близко от моего, что все его черты, раньше казавшиеся мне столь привлекательными, удваиваются в размерах. Теперь он выглядит уродом, у которого поехала крыша.

– Пункт первый. Это не Джин с Дженом. Это они нашли телефон, к тому же Джен уже при смерти. Пункт второй. Я точно знаю, что он не мой, и могу поручиться за Черри. Остаются Эд, Кейти и ты. Кейти очень практичная женщина, и на ней здесь все держится. Была бы у нее возможность, она бы уж точно позвонила, чтобы вызволить нас отсюда. Эд слишком положительный. Один его вид говорит о том, что он не способен на такие фокусы.

– Значит, остаюсь только я?

– Именно. Ты единственная, кого можно заподозрить. Довольно темная лошадка. Выдаешь себя за разведенку с ребенком, но как ты можешь это доказать?

Тут мое терпение лопается:

– А как вы все можете доказать, что рассказали правду? В этом вся загвоздка. Мы же совсем не знаем друг друга.

– Да. Мы не знаем. Но мне кажется, что тебя я раскусил.

– Марк! Ты совсем свихнулся. Чего ты там нафантазировал? Зачем мне тащить на остров спутниковый телефон без батарейки, да еще прятать его втайне ото всех? Скажи, чего я добиваюсь? Мне даже самой интересно.

Он чешет голову:

– Пока не знаю. Но одна версия уже есть: ты приезжала на этот остров заранее и спрятала здесь телефон, чтобы позже позвонить и назначить дату нашего освобождения, которое, надеюсь, скоро произойдет. Зачем все это, пока не знаю, ведь о твоей жизни мне ничего не известно. Кто ты на самом деле? Мне кажется, ты совершила какое-то страшное преступление и скрываешься от преследования. А это место вполне подходит, чтобы залечь на дно, верно?

Я отодвигаюсь от него, но он не отстает: вперился в меня безумным взглядом, словно рассчитывая, что я расколюсь и во всем признаюсь. Эд в полубессознательном состоянии лежит на песке, вымотанный спасением упирающейся Черри. Он явно не придет мне на помощь. Никого рядом нет, да если бы и были, они вряд ли встали бы на мою защиту. Упершись Марку в подбородок, я изо всех сил отталкиваю его. Пошатнувшись, он с торжеством смотрит на меня:

– Значит, я прав!

– Господи, Марк! Отстань от меня! Оставь меня в покое. Ты просто идиот.

И я ложусь рядом с Эдом.


Но заснуть не получается. Ведь большинство думают так же, как и Марк. Они считают меня преступницей, по какой-то непонятной причине заварившей эту кашу. Интересно, а если я брошусь в море, кто-нибудь попытается меня спасти? Ну, Эд, конечно, поплывет. Но он только что спасал Черри и у него вряд ли найдутся силы, чтобы это повторить. Я могу спокойно войти в воду, и никто меня не остановит.

Отплыв от берега, я опущу пониже голову, и легкие заполнит вода. И никто ничего не заметит. Уж лучше утопиться, чем оставаться здесь. На рыбе и фруктах мы можем продержаться сколько угодно, страдая от нелепых подозрений, распрей и взаимных обвинений.

Вызвав в голове образ Дейзи, я шлю ей мысленные послания: «Скажи, чтобы они прочесали все острова рядом с Перхентиан-Кесилом». Сейчас она не спит. Может быть, сидит в классе и думает, куда делась ее мать. Возможно, до нее дойдет мое мысленное послание и она его прочитает. Она может позвонить в полицию и попросить их связаться с малазийскими полицейскими. И те отправятся нас искать. Ведь наше отсутствие должны были заметить. Совершенно непонятно, почему нас до сих пор не спохватились.

Телепатические послания моей десятилетней дочери – живое свидетельство того, что наше положение безнадежно. Марк сидит чуть поодаль и, глядя на меня, что-то бормочет. Эд, Кейти и Черри пластом лежат на песке, не подавая признаков жизни. Джин, склонившись над Дженом, гладит его лоб, не обращая внимания на происходящее. Огонь еле теплится. Ночь довольно светлая. Все по-прежне