Выжить любой ценой — страница 57 из 131

— Я понял. Смирнов мог сойти с ума от такого потока знаний. — сказал я, а затем спросил. — Но мне до сих пор не верится. Вы все рассуждаете о Защитной Системе и о программе уничтожения словно это обыденность. Мне до сих пор не верится, что это все возможно. Как вы мне можете объяснить существование подобных явлений? Это происки дьявола? — я усмехнулся. — Или того хуже — инопланетян?

— Не то и не другое! — сказал улыбнувшись Тарков. — Давай простой пример. Еще два века назад телефон бы сочли за магию. Или телевизор В принципе, в девятнадцатом веке все привычное для нас являлось бы для них магией. Ты согласен?

— Да. Любая достаточно развитая технология неотличима от магии. — сказал я.

— Один из законов писателя-фантаста. — сказал Тарков. — Не вспомню имени?

— Артур Кларк. Читал в детстве его книги. — ответил я.

— Я тоже читал. — сказал Тарков и допил содержимое стакана одним глотком, при этом даже не поморщившись. — Представь, что программист создает обычную игру. Он творец. Его маленький мирок живет, по установленным им законам.

— Да, но около года назад какой-то парень совершил прорыв в компьютерной индустрии, создав игру которая может развиваться. — сказал я. — Проект разросся настолько сильно…

— Можешь не рассказывать. — Тарков встал и направился к шкафу, стоящему в углу. — Мне известен проект «Погружение». Вернемся к Творцу. Представь, что кто-то очень большой и могущественный когда-то создал нас. Он установил свои законы, многое предусмотрев. Словно программист вселенского масштаба.

— Не могу представить. Это выходит за грани моего воображения. — сказал я, наблюдая, как Тарков достает из шкафа деревянную коробочку. — Теория Дарвина уже не работает?

— Ты вправду думаешь, что мы могли произойти от обезьян? — Тарков бухнулся на стул, засмеявшись. — Человечество насчитывает свою историю, когда обезьяны еще не существовали! Теория Дарвина это бред.

— Тогда почему ее преподают в школах? — спросил я. — Не проще сказать людям правду?

— Зачем? Людям не нужно было знать правду! — воскликнул Тарков, положив коробочку передо мной на стол. — Никто не станет намеренно раскачивать лодку. Объяви всемирно, что мы произошли не от обезьян и возникнет шумиха!

— Теперь уже ничего не возникнет. — сказал я с иронией.

— Это точно. Теперь самое главное…

Тарков не успел договорить. Входная дверь внезапно распахнулась и внутрь влетел запыхавшийся Жорж.

— Там это… Зараженные совместно с Мутантами к нам движутся большой группой! — проговорил он.

— Насколько большой? — спросил Тарков.

— Около тысячи! Не меньше. — ответил тот.

— Думаю Игнат вам поможет. Постарайтесь не допустить прорыва! — сказал убирая странную коробочку со стола, содержимое которой мне так и не удалось узнать. — Надеюсь сегодня у вас получится?

— Получится что? — спросил я.

— Поймать мутанта. — спокойно ответил Тарков.

— На хрена? — я вопросительно посмотрел то на одного, то на другого.

— Для исследований. Эти раздолбаи никак не могут заловить достойный экземпляр. — ответил Тарков.

— Не барана ловим! — выпалил Жорж. — Времени в обрез, Игнат пойдем со мной. Нужно еще в арсенал заскочить.

* * *

Таких арсеналов я еще не видел. Огромное количество разнообразного оружия. Времени разглядывать стеллажи просто не было. Схватив «АК-18» и «РПК-16», я нашел стеллаж с заряженными магазинами и, отыскав подсумок, накидал в него приличное количество патронов.

— Надень костюм. — Жорж вручил мне новенькую «Кобру» и легкие штурмовые ботинки. — Десять минут и выходим на поверхность. Пулемет не бери, возьми что-нибудь полегче.

Переодевшись, я заменил пулемет, на полюбившийся когда-то мне «ВАЛ», заранее отцепив с него приклад. Стеллаж с магазинами оказался почти нетронутым. Видимо редко кто использовал устаревшее оружие.

Отыскав Жоржа, мы вместе побежали к выходу с подземного этажа. По пути к нам присоединился Тук.

— Игнат, что более нормального оружия не нашлось? — спросил он. На его плече я увидел винтовку «ACR3» и пистолет-пулемет немецкой производства.

— «ВАЛ» и АК нормальное оружие. — сказал я.

Спустя несколько минут мы оказались за воротами. Несколько человек уже дожидались нас. На земле я заметил несколько сетей и тросовых гарпунов. Запах разлагающихся трупов снова ударил в нос.

— Будем работать совместно с пулеметчиками. Держимся одной группой. Как ликвидируем девяносто девять процентов тварей, начнем захват Мутанта. — сказал Жорж, заряжая штурмовую винтовку.

Первые зараженные появились спустя несколько минут. Большая часть бежала по дороге, но некоторые бежали по лесу. Такого большого количества целенаправленно движущихся тварей, я еще не встречал.

Не дожидаясь приближения, заработал пулемет…

* * *

Спустя несколько секунд заработали еще три пулемета. Свинцовый дождь обрушился на бегущих тварей. Крупный калибр со страшной силой начал разрывать тела зараженных, пробивая одной пулей по несколько штук.

Нацепив шлем, я активировал систему связи.

— Это же сколько работы то будет! — сказал Тук, имея в виду предстоящую потом расчистку дороги от трупов зараженных. — Такая толпа к нам в гости еще не разу не заглядывала!

— Похоже скоро и не такие толпы попрут! — сказал Жорж. — Мутанты сбивают зараженных в толпы и целенаправленно гонят на нас!

— Хреново это! Такие действия говорят о наличии зачатков интеллекта. — сказал я.

— Именно поэтому мы должны взять одного из них живым! — пояснил Жорж.

Спустя минуту пулеметный огонь уничтожил столько зараженных, что на асфальте в буквальном смысле образовался барьер из трупов. Твари принялись перелезать через своих мертвых сородичей, и все равно рваться в бой.

— Пусть пулеметы прекратят огонь. Нужно подпустить их ближе, слишком много выстрелов уходит впустую. — сказал я. Электроника шлема отлично справляется с подавлением шума грохочущих выстрелов.

— Нет, пусть стреляют! — сказал Жорж.

Пулеметчики продолжили вести огонь короткими очередями. Двое сосредоточились в стрельбе по лесу, двое по основной массе по дороге. Вскинув автомат я поймал голову твари в перекрестие штурмового прицела и сделал одиночный выстрел. Приклад несильно толкнул в плечо и зараженный упал на землю. Пуля попала ему в правый глаз.

— Отличный выстрел Игнат. — воскликнул Снайпер. — А с расстояния в километр сможешь так же?

— Хватит болтать! — суровый голос раздался в динамиках активных наушников встроенных в шлем. Это заговорил один из пулеметчиков. — Бейте прицельными огнем по лесу. Новенький — отличный выстрел.

Несмотря на серьезность организации которую возглавляет Тарков, его парням явно не хватает дисциплины. Не обращая на них внимания, я сосредоточился на правой стороне и начал размерено бить одиночными выстрелами…

Прошло еще несколько минут, когда я заметил первого Мутанта. Взобравшись на отвал из тел, он попытался пойти на прорыв, но короткая очередь выпущенная из пулемета порвала его в клочья. То, что здесь сейчас происходит, это банальная тренировка в стрельбе по движущимся мишеням, не одной твари не удалось приблизится к нам ближе чем на сто метров.

Мутанты не стали дожидаться когда их пушечное мясо прекратит свое существование. Смешавшись с зараженными они пошли в атаку. Их слишком быстрое передвижение мешало бить прицельно.

— Сейчас самый замес начнется! — закричал Снайпер в эфир.

Мутантам не удалось прорваться. Пулеметы начали бить на перегрев, создав смертоносный шквал крупнокалиберного огня. Из ворот выбежало еще несколько бойцов, вооруженных легкими пулеметами, и создали дополнительную огневую поддержку.

Прошло чуть больше минуты, и бойня практически кончилась. Три пулемета замолчали. Ствол одного хищно смотрел на дорогу, раскалившись от стрельбы практически до красна. Только одно орудие продолжило стрелять короткими очередями, добивая оставшихся в живых зараженных. Опустив оружие, я сказал:

— Почему они не нападают?

Трое Мутантов стояли на расстоянии двести метров от нас и наблюдали за происходящим.

— Они сейчас подойдут. Так каждый раз происходит. — сказал Жорж. Словно услышав его команду, троица рванула на нас.

Не обращая внимания на огромное количество изувеченных тел мешающихся под ногами, Мутанты с легкостью пересекли барьер из трупов, и продолжили бежать в нашу сторону. Снайпер вскинул свою винтовку, и потратив на прицеливание несколько секунд сделал один выстрел. Один из Мутантов тут же лишился части черепа, и рухнул на землю, перевернувшись по инерции несколько раз.

— Стреляй по второму, но большого не трогай! — сказал я, меняя магазин в автомате. Пулемет окончательно замолчал, и на поле боя остались только двое Мутантов. Сбросив подсумок с дополнительными магазинами и мешающийся «ВАЛ» прямо на дорогу, я проговорил в эфир. — У меня идея! Попробуйте подпустить его к себе поближе, но не стреляйте!

Не слушая кричащего Жоржа, я с максимальной скоростью рванул в сторону от дороги. Нужно успеть отбежать от группы, чтоб оказаться сбоку от Мутантов. Раздался одиночный выстрел, и второй повторил судьбу мертвого товарища, рухнув с разбитым черепом.

Пробежав около тридцати метров в сторону, я упал на одно колено, и вскинул автомат, наблюдая в прицел за бегущим к воротам Мутантом. Высокий, под два метра, с широкими плечами и развитой мускулатурой он выглядит устрашающе.

— Приготовить гарпуны и сети! Пулеметчики, в случае чего открыть огонь! — рявкнул Жорж в эфир.

— Отставить! — прокричал практически следом неизвестный голос, в котором я узнал Таркова. — Всем слушать Игната.

Мутант бежал на парней с огромной скоростью, не меньше шестидесяти километров в час. Поймав его мелькающие колени в прицел, я сделал выстрел, но не попал. Вторая пуля тоже ушла мимо. Жорж заверещал. Не слушая его, я выстрелил в третий раз, и наконец удачно. Пуля перебила Мутанту коленную чашечку. Его ноги подкосились, и он на полном ходу рухнул на землю. Пролетев по инерции с десяток метров, тварь попыталась вскочить на ноги и атаковать вновь, не надеясь попасть я выстрелил во вторую ногу, и чудом сумел ее перебить в районе ступни.