Выжившие хотят спать — страница 49 из 79

Иван не ответил, он схватил одежду, бросился к люку. Уже погружаясь в него, крикнул:

– Подложите что-нибудь и ложитесь. Придется поваляться.

– Иван! – Ева шагнула к нему, но он исчез.

Выбежав из здания, он оглянулся на нее, стоявшую на краю крыши, у парапета.

– Не волнуйся. Я успею.

– Что ты делаешь?

Он не ответил, побежав к ручью, поволок по земле их верхнюю одежду.

– Он хочет увести их к реке, – сказала Анна. – Может, собаки и впрямь сюда не вернутся.

Ева посмотрела на нее.

– Но он ведь возвратится, все равно его след… Я не поняла… Он что, не придет?

Анна пожала плечами, спохватилась:

– Придет, придет.

Иван добежал до реки, вошел в воду, двинулся вдоль берега. Метров через пятьдесят он выскочил на берег, снова вошел в воду. Женщины видели только его голову. Под мостом Иван ненадолго исчез. Он прошел еще сотню метров, вместе с одеждой переплыл речку, но на другой берег не вышел, двинулся по воде назад. По пути он нарвал лопухов и какой-то травы, вернулся на прежнее место, поколебался, двинулся верх по течению.

Ева посмотрела в сторону леса. Собаки приближались. Их отделяло от речки не больше двухсот метров, и бежали они быстро.

– Иван! – не выдержала Ева. – Они близко!

– Ева! – вырвалось у Анны, но на большее не хватило духу.

Ева закусила губу, всматриваясь в собак. Они услышали ее крик? Непонятно.

Иван перестал идти, тем самым сближаясь с собаками. Перед выходом на берег он обмотал ноги лопухами, натер травой джинсы, руки, шею и лицо, двинулся от реки к зданию, где его ждали.

Спустя пару минут он взбирался на крышу.

– Они возле моста, – сказала ему Ева.

Не рискуя встать в полный рост, он прополз, прижался к Еве плечом, заметил собак. Твари уверенно перебрались на другую сторону, принюхались, пошли по следу к зданию.

Ева странно дернулась, и причина была не в собаках. Еще не успев ничего спросить, Иван понял причину, когда глянул на лес.

Оттуда к реке двигались двое. Люди Волка.


Надежда, что это не бандиты, исчезла, когда Ева посмотрела в бинокль и отдала его Ивану. Он глянул в бинокль, уже зная, что увидит, по выражению лица Евы. Он чертыхнулся, убрал бинокль.

– Старые знакомые. Лось и Кувалда.

– Как? – прошептала Ева. – Как они тут оказались?

Иван закрыл глаза, опустил голову, уперся в шершавое покрытие крыши.

– Похоже, заметили, что твари взяли след. И пошли за ними. На всякий случай. Судя по всему, их только двое. Но могут появиться другие. По дороге.

– Что делать? – спросила Анна. – Почему мы лежим?

– Тихо, – потребовал Иван. – Эта парочка еще далеко. Подождем, найдут ли нас псы. Надеюсь, мой след уведет их к чертовой матери.

– Ты же вернулся сюда, – заметила Ева. – Думаешь, трава поможет?

– След тоже будет, но слабее.

– Если собаки нас унюхают, бандиты могут запереть нас тут, как в ловушке.

– Тихо…

Все четверо замерли. И услышали тихое рычание. Собаки приблизились к зданию. Можно было уловить клацанье когтей по растрескавшемуся бетону перед зданием: они разбрелись по периметру, как если бы ими кто-то командовал. Одна из тварей вбежала внутрь кафе. Она зарычала, судя по звуку, задрав голову.

Иван заметил, как расширились глаза Евы. Он хотел бы сказать ей что-нибудь успокаивающее, но говорить было опасно – малейший звук, который услышит пес, похоронит последнюю призрачную надежду. Иван медленно коснулся руки Евы, она посмотрела ему в глаза, и он улыбнулся.

Одна из тварей потрусила в сторону от кафе. Собака в здании перестала рычать и выбежала наружу. К собаке, удалившейся от здания, присоединилась еще одна. И еще. От облегчения Ева закрыла глаза, опустив голову. Иван напрягал слух, но уверенности, что псы уходят, не было. Их лапы шуршали по мусору и осколкам бетона поблизости от кафе, звук не слабел, не усиливался.

Анна подтянулась вперед, приподняла голову.

– Анна, – прошептал Иван, но продолжить не решился.

Она беззвучно подтянулась вперед на локтях, выглядывая с крыши. Иван решил подтянуться к ней, не позволив сделать то, что она задумала. Шорох лап удалялся.

Анна пригнулась, глядя на него.

– Уходят. Ты их обманул.

– Никогда так не делай.

Она улыбнулась – реакция на то, что напряжение отпустило.

– Надеюсь, мы никогда больше не окажемся в такой ситуации.

Иван не выдержал, тоже улыбнулся.

– Ты чуть не сдала нас всех. Из-за своей прихоти.

– Смотрите, – сказала Ева.

Бандиты уже подходили к реке. Осмотревшись, они следили за собаками, как те трусили наискосок к реке. И, кажется, посматривали на здание, где притаились беглецы. Они перешли реку, снова остановились.

– Почему они не уходят? – прошептала Анна.

Иван, рискуя, приподнял голову, глядя на трассу.

– Вот почему, – произнес он.

По дороге к деревне ехал мотоцикл. Из тишины, как из чрева, родился звук, усиливаясь по мере приближения мотоцикла. Иван заметил на мотоцикле двоих.

– Уйдем сейчас? – предложила Анна. – Пока их трое?

– Подождите. Анна, прошу, не выглядывай, ты нас спалишь.

Анна подчинилась. Следил за бандитами Иван. Один из прибывших слез с мотоцикла, вдвоем с Лосем они двинулись вдоль реки, следом за собаками, удалявшимися разбредающейся стаей. Тот, что правил мотоциклом, развернулся и поехал назад. Остался Кувалда. Помедлив, он пошел в сторону кафе.

– Ну, что там? – не выдержала Анна.

– Тихо. Кувалда идет сюда.

– Что?

– Тихо.

Кувалда приблизился к зданию, заглянул внутрь, вышел и медленно, оглядываясь, вернулся к мосту.

– Черт, не думал, что так получится, – прошептал Иван.

– Как? – отозвалась Анна.

– Тот, на мотоцикле, поехал, наверное, за подмогой. Они скоро вернутся.

– Надо уходить. Пока он один.

– Надо. Но он стоит далековато. Не уверен, что мы его подстрелим. Уйти втихую не получится. Вокруг кафе ничего нет, он нас заметит.

– Что ты предлагаешь? – спросила Ева. – Скоро вернутся собаки. Или приедут бандиты.

– Надо его привлечь сюда. Чтобы он подошел. Кто-то из вас, Ева или Анна, должен показаться.

– Что?

– Сделать вид, что ты тут одна. Выйти из здания. Он не станет стрелять.

Ева хотела что-то сказать, Анна ее опередила:

– Я пойду.

И тут прервал свое бесконечное молчание Грэг:

– Почему ты? – голос сиплый, непохожий на прежнего Грэга.

– Да, почему ты? – спросила Ева. – В меня он точно не выстрелит.

– Тобой нельзя рисковать. Мало ли что этому ублюдку померещится.

– Девчонки, – Иван занервничал. – Решайте, времени нет. Лучше Анна. Он ей больше поверит. Что ты ему скажешь?

– Не знаю… Что-нибудь. Я отстала от вас, затаилась здесь, когда увидела собак. Что-нибудь скажу.

– Ладно. Неважно. Выйди через центральный проход. Отойди недалеко. Делай вид, что боишься собак, что они вот-вот вернутся.

Анна поползла к люку. Иван за ней. Они спустились вниз.

– Я не сказал, что собаки, скорее всего, вернутся. Когда перестанут улавливать мой запах. Не хотел пугать Еву.

– Я так и думала, – она пошла к выходу.

– На, возьми. Спрячь под куртку.

Он протянул ей «Стечкин». Анна колебалась.

– А если увидит?

– Не увидит. Засунь сзади за пояс. Он будет далеко.

Она взяла, нерешительно, неловко засунула оружие. Иван ободряюще, но через силу улыбнулся. Глядя на нее, он попятился к дальнему окну. Не выбираясь из здания, он остановился, дожидаясь, что произойдет, когда выйдет Анна. Сверху, из люка, смотрела Ева.

Анна вышла. Ничего не произошло. Кувалда ее не видел.

– Эй! – голос Анны дрогнул.

Иван выбрался через окно наружу. Подкравшись к углу, он присел, затем лег, медленно прополз вперед. Он увидел, как недоверчиво Кувалда смотрел на женщину, возникшую из ниоткуда, которая не убегала, не стреляла в него, не звала на помощь дружка, наоборот окликнула его. На месте Кувалды Иван тоже почувствовал бы недоверие, для этого не нужно быть опытным тактиком или разведчиком.

– Ты отгонишь собак, если они придут? – прокричала Анна. – Я хочу спать. Возьмете меня к себе?

Умница, подумал Иван. В голосе натуральное отчаяние, возможно, благодаря тому, что Анна нервничала по-настоящему, пусть и по другой причине.

– Ты с кем? – Кувалда все еще не шел в ее сторону.

– Я одна. Меня бросили. Сказали, я не могу забеременеть, и я им не нужна. Они пошли вдоль реки.

– Я знаю, собаки пошли туда же.

– Возьмете меня к себе? Только не мучайте.

Проклятье, подумал Иван. Кувалда стоял на прежнем месте. Далековато. Если Иван выстрелит, противник успеет залечь, оставшись невредимым.

– Где ты пряталась? – спросил Кувалда. – Я только что заходил туда.

Пауза. Вернее, заминка. Иван попытался перехватить ружье, готовясь к худшему, если Анна сейчас погорит.

– На крыше. Там есть лестница. Я ни черта не соображала от страха. Потом, когда все затихло, я увидела сверху, что эти твари ушли.

Кувалда пошел в ее сторону. Медленно, держа оружие наготове, поглядывая на крышу, но он приближался. Иван приподнялся на локтях, он чувствовал себя свободней. Внимание противника приковано к крыше.

– Иди сюда, – потребовал Кувалда.

Анна сделала пару шагов, остановилась.

– Ты ничего не сделаешь со мной?

– Если не будешь ерепениться.

Иван не мог рассмотреть выражение лица Кувалды, но что-то в его голосе, в движениях подсказало ему: бандит не верит Анне, сейчас он схватит ее и прикроется, как щитом, вынудив тех, кто на крыше – а он уже был уверен, что на крыше кто-то есть – спуститься вниз.

– Иди сюда, – жестче, с напряжением в голосе.

Больше тянуть нельзя.

Иван прицелился. Когда он нажимал на спуск, Кувалда заметил его, но было поздно. Голова взорвалась от выстрела. Анна закричала, зажав уши руками. Иван вскочил, бросился к ней, обегая здание, прижал к себе, вынудил крик оборваться.

Сверху на них смотрели Ева и Грэг.