Выжившие — страница 11 из 50

– Консоль управления повреждена. Ничего не работает.

– Ничего? – взвизгнул Дэниел. – Но у вас должен быть спутниковый телефон, так ведь?

– В самолеты такого размера их не ставят.

Дэниел схватился было за голову и тут же скорчился от боли, опустил руки и попытался размять левое плечо.

– Должен же быть какой-то радар или навигатор, который выдает наше местоположение?

Слова, слова… Лори смотрела на спящего у нее на руках ребенка: «Что мне с тобой делать?»

Майк что-то объяснял о первичной и вторичной радиолокации:

– Это работает, будь мы в пределах видимости, но самолет пропадает с радаров, когда он ниже горизонта.

У Лори внутри похолодело.

– И что с нами теперь будет?

Майк повернулся, словно увидел ее впервые.

– Нас начнут искать.

– Начнут? – зло рассмеялся Дэниел. – Только начнут? – Он тряхнул головой, и смех перешел в рычание: – Ты разбил чертов самолет и теперь говоришь, что нельзя позвать на помощь? Радио нет, спутникового телефона нет! – Он повернулся к Лори и длинноволосому парню. – Вы слышали этот бред?

Он снова вытащил телефон и уставился в экран.

– Я не собираюсь сидеть и ждать, пока нас найдут. На острове должен быть сигнал. Может, тут даже есть люди. Пойду осмотрюсь.

– Мы прилетели оттуда, – сказал длинноволосый, указывая в направлении оставленного самолетом следа из поваленных кустов и врытых в землю колес.

С ребенком на руках, осторожно ставя босые ступни между корнями деревьев и сухими ветками, Лори побрела за остальными к краю джунглей.

Оставив позади лесные заросли, они вышли на белый, залитый солнцем коралловый пляж. Лори прикрыла голову Сонни от палящих лучей. Ноги утопали в раскаленном песке. Ни ветерка – только пульсирующее жаром солнце над головой. Нестерпимая жажда накрыла их с новой силой, пока они брели вперед по усыпанному высохшей шелухой кокосов и давно отмершими пальмовыми листьями песку.

Компания вышла к берегу. На них равнодушно взирала лазурная, кристально чистая вода океана. Окровавленные, истерзанные люди своим появлением грубо нарушали гармонию первозданной красоты.

В полукилометре виднелась мелкая бухта, окаймленная изогнутым коралловым рифом, который, похоже, окружал остров. Там океанские воды переходили в темно-синий цвет, разбавленный белыми барашками пены от разбивающихся волн.

Слева пляж заканчивался скоплением огромных серых валунов, вереницей уходящих по воде. Справа песок тянулся, пока его не перерезал густой мангровый лес.

Лори повернулась и оглядела гущу леса в середине острова: ни клочка суши без деревьев – ни дорог, ни зданий, ни малейших признаков жилья. Безмятежный рай с открытки и воткнутый в картинку дымящийся самолет.

– Мы в чертовой пустыне… – прошептал Дэниел.


– Скоро они нас найдут? – спросила Лори у Майка. – Ребенку нужно молоко. Да и нельзя ему на такой жаре.

– Неизвестно… – щурясь на солнце, ответил пилот.

– Разве по траектории полета они не видели, где самолет пошел вниз? – высказал предположение Дэниел.

На челюсти Майка заиграли желваки.

– Чтобы облететь грозовой фронт, пришлось отклониться от курса, и довольно далеко. – Он умолк. – Скорее всего, они не ожидают, что мы в этом районе.

– Что?! – взвился Дэниел. – То есть никто понятия не имеет, где мы?

Лори вспомнила, как разглядывала карту Фиджи еще в Лондоне, в квартире Эрин. Архипелаг усеян тысячами островков, более трехсот из которых – необитаемы. Юго-восточная часть, куда они направлялись, отдалена от материкового острова и почти безлюдна.

Майк присел на корточки, протянул дрожащую руку и начал рисовать на песке.

Очертил материк, отметил точку вылета, условно изобразил цепь островов.

– Мы летели сюда, – он поставил крестик. – Вот траектория полета, по которой мы должны были пройти. Последний выход на связь с авиадиспетчером – где-то здесь, – он поставил точку примерно в третьей части пути. – Грозовой фронт шел с запада, я попытался изменить маршрут. – Он на мгновение задумался. Затем наклонился вперед и продолжил: – Думаю, мы опустились где-то тут.

Остальные сгрудились, заслонив песочную карту тенью. Лори ощутила запах рвоты и дыма.

– Значит, нас начнут искать от места, где вы последний раз вышли на связь? – уточнил длинноволосый парень.

– Да.

– То есть… – сказал он, медленно шагая вдоль карты, – область поиска – не меньше ста километров.

Лори стало дурно от этой новости.

Я не выдержу.

Прижав ребенка покрепче к себе, она зажмурилась, представив, что вот сейчас зашумят лопасти вертолета или послышится пронзительный рев двигателей спасательного самолета. Ей хотелось увидеть мчащуюся по заливу спасательную шлюпку. Увы, когда она открыла глаза, перед ней оказались лишь окровавленные, испуганные лица незнакомцев на фоне пустых синих вод океана.

Глава 14Теперь | ЭРИН

Упираюсь, кричу; сын Майка Брасса выводит меня из палаты, схватив за плечи. Я вырываюсь, иду сама, он следом.

– Да кто вы такая?

«У нас не было выбора», – с каждым шагом все громче раздаются слова пилота в моей голове.

У нас… Кто эти «мы»?

В катастрофе выжили другие люди. Не только Майк.

Но кто? Кто еще?

Ускоряю шаг. Тяжело топая, мой сопровождающий спешит за мной.

– Эй, ты! Стой!

Перехожу на бег: шлепанцы хлопают о пятки, уворачиваюсь, чтобы не сбить какого-то посетителя. На воздух, прочь из больничной духоты! Поворот налево, толкаю тяжелые двери на лестничную клетку. Спустившись до первого этажа, толкаю ладонями дверь наружу, ныряю в поток солнечного света.

Воздух теплый, влажный, но свежий.

Дышу.

Два года никаких новостей. Ничего.

И вдруг пилот – живой, видела своими глазами.

Он что-то знает. Знает.

Слышу позади стук ботинок.

– Эй!

Поворачиваюсь – парень догнал меня: плечистый, шорты цвета хаки и рабочие ботинки.

– Какого черта? – у парня австралийский акцент. – Кто ты? – требует он ответа, глядя мне в глаза.

Расправляю плечи, поднимаю подбородок.

– Эрин Холм. Моя сестра летела на борту самолета, который разбил твой отец.

Парень сбит с толку.

– И что ты здесь делаешь?

– У меня есть вопросы.

Я смотрю на парня. Мне кое-что о нем известно: он плакал, когда его старшая сестра уехала из дома; играл в регби за национальную сборную, пока не получил травму плеча; не разговаривал с отцом восемнадцать месяцев после смерти сестры. Женился в двадцать три года и развелся в двадцать пять. Живет в Перте, в двадцати минутах от дома матери. Работает на верфи.

– Мой отец умирает, – говорит он как о чем-то обыденном.

– Вот почему я должна поговорить с ним лично. Я не куплюсь на какую-то дерьмовую расшифровку, состряпанную властями. Мне нужна правда! – Адреналин взбудоражил во мне поток неукротимой ярости. Я готова дать отпор, если надо, даже учитывая, что парень на голову выше. – Мне нужно знать, почему с тех пор, как Лори села в этот самолет, ее никто не видел. И как это твой отец, черт возьми, еще жив. Почему он не сдался полиции? Я спросила его, где этот остров и что случилось, а он отказался говорить. Признался, что бросил трупы пассажиров в море, и сказал: «У нас не было выбора». «У нас», не «у меня».

Смутившись, Натан чуть отступил назад и уставился на меня.

– Он всем лжет, – заканчиваю я.

Мы оба молчим. Затем Натан говорит:

– Я знаю.

Надо же, я думала, парень будет отпираться.

– Почему? Что он скрывает?

– Думаешь, я знаю? Он подстроил так, чтобы я считал его мертвым. Мы по нему поминки справили, скорбели. Мама начала пить: по бутылке вина каждый вечер, полгода после падения самолета. Журналисты караулили за дверью. Она потеряла работу. Переехала ко мне. И только все начало налаживаться – звонят из полиции, говорят, отец жив. Все время жил на Фиджи. Мы снова приехали сюда, остановились в каком-то отеле, и чертовы журналисты тут как тут – дежурят под дверью.

– Вы правда не знали, что он жив?

– Конечно, не знали! – возмутился Натан.

Мы стоим молча под палящим солнцем, мимо бредет, шаркая тапочками, какой-то пациент. В ослепительной синеве неба белеет самолет.

– Ему не следовало лететь в тот день, – говорю я, чеканя каждое слово.

Натан внимательно на меня смотрит.

– Это еще что значит?

– Ничего, – осекаюсь я.

Он все еще смотрит на меня.

– Ты о чем?

Молчу.

– Он ведь был очень хорошим пилотом. Все полеты – без нареканий. Летал по всему миру. – На краткий миг представляю Натана мальчишкой, сидящим в кабине с радостным выражением лица, пока отец демонстрирует циферблаты и переключатели.

– Пилот он, может, и хороший. Но только не в тот день.

– Наверное, самолет дал сбой, – неуверенно говорит Натан.

– Тогда зачем было два года прятаться на Фиджи? Почему он не вернулся к семье? – Я умолкаю на мгновенье. – Знаешь, когда люди так поступают?

Он смотрит на меня, сузив глаза.

– Когда виноваты.

Тяжелая фраза повисла между нами, как занесенный меч.

– Натан? – окликает кто-то сзади.

В нескольких метрах от нас жена Майка: тонкие, сухие руки сцеплены в замок, во взгляде вопрос и недоумение.

– Нас доктор ждет, хочет поговорить.

Парень кивает.

Они уходят, он оглядывается, будто хочет сказать что-то еще. Но тут же идет дальше, и оба заходят в здание хосписа.

Я смотрю, как раскачивается впустившая их дверь.

У нас не было выбора.

Слова крутятся в голове. Представляю, как выбираются из-под обломков самолета пилот и пассажиры.

В рассказе Майка многое не сходится. Я знаю – он лжет. Но почему?

Глава 15Тогда | ЛОРИ

Лори заставила себя войти в самолет. Заглянула в салон: горло сдавило от ужаса. С потолка безжизненно свисали кислородные маски, пахло гарью. В хвостовой части чернели обугленные стены, блестело влажное месиво пены огнетушителя.