Выжившие — страница 45 из 50

Кажется, кто-то идет по деревянной дорожке, выходящей к пляжу. Прислушиваюсь…

Конечно, там никого нет. До моего слуха долетает лишь далекий звук разговоров за столиками, звон столовых приборов, бит музыки.

Дохожу до пляжа. Аккуратными рядами расставлены шезлонги, матрасы уложены на ночь в стопку. Песок залетает в шлепанцы, я снимаю их и захожу босиком в воду.

Что там скрыто в теплых перекатывающихся волнах ночного океана? Он, как живой, лижет мои лодыжки.

Приехав на Фиджи, я ни разу не искупалась. И вот почему: море означает удовольствие, отдых и расслабление, а я этого не заслужила. Я долго верила, что могу испытывать что-то приятное, только если больше не чувствую грусти, страха и горя. Однако чувства не приходят по отдельности, как завернутые бандероли. Они перемешаны и беспорядочны. Счастье пронизано грустью. Надежда смешивается с тревогой. Где-то в тени горя скрыта любовь. Я поняла – не стоит ждать, когда настанут лучшие времена. Не в вечной погоне за счастливой жизнью дело. Надо просто жить здесь и сейчас.

Снимаю платье через голову, бросаю на песок. Иду вперед, чувствуя, как вода ползет выше. Морское дно уже не такое твердое, ноги утопают в иле. Я наклоняюсь вперед, ныряя в черный шелк морской пучины.

Соленая вода заполняет уши, шипит и щелкает. Я плавно двигаю руками и ногами, невесомо скольжу под водой.

Странно, но я не хочу останавливаться, так плыла бы и плыла, прямо к темному горизонту, чтобы не чувствовать ничего, кроме забвения. Желание настолько сильно, что сдавило мою грудь змеей.

Я хочу быть смелой. Хочу жить здесь и сейчас. Хочу все чувствовать. Но это больно. КАК ЖЕ ЭТО БОЛЬНО!

Голос Лори звенит в моем сердце. Ее мольбы о помощи, навечно застрявшие в ловушке видео: Найди меня, сестренка!.. Я не знаю, смогу ли это пережить… Мне страшно…

А я опоздала.

Как же я поздно пришла!

– Ааааааа! – кричу я под водой.

Изо рта вылетают пузыри, вибрации горла переходят в море.

Я всплываю, ловя ртом воздух, по лицу стекает вода, я моргаю, оглядываясь по сторонам.

Выхожу из моря, хватаю платье и натягиваю прямо на мокрое тело. Ткань прилипает к влажной коже. Соленая вода струится по шее.

Вдруг я понимаю, что не одна.

Каждой клеточкой тела чувствую – за мной следят.

Оглядываюсь: чей-то силуэт. Идет ко мне или от меня?

Может, Натан? Сердце приходит в смятение – я хочу, чтобы он вернулся. Хочу сказать ему, что мне жаль. Что я обязана ему бóльшим…

Глаза различают очертания человека: тот меньше Натана ростом и ýже в плечах.

Человек не двигается. Наблюдает за мной.

Потом делает шаг вперед. Движение кажется таким знакомым…

Я жду.

Все – длина шагов, походка, осанка – все это мне знакомо, как будто это мои собственные шаги.

Я непонимающе моргаю.

Этого не может быть!

У меня перехватывает дыхание.

Меня бросает то в жар, то в холод.

«Не может быть», – повторяю я сама себе, поднеся руки ко рту.

Я же была на острове. Видела обломки. Нашла ее пропитанное кровью платье. Я видела высеченное на дереве имя.

Нет. Это не ты.

– Эрин, – говорит она.

Глава 61Теперь | ЭРИН

Лори.

На темном пляже стоит моя сестра – Лори.

Сердце готово выпрыгнуть из груди.

Я хватаюсь за голову и впиваюсь ногтями в кожу.

Не может быть!

Я опускаю руки, разворачиваюсь и, спотыкаясь, ухожу прочь.

– Эрин, – раздается вслед.

Я останавливаюсь и, сгорбив спину, застываю на месте. Не хочу. Не хочу стоять на этом пляже и слушать голос сестры. Я не сумасшедшая. Нет.

Я продолжаю идти.

– Это я, Эрин. Я…

Поворачиваюсь и, мотая головой, бормочу про себя: «Нет, этого не может быть…».

Однако мой взгляд впился в силуэт, так похожий на мою сестру, что по коже пробегают сотни крошечных электрических разрядов.

– Это я, – снова шепчет она.

Не в силах сопротивляться, я быстро-быстро киваю.

Я не понимаю, что происходит?

Она выглядит иначе: стройнее и как-то выше. Волосы – более темные, подстрижены до подбородка. Ты никогда не носила такую короткую стрижку. К ним вернулся естественный золотисто-каштановый цвет.

Вдруг она, раскрыв руки, бросается ко мне! Пространство между нами сокращается, и вот мы уже в объятьях друг друга! Щеки, волосы, руки, ключицы соединились в одно целое – мы стоим, обнявшись, покачиваясь из стороны в сторону, исполняя танец двух сестер. Я вдыхаю тепло ее шеи.

– Это ты… – шепчу я, зажмурив глаза, не разжимая объятий.

Может, это сон или галлюцинация? Пусть так! Я хочу жить в этом сне!

Мы ощупываем друг друга подушечками пальцев, словно вспоминаем, какие мы, вытаскивая память об этом из нашей ДНК, нашей истории, воспоминаний, запечатленных в каждой клетке нашего существа. Ее плечи дрожат под моими ладонями; на щеке стало мокро от ее и моих слез. Она покрывает мое лицо поцелуями, трогает за плечи, касается волос и щек.

Мы обе, всхлипывая, плачем навзрыд и снова и снова шепчем имена друг друга.

Наклоняемся, соприкасаясь лбами, опустив взгляд туда, где в пространстве между нами переплетены ее и мои ладони.

Она смотрит на меня глазами, полными слез.

Я не чувствую под собой ног.

Оглядываюсь вокруг, пытаясь понять, сплю я или нет. Вокруг – море, небо, ночь, мерцающие огни отеля.

Поворачиваюсь обратно – Лори никуда не делась, так и держит меня за руки.

Я смотрю на наши переплетенные пальцы. На ней до сих пор мой подарок – браслет из розового золота с гравировкой «Вместе».

– Ничего не понимаю, – говорю я, глядя на нее, не в силах унять сердцебиение. – Разве ты не умерла?

Она молча кивает. Ее глаза заволокло пеленой слез.

– Умерла, – повторяю я снова, будто не знаю других слов. Затем я отпускаю ее руки и немного отшагиваю назад. – Ты же умерла!

– Знаю…

– Как ты могла? Почему же ты… – я трясу головой, которая уже раскалывается от обилия мыслей. Пытаюсь уловить в происходящем хоть какой-то смысл. Догадки, одна нелепее другой, будоражат разум и причиняют боль. Меня разрывает на части: я хочу пойти к Лори, обнять и никогда не расставаться и хочу убежать, убежать от нее, как можно дальше…

– Прости меня… – бормочет она сквозь прижатую ко рту ладонь. – Я не знаю, как… – опустив руку, продолжает она. – Боже, Эрин… мне… – Она, опустив голову, замолкает, не в силах совладать с чувствами. Выпустив воздух из легких, Лори делает глубокий вдох, поднимает голову и смотрит прямо на меня. – Как же я по тебе скучала, Эрин!

– Значит, ты спаслась? – Я так трясу головой, что кажется, в ней что-то гремит.

– Да.

– Но как же? Я… я не понимаю.

Она обнимает себя руками, словно замерзла.

В наступившем молчании слышно кваканье лягушек где-то вдали и плеск волн у самых ног.

– Где же ты была? Почему не вернулась домой?

Лори смотрит мне прямо в глаза и говорит лишь:

– Я не могла.

Я смотрю на нее так же пристально.

– Почему?

Она молчит. Наконец раздается ее голос:

– Я никому не могла рассказать о том, что случилось на острове.

Глава 62Тогда | ЛОРИ

Лори очнулась на земле. Затылок саднило жгучей болью. Что-то неимоверно давило на грудь, не давая пошевелиться.

Она открыла глаза – на ней лежал Дэниел.

Торфяной запах его тела и зловонное дыхание наполняли ноздри.

Она попробовала выползти из-под него – тщетно.

– Слезь с меня! – прошипела она опухшими, онемевшими губами. Ей не хватало воздуха.

Дэниел лишь сунул руку в карман; в его глазах плясали дикие искры.

Нож! У него нож!

Обезумев от страха, отчаянно желая освободиться, Лори изворачивалась, толкая насильника руками и ногами.

Дэниел схватил ее за запястья, прижал их к бокам. Затем опустил лицо, ища ее губы…

От него исходили жар и зловоние. Лори, как любой женщине, стало ясно, что последует дальше. На лице Дэниела появилось отсутствующее выражение, он словно исчез, остались только кости, плоть и мышцы, которыми он пригвоздил девушку к земле, полностью завладев ее телом.

Она зажмурилась, надеясь забыться.

Позади раздался приглушенный звук. Глаза вмиг распахнулись: Сонни! Он же там задыхается!

Она снова начала извиваться и сумела высвободить одну руку. Вслепую шаря по песку, девушка нащупала что-то твердое, с неровными краями. Схватив камень, Лори резко подняла его и обрушила на голову Дэниела. Раздался треск.

Отпрянув, ударила во второй раз.

В третий.

Дэниел ослабил хватку. Лори оттолкнула его и вскочила на ноги – голову повело от боли, в глазах все кренилось. Она подбежала к Сонни.

Лицо малыша сделалось багровым, крошечные пальцы царапали горло. Лори усадила ребенка прямо, засунула ему в рот палец, нащупала пропитавшуюся слюной щепку. Повернув деревяшку, чтобы та больше не упиралась в стенки, она хорошенько стукнула ребром ладони по спине малыша в районе лопаток. Стукнула еще.

Получилось! Сонни кашлянул – щепка выскочила изо рта.

Воздух заполнил легкие, и малыш заорал во все горло – чудесный, долгожданный крик!

– Как же ты меня напугал! – Лори прижала младенца к груди и зацеловала. – Все в порядке! Все хорошо! Я успела! – ласково шептала она.

Малыш вцепился кулачками в подол ее платья и плакал, не переставая.

Превозмогая головокружение и боль, Лори поддерживала малыша под спинку, чтобы тот не падал, гладила и обнимала.

Дэниел неподвижно лежал на берегу: из головы, просачиваясь через волосы, вытекала темная струйка крови. У Лори внутри похолодело.

– Дэниел? – окликнула она тонким от страха голосом.

Медленно, прижав к себе Сонни, подползла к мужчине.

Первым делом прислушалась – дышит или нет?

Подождала. Подождала еще.

Плеск волн о берег, как дыхание океана. Все вокруг – вода, небо, деревья – двигалось, дышало и менялось. Дэниел же был совершенно неподвижен.