Я также почти уверена, что сегодня утром он потратил больше времени на укладку своих коротких темных волос, чем я на свои.
Это напоминает мне, что мои волосы законно собраны в небрежный пучок на макушке, и он не должен надеяться, что я одинока.
— Тебе стоит взять пончики, — говорит он мне, кивая в сторону касс. — Они действительно вкусные.
Я снова смотрю на него. — Вообще- то, да.
— Хороший вкус, — говорит он, слегка подмигивая.
Слегка рассмеявшись, я говорю: — Хорошо.
— Что? Невинно спрашивает он.
— Ничего. Я медленно качаю головой, глядя на коридор, в котором исчез Адриан.
— Твой парень знает, что ты обедаешь с другим парнем?
— Почему ты так интересуешься моим парнем? Я отвечаю, приподнимая бровь.
— Я не интересуюсь, — говорит он, плавно опуская взгляд вниз по моему телу, позволяя мне наблюдать, как он это делает. — Ты мне интересна, и я думаю, что ты выдумываешь своего парня.
— Поверь мне, парень настоящий.
— Давно ты с ним? Может, тебе стоит его бросить.
Я фыркаю, жалея, что не могу сказать этому засранцу, кто мой парень на самом деле. — Нет, спасибо.
— Просто говорю, — говорит он, засунув руки в карманы и пожимая плечами. — Ты могла бы сменить.
— Поверь мне, я не могу. Отвечаю я ему, забавляясь.
— Эй, не могу сказать, что я не пытался, — заявляет он.
— Нет, никто никогда этого не скажет, — уверяю я его.
— Еще кое- что. Он наклоняется ко мне, слишком близко. Я немного отклоняюсь назад, даже не нарочно, просто интуитивно. — Я оставил свой телефон в машине, и я не знаю, сколько у меня времени, чтобы вернуться к работе.
— О. Мне требуется секунда, чтобы отреагировать, затем я, наконец, достаю свой из сумочки, касаюсь экрана и зажигаю его. Я поднимаю трубку, чтобы показать ему время.
— Спасибо, ты прелесть, — говорит он мне, не отрывая взгляда от экрана блокировки. — Милый ребенок. Твой?
Я бросаю взгляд на экран блокировки и вижу Лили в своей постели, "читающую" сказку на ночь своей кукле. — Да.
Наклоняясь еще раз, он говорит: — Спасибо, — и кладет руку мне на поясницу, прежде чем отстраниться и вернуться на свое место в толпе.
Я закатываю глаза, убирая телефон обратно в сумочку, надеясь, что он не будет так себя вести, когда Адриан вернется. Он обязательно получит по лицу.
Минуту спустя Адриан, хмурясь, протискивается мимо людей, чтобы вернуться ко мне.
— Я угощу тебя пончиком. Оно того стоит, обещаю.
— Ты в порядке? Спрашивает он.
Мои брови удивленно приподнимаются, затем я слегка хмурюсь. — Да. А ты?
Он кивает, оглядываясь назад, чтобы убедиться, что ни на кого не натыкается, пока мы занимаем свои места. Я оглядываюсь назад, где стоял парень, который пытался поднять меня, но он, должно быть, отошел. Когда я снова смотрю на Адриана, он снова наблюдает за мной. Я не знаю почему, и мне от этого не по себе.
— Что? Спросила я
Не сводя с меня глаз, он спрашивает: — Ты когда- нибудь встречалась с Кастелланосом?
Я настолько поражена тем, что он вообще задает мне этот вопрос, не говоря уже о том, что на публике, в толпе, полной людей, что не могу сдержать выражение лица. Моя челюсть отвисает, глаза расширяются, и хотя через секунду я сдерживаюсь, я вижу, как что- то определенно неприятное промелькнуло в его взгляде в ту долю секунды реакции. Я чувствую, что мне нужно пойти на попятную, а я даже рта не открыла.
— Почему ты спрашиваешь меня об этом?
— А ты слышала?
Я не знаю, как на это ответить, и, к сожалению, выяснение правды не требует времени. — Я… Нет, я… Зачем мне это?
Сказать, что Адриан выглядит разочарованным, было бы преуменьшением.
— Почему?..
— Пойдем, — говорит Адриан, кладя руку мне на плечо и ведя меня обратно к двери.
— Но— еда еще не готова, — замечаю я, пытаясь повернуть назад.
— Мэг. Ты хочешь устроить сцену?
Я оглядываюсь и вижу женщину, которая смотрит на нас, на его руку, на мое лицо. Я заставляю себя сохранять спокойствие, но не поворачиваюсь, чтобы уйти. — Что случилось? Спрашиваю я.
— Ты знаешь, в чем дело, — заявляет он.
Из- за прилавка я слышу: — Заказ 138.
— Это мы, — тихо говорю я, хотя у меня сейчас болит живот, и я не думаю, что смогу есть, в конце концов.
Адриан раздраженно вздыхает, поворачивается и забирает сумку у леди, прежде чем снова повернуться ко мне. Схватив меня за руку, как будто боится, что я сбегу, он тащит меня к машине.
— Адриан, я не понимаю, — говорю я ему, когда он открывает дверь и ждет, пока я заберусь внутрь. — Почему ты злишься? Что это было? Почему?..
— Просто залезай, — устало прерывает он, роняя пакет с едой на пол.
Я оглядываю улицу, но не похоже, чтобы у меня действительно был какой- то выбор. Наконец, я забираюсь на заднее сиденье Escalade Матео, задаваясь вопросом, какого черта я натворила и что, черт возьми, происходит теперь?
Глава Семнадцатая
— Куда ты меня ведешь? Мой голос немного дрожит в середине предложения, и я смущенно прочищаю горло.
— Я собираюсь спрятать тебя, — заявляет Адриан, таща меня через дом Морелли. — Это не лучшее место для укрытия, но если ты будешь держаться подальше, он не сможет до тебя добраться.
— О чем ты говоришь? Матео? Почему я не должна хотеть, чтобы он связался со мной? Я не понимаю, что происходит. Я не понимаю, что я сделала.
— Да, знаешь.
Я замолкаю, но останавливаюсь, когда понимаю, что Адриан тащит меня в подвал. Не в винный погреб, куда Матео водил меня пару раз, а в сырую, обычную часть подвала, которая, похоже, не подходит для этого дома.
— Адриан, я не собираюсь туда спускаться.
— Я могу перекинуть тебя через плечо и понести, если тебе так больше нравится.
— Почему ты так груб со мной?
Он разворачивается на каблуках, наклоняясь так близко, что я пятюсь назад. — Я защищаю твою задницу, пока не решу, заслуживаешь ты этого или нет.
Моя грудь сжимается, и моя рука поднимается, чтобы потереть ее, но натыкается на ожерелье. Это привлекает внимание Адриана, и усталый страх проходит по его лицу.
— Пошли, — наконец говорит он, направляясь в подвал, надеясь, что я последую за ним.
Я знаю, но мне это не нравится.
Через пару минут мы подходим к тюремной камере. Я замираю, уставившись на маленький темный уголок подвала Матео, о котором ничего не знала, и мой желудок переворачивается вверх тормашками в знак протеста. Я понимаю, что все еще несу пакет с китайской едой, и это внезапно кажется забавным, но я слишком боюсь смеяться.
Адриан снимает со стены связку ключей и открывает камеру. — Заходи внутрь. Я спрячу ключ.
— Почему ты меня прячешь?
— Потому что я не прятал Бет, — заявляет он.
У меня перехватывает дыхание, и мои ноги слабеют. Я роняю белый пакет с желтым смайликом, и моя коробка с курицей кунг пао открывается.
Не говоря ни слова, он заталкивает меня в камеру. На этот раз я не сопротивляюсь. Я не понимаю, что происходит, но я доверяю намерениям Адриана. Я не знаю, почему Матео может представлять для меня угрозу. Я не знаю, почему вдруг Адриан спрашивает о Кастелланосе — почему сейчас? Почему сегодня? Почему вдруг? Что произошло? Ему звонили в туалет?
Адриан берет пакет с китайской едой, проверяет его. Убедившись, что еда внутри цела, он кладет пакет прямо в камеру, прежде чем закрыть его. Я смотрю, как он поворачивает замок и кладет ключ в карман.
Теперь нас разделяет решетка, Адриан стоит на стороне свободы и говорит мне: — Матео увидит, куда я тебя отвез. Он спустится сюда. Сначала я поговорю с ним, но, что бы ты ни делала, держись подальше от камеры. Второго ключа нет. Он не сможет проникнуть внутрь без того, что есть у меня, и он не сможет причинить тебе вреда, если не сможет дотянуться до тебя.
— Да, он сможет, — говорю я, широко раскрыв глаза. — Он мог вытащить пистолет и застрелить меня, и вот я сижу в клетке, как гребаное животное. Почему Матео хотел причинить мне боль?
— Ты знаешь почему, Мэг, — говорит он немного печально.
— Я нет.
— Зачем ты позвала меня?
— Что? Спрашиваю я. Я так растеряна, что, кажется, сейчас расплачусь, и это унизительный порыв.
— Ты могла бы попросить Мию отвезти тебя.
— Отвезти меня куда? У меня такое чувство, будто я попала в альтернативную вселенную, и я чертовски сбита с толку.
— Не лги ему больше, чем ты уже лгала, Мэг. Ты только подтолкнешь его ближе к краю, если будешь это делать.
С этими словами Адриан отталкивается от решетки и уходит тем же путем, которым мы только что пришли, оставляя меня одну и совершенно сбитую с толку.
-
Проходит много времени, прежде чем Матео спускается вниз.
По- моему, всего пару часов назад я лежала в его объятиях в постели, а он целовал мои волосы. Его тело было таким теплым и твердым под моим, и я чувствовала себя такой довольной.
Я ожидаю увидеть это тепло на его лице, когда он каким- то образом появится. Чтобы все это было какой- то сумасшедшей, необъяснимой путаницей. Чтобы у него был ключ, потому что Адриан дал его ему, и чтобы он выпустил меня, обнял, объяснил, какого черта, по его мнению, я сделала, но признал, что я этого не делала, и у нас все хорошо.
Должно быть, какая- то путаница. Почему именно сегодня, ни с того ни с сего, он обнаружил, что Антонио Кастелланос прислал меня в ту первую ночь? Как это вообще могло произойти? На данный момент я почти перестала беспокоиться об этом, потому что он ясно дал понять, что Антонио Кастелланос — временная проблема, к лучшему это или к худшему.
Но когда появляется Матео, я даже не узнаю его. Здесь нет и намека на мужчину, чьи глаза искрятся теплом, когда он смотрит на меня, чьи руки нежно блуждают по моему телу каждую ночь, чьи губы ласкают мои каждый раз, когда мы целуемся. Там, где раньше было тепло, теперь горит огонь — но не тот, на который я надеялась. Матео не столько идет к моей камере, сколько крадется к ней, в его глазах агрессия, которая, честно говоря, заставляет меня быть благодарной за решетку между нами.