-
Сидя в машине Матео по дороге на ночное свидание, я начинаю осознавать путь, по которому мы идем. Сегодня за рулем не Адриан, но когда мы сворачиваем на улицу, где был пиано- бар, я улыбаюсь Матео.
— Я знаю, куда мы направляемся.
— А теперь веришь?
Я киваю, выглядывая в окно, чтобы еще раз проверить, но это определенно та дорога, по которой мы свернули той ночью. — В прошлый раз, когда мы сидели в этой машине по дороге в это место, меня так неожиданно потянуло к тебе, и я так испугалась, что меня поймают.
— Что ты и сделала, — указывает он.
— Ну, да. Оглядываясь на него, я спрашиваю: — Кстати, как ты узнал?
— Помада стала последней каплей.
Я киваю. — Так я и думала. Черт возьми, ты наблюдательный человек.
Он приподнимает бровь, выглядя немного удивленным. — Твоя неуклюжая ложь не помогла. И, знаешь, я все равно буду начеку, когда меня специально попросят заняться какой- нибудь незначительной ерундой вроде этой. А потом доставил подарок в виде сексуальной женщины, которая хочет побыть со мной наедине, — добавляет он, морщась, как будто смущаясь за меня. — Весь твой план был чепухой, милая.
— Очень похоже на план твоих сестер- жен, — говорю я ему, закатывая глаза.
— Вот это надежный план.
— Это сплошной куб мусора, — заявляю я. Независимо от его мусорных планов, я протягиваю руку, чтобы взять его за руку, одаривая улыбкой. — Мне нравится твой ум.
Он подмигивает. — Мне нравятся твои прозрачные, мусорные планы.
— Это даже не входило в мои планы, — говорю я ему. — Я думала, что план был… ну, не мусор, но у него были свои недостатки. Это стало еще более мусорным, когда я поняла, что ты не пьешь ничего такого, на что не смотрел все это время. Теперь моя предыстория, это был вонючий мусор.
— Вдова- мстительница, — беспечно произносит он, наблюдая в окно, как мы подъезжаем. — Вот мы и приехали.
Матео встает со своего места, чтобы открыть мне дверцу, за что я ему весьма признательна. Я беру его за руку и выхожу, улыбаясь пиано- бару, где мы провели нашу первую ночь вместе. Интересно, будет ли он пить на этот раз.
Однако Матео останавливается снаружи, вместо того чтобы сразу войти. Сначала я не понимаю почему, но потом поднимаю глаза и вижу, что бар переименовали. В неоново- голубых огнях новая вывеска гласит: — "Заведение Мэг".
Я ахаю, прикрывая рот. — Ты этого не делал!
Матео наблюдает за мной, слабо улыбаясь. — Нравится?
Я обнимаю его за шею и крепко целую. — Черт возьми, да.
Одобрительно кивая, он прижимает меня к себе, обнимая рукой за талию. — Всю ночь напролет будет звучать Синатра.
— Ты точно знаешь путь к моему сердцу.
— Ну, я думаю, что нашел это до сегодняшнего вечера, — указывает он.
— Конечно, но ты все равно можешь получать бонусные баллы. На самом деле они тебе нужны; я уверена, что у тебя все еще есть множество бывших любовниц в паре с различными членами семьи, с которыми я еще не знакома.
Он бросает на меня сухой, невеселый взгляд, но я просто подмигиваю и улыбаюсь ему в ответ.
Народу здесь немного, и я рада. В левом баре больше народу, но в правом баре снова почти пусто, так что мы занимаем пару мест вон там.
— Не могу поверить, что ты действительно купил это место, — говорю я ему, качая головой.
— Я же говорил тебе, что так и сделаю, — говорит он, подзывая бармена.
Я почти останавливаю его, но, кажется, сейчас не самый подходящий момент, чтобы сказать ему об этом. Он может догадаться, если закажет нам напитки, а я не притронусь к своему.
— Мы после этого поужинаем? Спрашиваю я, когда он делает заказ на напитки для нас обоих.
— Да, — говорит он, глядя на меня, его глаза скользят по мерцающему золотому платью, которое я выбрала для сегодняшнего вечера. — Ты выглядишь великолепно, я тебе это уже говорил?
Улыбаясь, я качаю головой. — Вообще- то, нет. Ты расслабляешься, Морелли.
— Этого я допустить не могу, — замечает он, спрыгивая со стула и хватая меня за руку.
Я оглядываюсь на бармена, поскольку наши напитки еще даже не принесли, но без колебаний следую за ним. Наконец он тащит меня на танцпол, и когда пианист начинает играть "I've Got the World on a String" Матео притягивает меня ближе, глядя на меня с такой интенсивностью, что мне кажется, я могу переполниться любовью к нему.
— Какой будет наша свадебная песня? спрашивает он.
Я смеюсь, застигнутая врасплох, мой желудок сводит от волнения, когда я представляю, как на самом деле выхожу замуж за этого мужчину. — Наша свадебная песня?
— Мм- хмм, — бормочет он, все еще наблюдая за мной.
Я не могу перестать ухмыляться, но пытаюсь придумать ответ. — Эм… Я не знаю. Я еще не думала об этом.
— Женитьба или песня?
— И то, и другое? Хотя мне вроде как неприятно упоминать о ней, я все равно вспоминаю. — Я знаю, что ты был с Бет долгое время и так и не женился на ней. Подумала, что, может быть, ты не из тех, кто женится.
Он обдумывает мои слова, глядя поверх моей головы, а не на меня. Наконец, он кивает. — Наверное, я тоже никогда не был уверен, что гожусь в мужья, но я не против. По сути, ты согласилась выйти за меня замуж, когда взяла ожерелье, — указывает он.
— Я не думала, что я буду сопротивляться. Я уже была замужем, и на ком- то гораздо менее впечатляющем. Очевидно, я из тех, кто выходит замуж.
— Я ненавижу, что ты была замужем раньше, — признается он. — Мне не нравится мысль о том, что ты обещаешь навсегда остаться с кем- то, кроме меня.
— Мы можем притвориться, что это не так, — предлагаю я. — Не похоже, что это было какое- то грандиозное романтическое решение. Я даже не надела настоящее свадебное платье. У меня в шкафу было черно- белое платье для выпускного вечера длиной до колен, которое я однажды купила на вечеринку по случаю дня рождения — это было мое свадебное платье.
Матео ухмыляется, в его карих глазах пляшут искорки веселья. — Твое свадебное платье было черным?
Я ухмыляюсь и киваю головой.
Он качает головой. — Когда мы поженимся, ты будешь в белом.
Мое сердце замирает, улыбка становится шире, почти причиняя боль. — Когда мы поженимся? Разве ты не должен был сначала спросить меня?
— Я думал об этом. Хотя это не совсем в моем стиле. Даже не смог придумать способ, который звучал бы правильно. Кивая головой вниз и вправо, он говорит: — Полезь ко мне в карман.
Мне кажется, что мое сердце вот- вот выскочит из груди, когда я лезу в карман Матео, мои пальцы сжимают маленькую коробочку. — Ты серьезно?
Он улыбается мне, когда я вытаскиваю его, громко сглатывая. — Я был в нескольких разных местах. Я думал Тиффани, классика. Но… Мне ни один из них не понравился. Я смотрел на множество колец, побольше, и я соглашусь, если промахнусь, но когда я увидел это, оно выглядело так, словно принадлежало тебе.
— О, Боже мой, Матео, — бормочу я, глядя на коробочку с кольцами, почему- то боясь открывать ее.
Его руки опускаются со своих мест на моем теле. Он останавливается, хотя музыка все еще играет, и забирает у меня коробку. — Ладно, ладно, — беспечно говорит он. Открывая коробочку, я мельком вижу кольцо, но потом могу смотреть только на его лицо, когда он спрашивает: — Мэг Милано, ты выйдешь за меня замуж?
Возбуждение охватывает меня с такой силой, что я слышу, как адреналин бурлит в моем теле. К моему ужасу, у меня на глазах выступили слезы, но я просто чертовски счастлива.
Кивая так глупо, легкомысленно, что я и не думал, что девушки действительно кивают во время предложений, я каким- то образом выдавливаю: — Да, конечно. Конечно, я так и сделаю.
Смеясь, он достает кольцо из коробочки, чтобы надеть мне на палец, и спрашивает: — Ты плачешь?
— Оставь меня в покое, — говорю я, смеясь сквозь слезы, грозящие скатиться по веку и испортить макияж.
Во всем виноват ребенок, я в этом уверена. Во время беременности Лили я узнала, что в первом триместре беременности я очень чувствительна, и любой незначительный эмоциональный толчок, скорее всего, вызовет у меня слезы. Как только я поделюсь нашими хорошими новостями, мне придется предупредить его.
Кольцо просто великолепно. Я рада, что он не получил огромное, эффектное кольцо, которого— честно говоря, я бы от него ожидала. Это великолепное кольцо в винтажном стиле, оправленное в платиновую оправу, инкрустированную бриллиантами, с разрезным стержнем и ореолом, в центре — сверкающий бриллиант круглой огранки. Когда мой самый любимый мужчина в мире надевает его мне на палец, я сгибаю руку, любуясь тем, как он переливается на свету.
— Большое тебе спасибо, Матео. Это прекрасно, — говорю я ему, обнимая его за шею и притягивая ближе. — Я так счастлива, — шепчу я ему на ухо.
Прижимая меня чуть крепче, он шепчет в ответ: — Хорошо.
Песня заканчивается, и начинает играть "My Way" Синатры. Я оглядываю бар, радуясь, что никто не заметил. Я хотела, чтобы этот момент был только для нас, а не для толпы незнакомцев. Пианист улыбается нам, но не суетится.
Матео снова покачивается вместе со мной, наклоняя голову, чтобы оставить несколько поцелуев на моей шее. Мои глаза закрываются от удовольствия, когда я вытягиваю шею, чтобы обеспечить лучший доступ к его губам. Нет ничего лучше, чем ощущение губ Матео, оставляющих дорожку из поцелуев на моей шее.
Ну, почти ничего.
Когда он заканчивает, я кладу голову ему на плечо, глядя в никуда, понимая, что теперь я невеста Матео Морелли. Я определенно прошла долгий путь с тех пор, как мы впервые приехали сюда. Теперь это место в буквальном смысле принадлежит мне, не говоря уже о сердце человека, которого я должна была покорить. Я не могу удержаться от легкой ухмылки. Не хочу ранить его непомерное эго, указывая на это, но давайте будем честны — этот мужчина полностью мой.
Я поднимаю руку, чтобы снова рассмотреть ее на свету, любуясь своим новым обручальным кольцом. Я