Взгляд Ангела — страница 18 из 59

— Ты сделал это нарочно, чтобы отомстить мне!

Господи, какой он жестокий! У Бет не было слов. Он точно знал, что делать для того, чтобы унизить ее! Слезы жгли ей глаза, но она держалась, не желая показывать их.

— Не совсем, — проговорил Зак. На этот раз нотки раздражения появились и в его голосе. — Хотя я повторяю — играть с собой в разные штучки больше не позволю.

Бет вырвала свои руки, вся пылая…

— Ты злобный, ненавистный, ни на что не годный… Я тебе больше не дам шанса так издеваться над собой, так и знай!

— Отлично! — сказал Зак. У него заходили желваки. — Только запомни — я вижу тебя насквозь, и если ты еще хоть раз попытаешься со мной что-нибудь выкинуть… я отплачу тебе сторицей.

— Не угрожайте мне!

— Ну, зачем же так? Это же не по-христиански, — усмехаясь сказал он. — Пока ты будешь вести себя по-человечески, мы будем оставаться друзьями. — В выражении его лица вдруг появилось что-то хищническое. — Очень близкими друзьями.

— Вы обманываетесь! — Она была настолько разъярена, что едва не топнула ногой, но в последний момент удержалась и только показала ему рукой на дверь. — Если вы закончили, вон из моей комнаты! К чертовой матери!

Заку начинало это нравиться. И хотя у него не было никаких сомнений относительно результата, сам процесс охоты становился все более увлекательным.

— Подумать только, и это говорит леди? Похоже, мне вновь придется напомнить вам о приличиях после таких ругательств, а?

— Вон! — крикнула Бет.

— Как угодно.

Зак повернулся и пошел к двери. Перед ней был настоящий мужчина. Вид его полуобнаженного торса манил к себе с волшебной силой. Он был совсем не похож на священника. Бросив на нее последний взгляд, — при этом его глаза снова дьявольски блеснули. — Зак заметил:

— И все же, боюсь, вы не сможете устоять перед искушением, дорогая моя. Знаете… никогда еще наставления о правилах хорошего тона не были мне так приятны.

Челнок с ярко-красной пряжей просвистел возле его уха. Зак со смехом увернулся и выскочил за дверь. Взбешенная Бет, не раздумывая, схватила второй челнок с пряжей и изо всех сил запустила ему вдогонку. В следующее мгновение за дверью раздался звук глухого удара и крик боли.

Охваченная ужасом, Бет Энн выронила остальные челноки, уже заготовленные было для метания, и бросилась в распахнутую дверь. Зак уже склонился над маленькой фигуркой, лежащей на полу.

— Бак!

— Оу-у…

Вертлявый ковбой, морщась от боли, с помощью Зака с трудом принял сидячее положение. Бак держался за лоб, где уже начинала вздуваться багровая шишка.

— Боже всемилостивый, мисс Бет Энн! За что это вы меня так, а?!

Растерянная Бет Энн помогла пастуху подняться на ноги и стала смущенно извиняться.

— Бак, мне страшно жаль. Это была случайность.

— Случайность?! Похоже, подобные случайности входят у вас в привычку, — проворчал Бак.

Бет Энн покраснела.

Между тем Зак, удостоверившись в том, что ничего серьезного с ковбоем не случилось, стал хихикать. Бет Энн смерила его ледяным взглядом и тут же вновь повернулась к Баку.

— Бак, давай, я сделаю тебе холодный компресс. Я…

— Да нет, не надо. Чего уж… Все нормально, — Бак отмахнулся и стал рыскать глазами по сторонам в поисках своей помятой, грязной шляпы, снесенной с головы челноком. — Я ведь шел-то зачем? Чтоб сказать, что Нелли сегодня легла.

— Что?! Она сегодня жеребится?! Но кобылы почти никогда не рожают среди бела дня!

Бак только пожал своими покатыми плечами.

— Боюсь, дневной свет сегодня не остановит Нелли.

Гнев Бет Энн был вытеснен радостью и облегчением, смешанным с предвкушением своего маленького праздника. Милая Нелли! Милая старушка Нелли! Время как раз подошло. Что будет, если Бет не удастся убедить этого наглого священника убраться из «Отдыха путника»? Да ничего! Скоро ее самой здесь не будет! Наконец-то она отдохнет! К тому же ей просто необходимо было побыстрее расстаться с этим развратником, из-за которого она полчаса назад чуть не потеряла голову. Воспоминание об их поцелуе вызвало у Бет дрожь по телу, но она убедила себя, что это от отвращения, а не от желания. Дайте только ей уехать отсюда, а там пусть Темпл милуется с па сколько его душе угодно!

— Ну, как у нее идет, а? — спросила Бет у Бака.

— А черт ее знает, но я бы посоветовал вам поскорее идти к ней, чтобы не пропустить самого интересного.

— Спасибо, Бак.

Настроение у нее окончательно поднялось. Она даже бросила на Зака взгляд, исполненный триумфа, подхватила полы своих юбок и бросилась по залитому солнцем двору приветствовать в лице беспомощного жеребенка своего спасителя.

К ее большому неудовольствию Зак увязался за ней и не отставал ни на шаг. Процессию зрителей, спешащих на захватывающее представление, замыкал Бак.

— Не возражаете, если я тоже посмотрю? — спросил Зак с улыбкой.

— Возражаю! Нелли испугается такого…

— Но, может быть, вам потребуется какая-нибудь помощь.

Бет Энн презрительно глянула на него.

— Только не от вас, святоша!

— Никогда не скажешь заранее, от кого придет помощь.

Бет сжала губы и не стала отвечать. Они пробежали по небольшой тенистой аллее тополей и оказались в загоне.

И тут же Бет пришлось убедиться в том, что Зак владеет даром предвиденья.

Они увидели лежащую Нелли и сразу поняли, что с ней что-то не то.

Гнедая кобыла лежала на боку в дальнем углу загона и было видно, что ей не по себе. Вздымающиеся ляжки поблескивали на солнце плацентной жидкостью. Несколько лошадей стояли неподалеку и словно кучка сплетниц наблюдали потуги Нелли.

— Почему ты не сказал мне, что она в таком состоянии, Бак?! — крикнула с тревогой в голосе Бет.

— А в каком она состоянии, мисс Бет? старушка Нелли просто делает свое дело, предписанное ей самой природой.

— Дурак! — сквозь зубы пробормотала Бет.

Даже ей было видно, что роды проходят не так, как проходили всегда. Но Бет Энн не знала, что делать, чем тут можно помочь Нелли. Гнедая кобыла не раз рожала до этого и всегда роды были легкими.

Надо что-то немедленно предпринять… Бет Энн тяжело сглотнула и с трудом проговорила:

— Убери лошадей, чтобы они не раздражали ее.

— Да, мэм.

— И принеси таз с водой, и еще… и щелочное мыло, и еще йод! Быстрее!

— Одна нога здесь, другая там, мэм!

Бак тут же, исполняя приказание хозяйки, бросился на лошадей с раскинутыми в разные стороны своими костлявыми руками.

Бет подобрала полы своих юбок и присела на корточки у головы Нелли, пытаясь утешить животное.

— Спокойнее, девочка, спокойнее. Я помогу тебе, обещаю.

— Держи ее голову, Бет, — спокойно сказал Зак.

Бет совершенно позабыла в эти сумасшедшие минуты про Зака. Она подняла на него глаза, в которых была озабоченность и подозрение, и мольба. Все смешалось в ее взгляде…

— Вы сможете помочь?

— Думаю, да. Я вырос на платных конюшнях. Кстати, я вынес оттуда один важный урок — как не надо зарабатывать себе на жизнь.

Бет Энн опустилась на колени и схватилась за уздечку Нелли, чтобы беспокойное животное не металось. Ее серые глаза были широко раскрыты, и она то и дело бросала на Зака скептические взгляды, а тот тем временем занялся делом.

— Вы можете сказать, что случилось?

— У нее очень тяжелые схватки. Должно быть, большой жеребенок.

— Па водил ее на случку в конюшню Бобби Барлингса.

— Не знаю, когда он появи… Хотя подожди! Ого, уже появился пузырь!

Бет Энн изогнула шею, чтобы увидеть показавшийся край плацентной сумки.

— Это хороший знак, да, Зак? То есть, ваше преподобие?

— Достаточно Зака, — ответил он, сосредоточившись на Нелли. — Да, хороший…

И вдруг он осекся и разразился такими проклятиями, от которых у Бет широко раскрылся рот и изумленно застыли глаза. Она даже представить себе не могла, что духовное лицо может знать хоть половину тех слов, которые вырвались из уст Зака. Но с другой стороны, какой священник стал бы целовать ее так, как целовал Зак? Но больше всего в ту минуту Бет встревожило то, что Зак вскочил, содрал с себя рубашку и крикнул Баку, чтобы тот поторопился с водой.

— Что такое? — требовательно спросила она. — Что случилось?!

— Показалась только одна нога, — сказал Зак и озабоченно покачал головой. Он был явно обескуражен. — Черт возьми, мне это не нравится! Дьявол горбатый!

Бет вздрогнула от неожиданности, когда за ее спиной вдруг возник запыхавшийся Бак с тазом воды. Зак опустил руки в воду и стал их намыливать.

— Скажи! — настаивала она. — Это означает, что одна нога завернулась не в ту сторону, да?

— Или еще хуже — завернулась вокруг головы.

Бет тяжело сглотнула. Плод не мог пройти по родовому каналу так, как это было заведено природой… Если жеребенок родится в этом положении, то он, возможно, сразу погибнет. Что же касается Нелли… Бет содрогнулась от страха за Нелли и свое будущее.

— Надо что-то делать!

— Ты!.. Держи голову, как было сказано! — рявкнул Зак.

— Но…

Зак скривил рот и с раздражением проговорил:

— Слушай, ни у тебя, ни у Бака нет сил для того, чтобы сунуть руку внутрь и развернуть там жеребенка, так что, похоже, выбор пал на меня. Или у тебя есть какое-то другое предложение, мисс Линдер?

Недовольно закусив нижнюю губу, Бет Энн отрицательно покачала головой.

— Но у вас же ранено плечо. Вы думаете, что сможете справиться?

Зак произнес:

— Есть только один способ узнать это.

Глава пятая

Работать пришлось долго и тяжко.

Встав на одно колено, Зак стал вворачивать свою руку в родовой канал кобылы, который ритмично и мощно сжимался, пытаясь исторгнуть детеныша. Внутри было жарко, как в печке. Схватки сдавливали руку, словно тисками. Жеребенок не шел, он застрял, как пробка, и, казалось, ничто не может его освободить.

— Я нащупал… его, — тяжело дыша, воскликнул Зак, обливаясь потом.