Взгляд василиска — страница 25 из 100

«Просто сюрреализм какой-то!» — с почти детским восхищением подумал он, завязывая шнурки на ботинках.

Однако, сюрреализм или нет, но следовало признать, что одетым быть оказалось гораздо приятнее, чем наоборот. И теплее… И, что самое главное, — по самоощущению лучше.

Переодевшись Реутов вернулся в зал, где его уже поджидала следующая по очереди житейская проблема, не меньшей, пожалуй, важности чем одежда или хлеб насущный. В комнате этой был не только сразу бросающийся в глаза камин с затейливой решеткой кастлинского литья, но еще и печь голландка, облицованная кобальтовой метлахской плиткой, имелась. Однако оба эти источника тепла, как и большая кухонная плита, были сейчас холодны, а дом, судя по слою пыли на мебели и полу, простоял закрытым, как минимум, несколько месяцев. И если июнь и июль выдались на северо-западе относительно теплыми, то август и сентябрь, как водится, были холодными и дождливыми. И холодно здесь сейчас было лишь немногим меньше, чем на улице. Так что дом следовало бы протопить.

— Полина, — спросил Вадим, останавливаясь посереди комнаты и не без раздражения рассматривая холодный камин, — ты не знаешь, дрова в этом доме есть?

— Не знаю, — растерялась Полина, только-только собиравшаяся улыбнуться при виде одевшегося во все новое Вадима. — Я сама здесь всего-то второй раз… Но думаю, — неожиданно просияла она, — что должны быть. Алена Викторовна ведь собиралась жить здесь всю осень. Это ее дочь уговорила поехать к ней в Саратов, а вообще-то…

— Тогда, все на поиски! — Скомандовал, появившийся из кухни Давид. Он тоже успел одеться и даже, как тут же выяснилось, провести первичную рекогносцировку.

— На кухне есть с десяток полешек, — сообщил он, довольно улыбаясь. — Растопка и два пакета угля для пикников. На обед нам, разумеется, хватит, но чтобы согреться, сомневаюсь. Впрочем, в подвале полно выпивки, если, конечно, это удобно…

— Это удобно, — улыбнулась наконец Полина. — Берите все, что надо. Алена ругаться не будет, тем более, из-за вина. Это муж ее, покойный, выпить любил, а сама она кроме настойки из черноплодной рябины ничего, кажется, и не пьет.

— Что ж, — подвела итог обмену мнениями Лилиан, которая — Вадим только сейчас обратил на это внимание — оказывается, вполне сносно, хотя и с жутким французским акцентом, говорила по-русски. — Мы на кухню, не так ли?

— А мы в лес за дровами, — в том же тоне подхватил Давид, и они с Вадимом отправились на поиски дров.

Но искать долго не пришлось. Достаточно оказалось вспомнить, как этот вопрос обычно решается в русской деревне. Что Вадим и не замедлил сделать. Вооружившись электрическим фонарем и топором, найденными в старом платяном шкафу в прихожей, они вышли в ночь, и после недолгих поисков обнаружили за домом, на импровизированном хозяйственном дворе, и приличных размеров поленницу под навесом и дровяной сарай, набитый старыми свайными бревнами — распиленными, но еще не поколотыми на дрова.

— А что, — с оттенком мечтательности в голосе, сказал Давид, поводя лучом фонарика по очень характерной пристройке к дому, обнаружившейся с тыльной его стороны. — Как думаешь, Вадик, это не баня случайно?

— Давай посмотрим, — Вадим подошел к маленькой дверце в пристройке и потянул на себя. — Посвети!

Давид посветил и даже присвистнул. От восхищения, по-видимому. Разумеется, это была баня, и не просто так какая-нибудь баня, а настоящая финская сауна, оборудованная, как полагается и даже с проходом внутрь дома. Но эта дверь, как и следовало ожидать, оказалась закрыта изнутри. Так что, в любом случае, дрова нести пришлось в руках вокруг всего дома.

7.
Карельский перешеек, Русский каганат, 21 сентября 1991 года.

Странное дело, но никаких разговоров по существу в эту ночь так и не состоялось. Сначала не до того было, потом, уже в машине, едва согревшись, Вадим с Давидом просто отрубились, что, как понимал сейчас Реутов, объяснялось не столько заплывом через Неву, сколько последействием препаратов, что кололи им обоим на барже. А еще потом, когда добрались наконец до «дачи» Алены Викторовны, все вроде оказывалось не досуг. То хозяйственные заботы одолевали, то «банная эйфория» — «сначала девочки, потом мальчики». А когда, помывшись и согревшись по-настоящему, сели все-таки за стол, сразу же выяснилось, что все ужасно проголодались, но, главное, то ли стесняются, то ли просто боятся коснуться этой взрывоопасной темы. А то, что она именно такова, Вадим, который нет-нет да касался ее мыслью, понимал вполне отчетливо. И дело тут было не только в том, что и само по себе их с Давидом «пленение» оставалось для него — и, видимо, не только для него — какой-то ужасной фантасмагорией, наподобие тех, что, по мнению большинства людей, возможны только в готических романах да новомодных фильмах ужасов, но в том, прежде всего, что, начав об этом говорить, им неминуемо предстояло задуматься о будущем, которое лично ему представлялось настолько неопределенным и опасным, что даже в дрожь бросало. И, кроме того, заговори они сейчас об этом, пришлось бы коснуться и некоторых других, весьма деликатного свойства, вопросов. Кем, например, являлись, на самом деле, Давид и Лилиан? Или того, каким образом Полина и Лилиан оказались этой ночью в холодных и грязных водах Невы? И, если по поводу Лилиан Казареевой, Вадим еще мог выдвинуть какую-то жизнеспособную гипотезу, то Полина, начав удивлять его еще позавчера, на этот раз раскрылась с такой неожиданной стороны, что только руками оставалось развести. Вопросы эти до времени оставались как бы за кадром. Они подразумевались, разумеется, но не озвучивались, потому, вероятно, что вести серьезные разговоры никому пока просто не хотелось. Поэтому за столом, если и касались темы ночных приключений, то только вскользь и как бы мимоходом, сосредотачиваясь в основном на совершенно второстепенных «бытовых» деталях, типа того, не стоило ли Давиду бросить к чертовой матери все это железо, а не тащить его через реку на себе, когда сам едва не утоп («Consuetude est altera natura»[38] — поморщившись, как от зубной боли, туманно объяснил Давид) или того, как выбирался на карачках из воды Вадим. Смеялись, как ни странно — теперь над этим можно было и посмеяться — шутили, но главное, тем не менее, все время оставляли на потом. А потом, как и следовало ожидать, начался «откат». Вадим случайно взглянул в глаза Полины и разом забыл обо всех своих тревогах. Его обдало такой жаркой, цвета вина и меда, волной, что он вообще о чем-нибудь, кроме Полины, думать перестал. И когда она — а дело происходило, как Реутов припомнил позже, уже после второй бутылки двенадцатилетней выдержки «Апшерона», — в очередной раз, со странным выражением посмотрев ему в глаза, сказала, что устала и хочет спать, он, еще толком не понимая, что эти слова должны означать, с готовностью ее поддержал. А дальше, то ли хмель в голову ударил, сметя к чертовой матери обычные его интеллигентские сомнения, то ли действительно любовь и страсть пьянят лучше всякого вина, но только Вадим совершенно не запомнил, как они оказались в одной из спален второго этажа. Вот вроде бы только что сидели за столом, а вот уже целуются в холодной темной комнате, все время натыкаясь на какие-то невидимые во тьме предметы. Потом Полина зажгла свет — значит, они прекратили целоваться? — и начала застилать постель вынутым из стенного шкафа бельем. Еще смутно вспоминалось, как он растапливал печь — а дрова, спрашивается, откуда взялись? — поминутно отрываясь от этого занятия, чтобы снова обнять Полину, соответственно, мешая ей стелить постель, прижать к себе, ощущая даже сквозь одежду горячее, податливое и полное нетерпения тело, и вдохнуть ее выдох, и коснуться губами губ… А потом… Потом было на удивление яркое солнечное утро, и проснувшись от ударивших в глаза лучей, он лежал под тяжелой периной, боясь шелохнуться, чтобы не потревожить сна прижавшейся к нему всем телом Полины, и переживал растянувшуюся в вечность минуту счастья, такого сильного, какого он в жизни еще не знал.

Трудно сказать, как бы у них сложилось в тот вечер, когда после ресторана он повез ее переодеваться в Шпалерный переулок. Как-нибудь, вероятно, да сложилось бы. Но то, что ничего подобного сегодняшней ночи тогда между ними произойти не могло, Реутов был абсолютно уверен. Наверное, чтобы такое состоялось между мужчиной и женщиной, каждый из них должен был достигнуть предела желания, пережив какое-то совершенно невероятное потрясение, ставящее возможность их любви на самый край, за которым открывается пропасть отчаяния и смерти. Впрочем, ни о чем подобном склонный обычно к рефлексии и самоанализу Реутов этим утром даже не подумал. Он просто был счастлив и влюблен, и не желал впускать в свое сердце или мозги ничего, что могло бы разрушить это невероятное чудо.

8.

О делах заговорили за завтраком. Сигналом послужил дневной — дело было уже в полдень — выпуск новостей. Они только-только расселись вокруг стола и принялись за яичницу с ветчиной и сыром — Вадим еще подумал, глядя на Давида и Лилиан, что у этих двоих, кажется, тоже этой ночью что-то такое произошло, — когда включенный, но до этого момента всеми дружно игнорируемый телевизор обратил-таки на себя их внимание, выкинув на экран большую фотографию Реутова. Увидев свое лицо, Вадим чуть куском ветчины не подавился. Но в следующее мгновение фотографию сменил видеоряд — теперь уже на экран смотрели все, — который напрочь отбил у него всякий аппетит. Показывали, как автокран достает из реки разбитый вдребезги «Нево» Реутова, а дикторский голос за кадром между тем рассказывал, что выдающийся российский ученый физиолог Вадим Борисович Реутов пропал еще два дня назад. Машина его обнаружена только сегодня утром. Но тела профессора Реутова в ней не оказалось, в связи с чем анонимный источник в управе градоначальника высказал предположение, что, поскольку водительская дверь сорвана, тело, вероятно, найдется, если найдется вообще, несколько позже и значительно ниже по течению, а скорее всего, и вовсе в Финском заливе.