Взгляд ястреба — страница 17 из 21

Бренда расплылась в улыбке.

— Я никогда, ни одной минуты не сомневалась, что ты вернешься.



***


К ночи Карли уже казалось, что она никогда не покидала ранчо. Ее вещи были в той самой комнате для гостей, где она уже жила. Она надела джинсы и сапоги — на этот раз настоящие ковбойские сапоги.

После ужина они встретились у конюшни.

— Я подумал, что тебе захочется посмотреть, где мы будем жить, пока строится наш дом, — сказал он.

— Конечно!

Взявшись за руки, они пошли по тропинке, которая вела к дому для гостей. Зейн открыл дверь и щелкнул выключателем. Яркий свет залил комнату.

— Ах! — восхитилась Карли. — Как красиво! Совсем не так, как я думала.

— Что же ты ожидала увидеть?

— Ну, не знаю. Но не такую красоту.

Дом был замечательный, с дубовыми полами, стенами, покрашенными белой краской, и мягкой мебелью приглушенных голубовато-красноватых тонов. Перед очагом лежала медвежья шкура. На стенах она увидела несколько картин из жизни Дикого Запада.

Вслед за Зейном Карли обошла весь дом. В большой кухне были светло-желтые стены и окно, выходящее на восток. Между двумя спальнями находилась ванная комната.

— Как ты думаешь, ты будешь счастлива здесь? — спросил Зейн, обнимая ее.

Карли обвила руками его шею.

— С тобой я буду счастлива в любом месте!

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Две недели пролетели быстро. Карли нашла чудесное свадебное платье, выбрала фату и туфли, кружевное нижнее белье и тончайшую шелковую комбинацию. Она купила подвязку с мелкими голубыми цветочками. Они с Брендой выбрали цветы: белые маргаритки для Карли, желтые для подружек — Дианы, сестры Карли, и Бренды. Карли попросила Мери, свою лучшую подругу в Лос-Анджелесе быть еще одной подружкой, но в последнюю минуту Мери отказалась из-за внезапной болезни в семье. Тогда Карли попросила Ванессу, кузину Зейна, занять место подруги. Несмотря на то, что они встречались всего несколько раз, между ними сразу возникли дружеские отношения.

Карли заказала торт. По настоянию Бренды, прием должен был состояться на ранчо. Несколько взятых на прокат тентов обеспечивали тень. Отец Карли прислал чек, чтобы заплатить фирме, обслуживавшей свадьбу, и сообщил, что они приедут в пятницу, за день до свадьбы. Карли никогда бы не поверила, что приготовления к свадьбе можно сделать за такое короткое время.

Она встретилась с отцом Зейна и несколькими кузинами. Знакомясь с будущим свекром, она нервничала, но мистер Роун Игл быстро успокоил ее, заявив, что рад желанию сына обзавестись семьей и домом. Правда, потом он добавил, что, возможно, они немного торопятся. Ее собственные родители также выразили некоторое беспокойство, что их дочь выходит замуж за человека, с которым познакомилась совсем недавно. В душе Карли знала, что поступает правильно. Никто не заставит ее изменить свое решение.

Воскресенье она провела с Зейном и Кейти. Атмосфера была, мягко говоря, напряженной. Кейти отказывалась разговаривать с Карли, отвечала унылым плачущим голосом и просилась домой.

И вот пришел день свадьбы. Карли плохо спала и проснулась рано. Она долго принимала душ и не стала завтракать. Бренда помогла ей сделать прическу. Потом они поехали в церковь, где Карли должна была надеть свадебное платье.

Ее мать и сестра уже ждали их там. После объятий, они потянулись в комнату для невесты, чтобы переодеться. Карли смотрела в зеркало, как мать прикалывает ей фату. Хелен Кирквуд, стройная темноволосая женщина с голубыми глазами и россыпью веснушек на щеках, восхищенно вздохнула.

— Карли, ты просто прелесть!

— Спасибо, мамочка.

— Я всегда знала, что из тебя получится красивая невеста.

Карли бросила взгляд на сестру.

— А ты что думаешь?

— Ты великолепна, — подтвердила Диана, — и всегда была такой.

Бренда рассмеялась. Карли отвернулась от зеркала и начала расхаживать по комнате.

— А вдруг он не придет?

— О чем ты говоришь? — воскликнула Бренда. — Он обязательно придет. Он же без ума от тебя, и все это знают!

— Кейти ненавидит меня.

— Она привыкнет.

— А если нет?

— Ну, хватит, — сказала Хелен. — Не волнуйся.

— Конечно, он придет, — подтвердила Диана. — Я видела, как он смотрел на тебя за ужином.

— И как же он смотрел?

— Как будто он хочет перебросить тебя поперек коня и умчать в прерию! — ухмыльнулась Бренда.

Карли и Бренда переглянулись и засмеялись, но мгновенно умолкли, когда в комнату вошли Кейти и ее мать.

На девочке было длинное розовое платье с белым кушаком. Ее волосы, зачесанные назад, перехватывал на затылке белый бант. На лице застыло непокорное выражение. Карли сделала шаг вперед и протянула руку.

— Вы, должно быть, Элейн. Приятно… познакомиться с вами.

Элейн небрежно пожала ей руку.

— Это моя подруга Бренда Кларк, моя мама и сестра.

Элейн кивнула трем женщинам и обратилась к дочери:

— Веди себя хорошо, Кейти. Увидимся вечером.

— Я хочу провести вечер с папой.

— Не сегодня.

— Но почему? Завтра он будет со мной весь день. Почему я не могу остаться на ночь?

— Папа уедет на выходные. Ты встретишься с ним в следующее воскресенье.

— А я хочу сегодня!

— Сегодня нельзя. Ну-ка, прекрати! Веди себя хорошо! Встретимся дома.

— Разве ты не останешься?

— Нет.

Кейти свирепо уставилась на Карли, как будто виня ее в уходе матери.

— Ну, — обратилась Элейн к Карли, — желаю удачи.

— Спасибо.

Элейн удалилась. Вскоре раздался стук в дверь, и Карли услышала голос отца:

— Если вы готовы, то вас ждут.

— Вот видишь, — ухмыльнулась Бренда, — Зейн здесь.



***


Отец ждал Карли в фойе. У мистера Кирквуда были светлые волосы с легкой проседью на висках и карие, как у Карли, глаза.

— Ты выглядишь чудесно, принцесса, — сказал он с ноткой гордости.

— Спасибо, папа.

— Ну, как ты? Не сомневаешься в своем решении?

— Нет, все прекрасно, — Карли оглянулась по сторонам. — Где Ванесса?

Дверь распахнулась, и в комнату вбежала двоюродная сестра Зейна.

— Извини за опоздание. У меня спустила шина!

— Ты не опоздала, — улыбнувшись, успокоила ее Карли.

— Вперед! — скомандовала Бренда, когда заиграла музыка. — Кейти, ты идешь первая. Помни, ты должна идти медленно.

Взяв отца под руку, Карли сделала глубокий вдох. Началось!

Двери распахнулись.

Кейти шла по проходу, разбрасывая лепестки белых роз. За ней шла Ванесса, за которой следовали Бренда и Диана.

Карли посмотрела на гостей. Семья Зейна явилась в полном составе. Его родственники заполнили одну сторону церкви — множество мужчин, женщин и детей с блестящими черными волосами и кожей цвета меди.

Взор Карли устремился к алтарю, где в окружении трех двоюродных братьев стоял Зейн. У Карли перехватило дыхание. Идя к нему по проходу, она не слышала музыки и не замечала ни людей, ни цветов.

Ей не приходилось видеть, чтобы смокинг так подчеркивал достоинства мужчины. Черный пиджак с открытой грудью и длинными лацканами оттенял смуглую кожу и черные волосы ее будущего мужа, делал его плечи еще шире, а ноги длиннее.

Когда они встретились взглядами, на его лице появилась улыбка.

Послышался голос священника. Отец вложил ее руку в руку Зейна. Священник начал говорить о важности и святости брака.

— Зейн Роун Игл, берешь ли ты эту женщину…

Безмерная любовь наполнила сердце Карли, когда Зейн произнес слова, сделавшие ее его женой.

Она повторила клятвы, и затем Зейн поднял ее вуаль, впервые целуя ее как муж.

— Привет, жена! — улыбнулся он.

— Привет, муж!

Когда они повернулись к гостям, раздался голос священника.

— Дамы и господа, позвольте представить вам мистера и миссис Зейн Роун Игл!

Карли оглядывалась по сторонам, радуясь, что все улыбаются им. Все, кроме Кейти. Выйдя из церкви, они обнимались и целовались с родными и друзьями, а затем фотографировались.

Наконец молодожены заняли места в лимузине и поехали на ранчо, где веселье было в полном разгаре. Карли сидела рядом с Зейном, обнимавшим ее за талию. Кейти, угрюмая и молчаливая, поместилась рядом с Дианой.

Зейн тщетно пытался развеселить ее. Девочка не одобряла женитьбу отца и, казалось, хотела, чтобы все знали об этом.

Когда они подъехали, оркестр заиграл романтическую мелодию, и гости разразились аплодисментами.

Они подходили к каждому столу, улыбались, пожимали руки и принимали добрые пожелания друзей и родственников.

Когда на мгновение они остались одни, Карли потянула Зейна за руку.

— Я очень хочу есть.

— Хорошо, жена, — усмехнулся он.

— Жена, — повторила она, беря его под руку. — Мне нравится, как это звучит.

— Мне тоже.

Подойдя к столу с закусками, Карли наложила на тарелку картофельного салата, зелени и свежих фруктов.

Зейн посмотрел на нее, подняв брови.

— Неужели ты съешь все это? — с сомнением спросил он.

— Вот увидишь, — усмехнулась она. Покачав головой, он пошел за ней к столу. Кейти, конечно, не ела.

Зейн посмотрел на Ванессу.

— Я пыталась заставить ее, — сказала она, — но Кейти говорит, что у нее нет аппетита, и что она поест дома.

Зейн лишь вздохнул. Ничего не случится, если Кейти один раз не поест. К тому же, не время и не место устраивать сцену. Он встал из-за стола и протянул дочери руку.

— Потанцуешь со своим стариком?

Секунду Карли думала, что девочка откажется, но она взяла протянутую руку отца и пошла с ним на танцевальную площадку.

— Хорошо они смотрятся, правда? — восхитилась Бренда. — Невероятно, что все это время у него была дочь, а я даже не знала об этом! Уж этот Джерри… — она покачала головой. — Ну, и задала же я ему!

— Просто не верится, как Кейти ненавидит меня!

— Ну, я думаю, что ее трудно винить… — А что бы почувствовала ты, если бы была маленькой девочкой, которая видит отца только раз в неделю, и вдруг кто-то еще посягает на него?