Взлет и падение ДОДО — страница 58 из 116

ЭФФИНХЕМ: Очень хорошо, но, насколько я понял, расходы на них делятся с другой подпрограммой под названием… ЗАДРОТЦ?

СТОУКС: Возможно, название изменится, но ЗАДРОТЦ – это закрытый академический диахрон-ресурсный оперативный тренировочный центр. Подполковнику Лионсу и мне, когда мы учились одеваться, разговаривать и вести себя в колониальном Бостоне и елизаветинской Англии, пришлось самим составлять тренировочные программы. По мере того как деятельность ДОДО расширяется на другие ВиМНы…

ЭФФИНХЕМ: Спасибо, что напомнили, миз Стоукс. ЗАДРОТЦ – аналог Академии Звездного флота, если мне позволительно вспомнить «Стартрек».

СТОУКС: Хогвартс.

ЭФФИНХЕМ: Да, обучающая площадка, на которой дейцы будут осваивать необходимые навыки.

СТОУКС: Бюджет ЗАДРОТЦа начинается со строки 950.

ЭФФИНХЕМ: Да, спасибо, мой помощник мне нашел.

СТОУКС: Есть смысл, чтобы историки делили время между созданием базы данных и участием в ЗАДРОТЦе.

ЭФФИНХЕМ: Это довольно большой раздел бюджета, и, возможно, мне потребуется дополнительное время на его изучение…


[УДАЛЕНО]


СЕНАТОР ЭФФИНХЕМ: Меня очень удивила строка 1162. Зачем вам столько тратить на холодное оружие?

ПОДПОЛКОВНИК ЛИОНС: Оно оказалось дороже, чем можно было подумать. Его изготавливают вручную из особых сортов стали.

ЭФФИНХЕМ: Вы не уловили суть моего вопроса, подполковник Лионс. Позвольте перефразировать: создается впечатление, будто вы создаете отряд воинов и убийц.

ЛИОНС: Вероятно, не убийц как таковых из-за риска диахронического срыва.

ЭФФИНХЕМ: Вы не можете вернуться в прошлое и убить Наполеона.

ЛИОНС: Это была бы крайне неудачная затея.

ЭФФИНХЕМ: Возвращаясь к моему вопросу…

ЛИОНС: В те эпохи люди – представители высшего класса – постоянно носили при себе колюще-рубящее оружие и умели им пользоваться. У любого дейца, во всяком случае, у дейца-мужчины, выдающего себя за такого человека, неумение владеть шпагой будет так же подозрительно, как неумение сесть на лошадь или незнание языка.

ЭФФИНХЕМ: Ожидаете ли вы, что некоторым дейцам придется сражаться на шпагах?

ЛИОНС: Мне во время лондонского ДЭЛА приходилось несколько раз.

ЭФФИНХЕМ: Но это было импровизированное ДЭЛО – до того, как у вас появился хронотрон.

ЛИОНС: Войны, сражения, дуэли – важные события. В некоторых случаях, в зависимости от того, что скажет нам хронотрон, могут потребоваться дейцы, способные осуществлять такого рода перемены – или как минимум оставаться живыми в подобной обстановке.

ЭФФИНХЕМ: Это представляется опасным.

ЛИОНС: Это опасно по определению. Бойцами будет лишь малая доля дейцев. В бюджете они так заметны, потому что нам надо закупить им оружие для тренировок.

ЭФФИНХЕМ: А у большинства будет другая специализация?

ЛИОНС: Да. Приведу пример. На этапе ХРИПа мы сосредоточились на тайном проникновении в некоторые ВиМНы, чтобы завязать и развить отношения с ИГСОВами…

ЭФФИНХЕМ: С кем?

ЛИОНС: С известными готовыми к сотрудничеству ведьмами.

ЭФФИНХЕМ: Ах да. Строка 345 или где-то там. Создание ведьминской сети. «Схема метро».

ЛИОНС: Да. Подобно схеме метро, это позволит нам отправлять дейцев из одного ВиМНа в другой и безопасно возвращать обратно. Очевидно, успех зависит от хороших отношений с ведьмами.

ЭФФИНХЕМ: Которые, скажем так, странные личности.

ЭРЖЕБЕТ КАРПАТИ: Сенатор, я нахожу ваш тон оскорбительным.

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ АТКИНСОН: К порядку!

ЭФФИНХЕМ: Продолжайте, подполковник Лионс.

КАРПАТИ: Вы меня игнорируете? Я сказала, что нахожу ваш тон оскорбительным. Я вообще не хотела быть здесь и согласилась только по доброте душевной, а вы, с вашими миллионами долларов и планами управлять планетой, вы хоть понимаете, что все зависит от меня? И вы говорите со мной таким тоном? Что вы о себе мните?

ЭФФИНХЕМ: Все в порядке, госпожа председатель. Итак, миз Карпати…

КАРПАТИ: Что «миз Карпати»? Извинитесь за ваш тон.

ЭФФИНХЕМ: Я извиняюсь, миз Карпати.

КАРПАТИ: Я не принимаю ваших извинений.

ЭФФИНХЕМ: Почему?

КАРПАТИ: Они звучат совершенно неискренне. Неискренние извинения не считаются. Сейчас я выйду из этого помещения, а вы подумайте, что будет, если я не вернусь. Так что когда я вернусь, я жду от вас полноценных извинений.

МЕЛИСАНДА СТОУКС: Тристан, я?..

ЛИОНС: Ага.

АТКИНСОН: Просьба внести в протокол, что миз Карпати без разрешения покинула заседание в 17:23 в сопровождении доктора Мелисанды Стоукс.

ЭФФИНХЕМ: Подполковник Лионс, на чем мы остановились?

ЛИОНС: Эржебет только что наглядно продемонстрировала, почему для вербовки ведьм нам потребуются очень специфические агенты. Ведьмам не нужны деньги. Они не станут помогать нам ради правды, справедливости и американских ценностей. У каждой ведьмы есть свои корыстные причины помогать либо не помогать нам. Мало отыскать ведьм, нужно еще и склонить их на нашу сторону. Иногда это может быть серия сложных действий, требующих различных специфических навыков.

ЭФФИНХЕМ: Подозреваю, не я один буду признателен, если вы объясните свою мысль на примере.

ЛИОНС: Хорошо. По причинам, которые при необходимости может разъяснить генерал Фринк, нам потребовалось закрепиться на Балканах. Мы провели исследования, выяснили, где жила ведьма, и отправили агента ее разыскать. Агент ее нашел, и она перенесла его обратно, но не пожелала быть, так сказать, у нас на службе, если не получит ответных услуг. Ее муж в тюрьме, и она объявила, что будет работать на нас, если его освободят.

ЭФФИНХЕМ: Почему же она сама не освободила его с помощью магии?

ЛИОНС: Прошу прощения, сенатор, но магия не означает всемогущества. На самом деле это наследственная способность, ничего больше. Так вот, наш агент превосходно знает язык, он умница и первоклассный спортсмен, но не умеет убалтывать и не владеет навыками для организации побега из тюрьмы. Так что ведьма отправила его назад и велела больше к ней не обращаться, если мы не освободим ее мужа из тюрьмы. Будь у нас фокусник-эскапист или профессиональный взломщик, мы отрядили бы его, а так мы попытались подкупить тюремщика, но не преуспели.

ЭФФИНХЕМ: Подкупить чем? Согласно этому документу, вы ничего не можете взять с собой.

ЛИОНС: Верно.

ЭФФИНХЕМ: Так чем же вы пытались его подкупить?

ЛИОНС: Хм. Мел… доктор Стоукс была готова. Попытаться. Подкупить его. Тем, что у нее было с собой.

ЭФФИНХЕМ: Своим телом?

ЛИОНС: Да.

ЭФФИНХЕМ: Вы хотите сказать, она…


[УДАЛЕНО]


ПОДПОЛКОВНИК ЛИОНС: Полный провал этой попытки привел нас к выводу, что нам нужны настоящие работники секс-индустрии либо по крайней мере люди, способные их изобразить.

СЕНАТОР ЭФФИНХЕМ: Вопросов больше не имею.

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ АТКИНСОН: Я вижу, сенатор Вильеска хочет задать вопрос.

СЕНАТОР ВИЛЬЕСКА: Подполковник Лионс, надеюсь, вы учитываете, что проституция в нашей стране запрещена, за исключением некоторых сельских районов Невады.

ЛИОНС: Она или, возможно, он, судя по тому как отнеслись к доктору Стоукс, будет заниматься этим на территории Балкан шестнадцатого века, сэр. Так или иначе, пока мы еще таких сотрудников не нашли.

ВИЛЬЕСКА: Вы хотите сказать, что собираетесь на деньги налогоплательщиков нанимать проституток.

ЛИОНС: Это не типичный пример, сэр. Нам нужны люди с конкретными профессиональными навыками, например каменщики или военные, люди с определенными спортивными данными и люди, способные вписаться в обстановку. Убалтыватели, как я сказал. Актеры или кто еще.

ГЕНЕРАЛ ФРИНК: Госпожа председатель, позвольте мне?

АТКИНСОН: Говорите.

ФРИНК: При всем уважении, сенатор Вильеска, на деньги налогоплательщиков проституток нанимали и раньше. Я знаю, вам это известно.


[УДАЛЕНО]


(СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ)

ГЕНЕРАЛ ФРИНК: …лейтмотивом обсуждений в предыдущие несколько дней была необходимость в ходе будущих операций ДОДО действовать разумно и осмотрительно. Сенатор Хэтчер напомнил нам, что следует всемерно избегать инцидентов, подобных тому, в котором Лес Холгейт пожертвовал жизнью за Отечество. Сенатор Коул выразил озабоченность, что использование хронотрона может подтолкнуть к риску, на который мы иначе не решились бы. С сенатором Эффинхемом мы имели познавательную дискуссию о важности использования знаний опытных профессиональных историков. И, наконец, сенатор Вильеска страстно и красноречиво говорил о необходимости поддерживать моральные стандарты, которыми мы все могли бы гордиться. По всем перечисленным причинам я счастлив представить доктора Блевинса из Гарвардского университета как нового главу Департамента осуществления диахронических операций. Подполковник Лионс переходит под его начало и будет командовать оперативными подразделениями ДОДО «на местах». Хотя научный мир знает Роджера Блевинса как видного ученого, нам, обладателям секретного допуска, известно, что он много лет служил своей стране в качестве…


[УДАЛЕНО]

СЕНАТОР ХЭТЧЕР: …даже при ваших выдающихся заслугах это важное событие в карьере, доктор Блевинс, и я хотел бы первым вас поздравить. Честно сказать, я рад, что вы ушли из Консультационного совета. Сам я состою уже не помню в скольких консультационных советах, и никто еще не обратился ко мне за консультацией.

ДОКТОР БЛЕВИНС: У меня был сходный опыт, сенатор, поэтому я работал в тесной связке с ДОДО непосредственно в кембриджской штаб-квартире. Теперь я передаю обязанности консультанта доктору Руджу, к которому, безусловно, буду обращаться за консультациями на постоянной основе.