Мэтт взял ее за руку — своей рукой в перчатке:
— Выкладывай.
— Ты говорил мне, что, когда вы с Клэр расстались, это было твое решение.
Мэтт отпустил ее руку.
— Ты сказал мне правду?
Мэтт посмотрел на свою ладонь. Он стал стягивать перчатку, медленно, палец за пальцем:
— Откуда такие вопросы?
— Мне кажется, все было не так. Думаю, она тебя бросила.
Алекс тронула его за плечо. Он не обернулся и продолжал идти.
— Все хорошо. Просто ответь мне, — мягко сказала она.
Мэтт засунул обе перчатки в карман пальто. Вытянув шею, он глядел прямо перед собой.
Потом развернулся лицом к Алекс:
— Почему тебе так нужно ко всему цепляться?!
Мэтт отчаянно взмахнул руками. Алекс была ошеломлена, увидев, как они дрожат.
— Мы мирно катаемся по озеру, я стараюсь тебя поддержать, потому что моя дочь тебя ненавидит и потому что эта поездка для тебя непростая, и тут ты выкидываешь такое, — на лице Мэтта было написано нечто, чего Алекс никогда не видела прежде. Она почувствовала озноб, ей бы пригодилось еще одно пальто. — Разве я когда-нибудь давал тебе повод не доверять мне? — добавил Мэтт.
— Это просто не выходит у меня из головы. Ты же меня знаешь: если я чего-то не понимаю, то думаю и думаю и…
— И думаешь, и думаешь, — голос Мэтта задрожал от злости. — Почему бы тебе не подумать, что это не твое чертово дело!
Алекс невольно отшатнулась:
— Потому что ты только что сказал, буквально пять минут назад, что у нас нет секретов друг от друга!
— Секретов?! А чем ты вчера занималась в спальне Клэр?
— Я искала фен!
— Да ладно? А выглядело все так, будто ты что-то замышляешь.
Алекс молчала.
— И ты читаешь всю мою переписку, сообщения на телефоне! Что, я все это время неправильно тебя понимал? Думаешь, это нормально?
— Это не так, Мэтт! — крикнула Алекс и постаралась говорить тише. — Это несправедливо. И узнала я о том, как вы расстались, только из-за этой дурацкой поездки, в которую ты сам меня затащил.
— Опять! Опять ты об этом!
Алекс постаралась, чтобы ее голос не дрожал.
— В лодке ты сказал, что открыт со мной, что я знаю о тебе все. Как я должна себя чувствовать, когда вижу, что ты говоришь неправду?
Мэтт молчал.
— И я так и не поняла, кто задумал эту поездку — ты или Клэр?
Мэтт не отвечал.
— Ты говорил, что вы разошлись за год до того, как мы с тобой познакомились, но теперь я наслышалась такого, что подозреваю, будто это неправда, и, кроме того, ты не сказал мне, что уже здесь бывал, и…
Она осеклась, увидев злобу в глазах Мэтта.
Тот упер руки в боки:
— Так-так. Алекс чего-то не понимает. Надо все выяснить! Скажи мне четко, Алекс, что ты хочешь знать?!
Алекс молча рассматривала грязь на своих ботинках.
— Я тебе рассказываю все! Любую фигню! Но ты не хочешь оставить мне даже капельку личного пространства. Маленький уголок жизни, о котором ты не все знаешь.
Алекс потянулась к его руке:
— Нет, не в этом дело.
Мэтт оттолкнул ее ладонь. Потом вздохнул:
— Да, Клэр меня бросила. Спасибо, что напомнила.
Алекс прикусила губу.
— И да, на какое-то время я превратился в Уолши, не мог вылезти из кровати и найти смысл хоть в чем-нибудь. В итоге-то выкарабкался, хотя моя жизнь по-прежнему была сплошной бардак. Не мог смириться, что все пошло коту под хвост, что я больше не смогу жить со своей собственной дочкой.
— Мэтт… — Алекс снова протянула руку.
Мэтт отступил, и ее рука соскользнула.
— Чего еще? Чего еще ты хочешь знать?
— Ничего. Пожалуйста, не надо.
— Ты хочешь услышать, что я тебя обманывал, когда говорил, что мы с Клэр давно разошлись? Что мы с тобой познакомились, когда я только-только расстался с ней? Что все еще надеялся вернуть ее, когда ходил с тобой на свидания?
Алекс почувствовала, как растет пустота внутри.
— Довольна теперь? Это ты хотела услышать? Что я стал встречаться с тобой сразу после того, как Клэр отправила меня на свалку и я все еще пытался вернуть ее доверие?
— Ты был в отчаянии, когда мы встретились?
— Да, черт возьми, был! Но это было сто лет назад, — Мэтт раскинул руки в стороны. — Но взгляни на меня сейчас!
Мимо проходили дети в варежках. Они обернулись и вытаращили глаза на Мэтта.
— Взгляни на меня сейчас! — снова крикнул Мэтт. — Я, черт возьми, счастлив! Я счастлив!
Мэтт уже собрался гневно удалиться, но притормозил и обернулся.
— И да, эту поездку предложил я. Да, я хотел провести Рождество со Скарлетт, и чтобы Клэр не осталась в обиде. А тебе не сказал, потому что ты бы сразу постаралась ткнуть меня носом во все недостатки этой идеи, ты, с этим твоим долбаным «здравым смыслом»!
Мэтт возобновил свой гневный шаг. Теперь он удалился как положено и, не останавливаясь, пошел по газону к домику.
Алекс смотрела ему вслед. Она увидела, как что-то черное вывалилось из его кармана.
— Мэтт! — крикнула она. Тот не обернулся.
Она пошла за ним по пятам, подобрала упавший предмет — перчатку — и нежно ее погладила.
В кармане загудело, и Алекс вытащила телефон. Руби. «Тебе сегодня получше? Поговорила с Мэттом?»
Она засунула телефон обратно. Тот снова загудел, но Алекс постаралась не обращать внимания. Она медленно побрела к домику, крепко стиснув перчатку Мэтта в руке.
36
Патрик взял низкий барьер. Перепрыгнув через него, продолжил свою пробежку вокруг озера.
Он пробежал насквозь стаю птиц, похожих на черноватых голубей. (Дрозды? Он не особо разбирался в природе.)
Патрик ускорил бег, чувствуя восторг от собственной мощи. Он может поднять на крыло целую стаю!
Посреди озера Алекс и Мэтт дрейфовали в лодке, они склонили головы друг к другу и выглядели задумчиво. Весла бесцельно болтались в воде. Совершенно не стараются, неужто даже не хотят попробовать?
Патрик продолжал бежать.
Клэр должна бы сделать ему поблажку. Ведь он пошел на уступки и согласился на эту поездку. Клэр была у него в долгу. Ведь в это время года он тосковал по Эмбер и Джеку особенно сильно.
Алекс ужасно его подставила с «Айронменом». Конечно, он сам виноват: должен был предупредить ее, чтобы держала все в тайне. Но ему не хотелось, чтобы Алекс увидела червоточинки в его — в целом идеальных — отношениях с Клэр.
Патрик пробежал через поле для гольфа и выполнил прыжок через большой пластмассовый мухомор.
Но, вероятно, в разговоре с Алекс он тоже подставил Мэтта. Должно быть, Мэтт лгал ей о том, как они с Клэр расстались.
В те времена Патрик испытывал к Мэтту жалость. Да и сейчас, вспоминая об этом, он чувствовал то же самое, ведь он прекрасно знал, почему Мэтт так метался. Мэтт вел себя как классический неудачник, и — если честно — Патрик и сам мало чем от него отличался, когда только-только расстался с Линдсей. Впрочем, Патрик-то понимал, что он должен преодолеть это, чтобы сохранить хоть какие-то остатки самоуважения.
Это было два года тому назад. Патрик ночевал у Клэр. Он проснулся в тревоге. Снизу доносился шум.
— Воры? — Патрик подскочил в постели.
Клэр неторопливо привстала. Она молчала.
Сквозь сонную одурь Патрик пошарил глазами по комнате в поисках оружия. Сумка на колесиках не подойдет (слишком большая), ботинки тоже (слишком маленькие), как и настольная лампа (слишком хлипкая).
Снова раздался грохот: кто-то колотил в дверь снизу. Бум, бум, бум.
Патрик потянулся к телефону на тумбочке. Он нажал кнопку, и экран засветился. Уже час ночи — а ведь Скарлетт завтра в школу!
Патрик посмотрел на Клэр.
— Не отвечай. Он сам уйдет.
Клэр отрешенным взглядом блуждала по занавеске. Ее шелковая рубашка соскользнула с плеча, обнажив нежную шею, так что Патрика охватило волнение. Ее кожа казалась такой свежей.
Патрик и вправду находился здесь, в доме Клэр Питерсон! И лежал с самой Клэр Питерсон в одной постели!
На тумбочке зажегся голубоватый огонек: звук телефона был выключен, но на экране высветилось, кто звонит. Мэтт Катлер.
Патрика накрыла волна удовольствия, когда он увидел полное имя Мэтта. Он знал, что, вероятно, телефон Клэр синхронизирован с ее онлайн-контактами, поэтому фамилия добавилась автоматически, но все равно почувствовал радость.
Он надеялся, что его собственный номер не был обозначен как «Патрик Эшер». Внезапно ему показалось очень важным, чтобы он был просто «Патрик».
Клэр взяла трубку.
— Уже иду, Мэтт. Прекрати тарабанить. Разбудишь Скарлетт, — она положила телефон на тумбочку.
Она повернулась, спустила ноги на пол и поднялась — одним непрерывным и элегантным движением, от которого у Патрика защемило сердце. Эта женщина — само совершенство. Абсолютное, неподдельное совершенство!
Она наклонилась к нему, прижала ладонь к его бедру и успокаивающе погладила.
— Дай мне пять минут, — шепнула она.
Ее ночная рубашка была короткая и шелковая, и, когда Клэр шла через комнату, Патрику даже почудилось, будто он видит лобковые волосы. Он еле удержался, чтобы не сказать: «Может быть, набросишь халат?»
Патрик прислушался, как Клэр спускается по ступенькам.
Он посмотрел на прикроватную тумбочку, на изогнутую лампу, которую Мэтт, должно быть, включал тысячу раз.
Патрик в темноте подтянул колени к груди.
Он услышал, как Клэр внизу снимает с двери цепочку и щелкает замком.
Она заговорила вполголоса:
— Даже не вздумай. Подумай о Скарлетт.
— Буквально на пять минут. Впусти меня на пять минут. Пожалуйста. Нужно поговорить, — Мэтт тоже говорил приглушенно, но в его голосе безошибочно угадывались пискливые умоляющие нотки.
— Мэтт, я не могу. Ты знаешь, что я не могу. Ты же видишь, это бесполезно. Я приеду к тебе на выходных.
— Ты не одна?
— Это неважно. Иди домой и проспись.
— Пожалуйста, скажи мне.