– Знаешь, что это такое? – задорно осведомилась Электра.
– Понятия не имею, – призналась Нада.
– А вот я, кажется, понимаю. Когда мы с Греем и Айви путешествовали по Обыкновении, то видели там уйму таких домиков: они развешаны над дорогами, чтобы мешать движению. Стоит тебе приблизиться к такой штуковине, как зажигается красный цвет, а это значит, нужно остановиться. Но рано или поздно, когда все как следует разозлятся, зажигается зеленый – и можно двигаться дальше. Наверное, эта висюлька действует так же.
– А что будет, если мы пойдем на красный?
– Без понятия, но, думаю, что-нибудь страшное.
Обыкновены при виде красного света ругались, скрежетали зубами, плевались, но никто не смел тронуться с места.
После недолгого раздумья Нада решила, что хоть обыкновены ей и не пример, осторожность не помешает, а потому она подождет. И даже не станет ругаться, ибо это недостойно принцессы.
Спустя некоторое (вполне достаточное для того, чтобы начать плеваться и скрежетать зубами) время роза потускнела, и вместо нее зажегся ярко-зеленый огурец.
Нада дернулась было вперед, но подружка ее удержала.
– Мы не видели указателя, – пояснила она, – огурец же не сойдет за булочку.
– А ты думаешь, здесь…
Загорелось желтое окошко, и в нем оказалась пышная ванильная булочка. Девушки рванулись вперед, пока изображение не исчезло.
Уже проскочив перекресток, Нада оглянулась – и ее догадка подтвердилась. Когда желтое окошко загорелось снова, в нем вместо булочки появился лимон. Тропа определенно являлась односторонней. Указатель исчез.
Теперь они оказались на извилистой – чего совершенно не было видно из-за перекрестка – дорожке, петлявшей вроде бы вокруг горы, но не твердой, а состоявшей из какой-то хлюпавшей под ногами трясущейся болотной хляби.
– Трясина, потому и трясется, – с довольным видом поднимая брызги, заявила Электра.
Но Нада, насквозь промочившая свои королевские туфельки, ее радости не разделяла и под конец решила, что пробираться топями ей сподручней в своем естественном облике. Оглядевшись по сторонам – не поглядывает ли кто, – она торопливо скинула и передала Электре одежду, после чего обернулась змеей с человеческой головой. Теперь ничто не мешало ей легко скользить по любой жиже. И тут совершенно неожиданно позади раздался крик:
– Я видел! Я видел! – орал невесть откуда взявшийся странный человечек со стоящими торчком волосами. – Я видел твои тру…
Нада превратилась в настоящую змею и нацелила удар змеиных зубов в противного дразнилу. Но зубы ухватили пустоту: Нада пролетела сквозь бесплотного человечка, увлекаемая инерцией броска слетела со спиральной дорожки и начала падать.
С криком ужаса Электра попыталась удержать Наду за хвост, но в результате слетела с тропы за ней следом.
– Не стоило тебе этого делать, – попеняла ей Нада, приняв на лету естественный облик. – Теперь мы обе летим вниз, навстречу страшной участи.
– Но не могла же я допустить, чтобы ты свалилась из-за этого паршивца, который, вдобавок, еще и врунишка! – возмутилась Электра. – Не видел от твоих трусиков: когда ты раздевалась, я смотрела назад, и его там не было.
– Приятно слышать, – кивнула Нада. – Но я имела в виду: случись что со мной – и Дольфу не останется ничего другого, как жениться на тебе. Так что нам обеим нет никакого смысла…
– Слышать этого не хочу! – возмутилась Электра. – Это что же, ты решила умереть вместо меня?
– Послушай, – промолвила Нада рассудительным тоном. – Вдвоем мы не можем выйти за него замуж, а я вдобавок и не хочу. Но решать не нам, а ему. А поскольку уж мы-то знаем, что он в своем выборе точно ошибется, надо сделать выбор за него.
– Но мы же подруги! Я и помыслить не могла о…
– Твоя совестливость, скорее всего, будет стоить тебе жизни, а мне счастья, – прервала ее Нада. – Пора принимать решительные меры. Одну из нас следовало вывести из игры, и мы только что упустили очень простой способ это сделать. А вот сейчас мы можем выйти из игры обе, а это совсем даже нежелательно.
– Может, ты и права, – сказала Электра, закусив губу, что совершенно непозволительно для принцесс. – Похоже, я действовала необдуманно. Но я просто не могла не попытаться тебя спасти.
– Я, наверное, поступила бы так же, – призналась Нада. – Но пора нам с тобой и поумнеть.
Падение тем временем продолжалось, однако Наде показалось, будто оно несколько замедлилось. Впрочем, – напомнила она себе, – здесь, в тыкве, многое кажется не таким, как на самом деле. Вполне возможно, что они разобьются вдребезги.
Между тем Электра взглянула вниз и, жизнерадостно воскликнула:
– Смотри, там речка! Да какая славная!
Нада посмотрела и действительно увидела внизу поблескивающую в солнечных лучах реку. Вопросом, откуда под болотной горой (возможно, то была просто огромная кочка) взялось яркое солнце, она задаваться не стала, а речка и вправду выглядела на славу. Лучи играли на множестве граней ее поверхности, словно на хрустале.
– Чудо, что за речка. Прямо хрустальная! – восторженно выдохнула Электра.
– Но никак не Сбулочная, – резонно указала Нада, – Хрустальных булочек не бывает. Если мы не хотим навеки застрять в тыкве, надо искать указатель.
– Конечно, – согласилась, поумерив свои восторги, Электра. – Но винтовая дорожка должна спускаться сюда же: надо только посмотреть.
Посмотреть-то они посмотрели, но винтовой дорожки не было и в помине.
– Давай искать указатель, – предложила Нада. – Ты пойдешь вверх по течению, а я вниз. Это удвоит вероятность того, что мы отыщем нужное направление.
– Но нам не следует разлучаться, – возразила Электра. – А вдруг потом не найдемся?
– А хоть бы и так, – промолвила Нада – Положим, из тыквы выйдет только одна из нас. Что тогда?
– И… Ты хочешь сказать… – растерялась Электра.
– Я хочу сказать, что это прекрасная возможность разрешить дилемму.
– Нет! Я так не хочу! – вскричала Электра.
– Давай заключим соглашение, – твердо заявила Нада. – Та из нас, которая найдет Сбулочную тропу, не возвращаясь, последует по ней наружу, чтобы не теряя времени вызволить Че. Другая, не нашедшая указателя, может повернуть назад и выбраться из тыквы попозже.
– А если из тыквы выйдем мы обе, которая из нас выйдет не просто так, а за Дольфа?
– Та, которую он выберет. Все как раньше. Ну как, договорились?
– Договорились, – неохотно согласилась явно имевшая подозрения насчет намерений Нады Электра, и они разошлись. Принцесса нагов не оглядываясь заскользила вниз по течению, предоставив Электре отправляться вверх.
Она надеялась, что Электра найдет указатель и пойдет по тропе, как они и договорились. Но поскольку тропа односторонняя, указатели исчезнут, и Нада, даже если захочет, просто не сможет последовать за подругой.
Таким образом, Электра выйдет – и наружу, и за Дольфа, после чего их обоих ждет долгая счастливая жизнь. Дольф просто не понимает, что с Электрой ему будет гораздо лучше, чем с Надой: она больше подходит ему и по возрасту, и – что еще важнее – по характеру.
И вкуснятиной полакомиться обожает, и шумные игры любит, и хохочет от души, и вообще ведет себя так, как нельзя принцессам. В отличие от принцев – к последним этикет не так строг. Но самое главное – Электра искренне хотела делать Дольфу приятное, а это качество любой мужчина способен оценить в любой женщине: лишь бы он только о нем проведал. С Электрой Дольф был бы куда счастливее, чем с Надой, и это понимали все, кроме него. А чтобы понял и он, ему следовало оказаться в соответствующих обстоятельствах.
Хрустальная река, как оказалось, впадала в довольно чудное море, во-первых, красное, а во-вторых, издававшее жалобные стоны. Нада остановилась на прибрежной полосе, усыпанной вместо гальки какими-то железными штуковинами, выполненными в форме полукруга. Она вспомнила, что кентавры прибивают такие железки к копытам, чтобы копыта не стирались, и называются они, кажется, подковами. Что страшного было в таком пляже и для какого страшного сна могла предназначаться эта сцена, ей оставалось только гадать.
Заинтересовавшись цветом воды, Нада приняла человеческий облик, подошла поближе и зачерпнула из моря ладошками. По ее приближении шустрицы шустро захлопнули створки своих домиков, морской окунь тут же окунулся и исчез в глубине, а скат скатился по дну под уклон так быстро, что девушка не успела его толком разглядеть, но и почувствовала нечто, неуловимо роднившее это морское чудо с Электрой. Потом она попробовала морскую воду на вкус и удовлетворенно хмыкнула – то было красное вино отменного качества.
Море стонущего вина несомненно предназначалось для чьего-то дурного сна.
Поскольку в море ей делать было решительно нечего, Нада побрела вдоль пляжа подальше от устья Хрустальной реки, пожалев на ходу, что у нее нет с собой одежды.
Расставаясь с Электрой, она не вспомнила о такой мелочи и теперь надеялась, что обойдется и так. В конце концов, она ведь не собиралась возвращаться в настоящий Ксанф.
Именно в этом и состоял ее замысел: она, Нада, из тыквы так и не выйдет, а стало быть, Электра выйдет прямиком за Дольфа. Разорвать помолвку открыто Нада не могла – принцессы так не поступают, – но ежели она пропадет в тыкве, этого и не потребуется.
Сама же она, вполне возможно, найдет себе занятие в Сонном царстве. Такие случаи известны, взять хотя бы невидимого великана Жирара. Здесь, в гипнотыкве, он Пашел не только работу почти по специальности – исполняет роли видимых великанов, – но и свое счастье, великаншу Джину. Так что пропасть в тыкве еще не значит пропасть с концами. Если ночной жеребец возьмет ее на работу, то Нада сможет устроиться в тыкве совсем неплохо.
Конец ее размышлениям положил указатель – выросшая на бесплодной смоковнице единственная, но восхитительная с виду булочка со смаком, как раз из тех, смаковать которые не полагалось принцессам. Айви признавалась, что тайком делала это в детстве, да, по правде сказать, не прочь и сейчас. В конце концов, нельзя требовать от принцесс невозможного. Всему есть предел.