Я сажусь рядом с Тримейном. Он все еще поправляется после ранения, и его голова забинтована, но взгляд такой же пронзительный, как всегда. Мы не обмениваемся ни словом. Мы и так уже все знаем.
Наблюдаем, как выводят девушку в наручниках с короткими серебряными волосами. Сегодня ее губы розовые, а не темные, и на ее поясе нет пистолета, за который бы она могла держаться, поэтому она просто сцепляет руки вместе. Она не смотрит на нас. Вместо этого ее взгляд перемещается туда, где сидит с Хидео со своими адвокатами.
Я тоже смотрю на него. Может, сегодня он и в наручниках, но на нем безупречный костюм – если бы мы не были в Верховном суде, рассматривающем дело о его преступлении, я бы подумала, что он стоит в своей штаб-квартире или поднимает бокал в честь мира. Его секреты спрятаны в его глазах.
Но сегодня Хидео сидит молча. Джэкс будет давать показания против него и откроет все, что «Черные Плащи» знали об алгоритме и что сделало его их целью.
Эта мысль заставляет меня оторвать от него взгляд. Всю свою жизнь я пыталась что-то исправить, но теперь, когда мы наконец здесь, когда правосудие восторжествует, я внезапно чувствую, что ничего не исправила. Все это не кажется правильным. Тейлор, из-за которой все это случилось, уже мертва. Джэкс, никогда не знавшая другой жизни, отправится в тюрьму за убийства, к которым ее готовили с самого детства. Ноль – последнее, что осталось от Сасукэ, украденного мальчика, – исчез. Я разрушила «НейроЛинк», эпицентр современного общества, краеугольный камень всей моей юности.
И Хидео, мальчик, ставший самым могущественным человеком в мире ради брата, которого у него забрали, который делал неправильные вещи по правильным причинам, сидит теперь здесь, готовый встретиться с судьбой.
Начинается допрос. Джэкс отвечает спокойным голосом, когда на нее начинают сыпаться вопросы.
Была ли Дана Тейлор вашей приемной матерью? Сколько лет вам было, когда она вас удочерила?
Какие у вас были отношения с Сасукэ Танака?
Как часто он говорил о Хидео Танака?
Даже сейчас она остается спокойной. Думаю, после всего, через что она прошла, суд кажется практически скучным.
Наконец один из судей спрашивает о Хидео.
Что собирался Хидео сделать с помощью «НейроЛинка»?
Джэкс и Хидео смотрят друг на друга. Такое впечатление, что между ними повис призрак Сасукэ, мальчика, который перевернул их жизни. Слова, которые Джэкс отчаянно кричала нам во время побега в институте, снова всплывают в моей голове. Не могу сказать, что она испытывает прямо сейчас, в этой обстановке, ненависть ли это, ярость или сожаление.
– Алгоритм Хидео никогда не предназначался для контроля населения, – говорит Джэкс. Ее голос эхом раздается по залу суда.
Присутствующие начинают шептаться. Я удивленно моргаю, обмениваясь взглядом с Тримейном, чтобы убедиться, что я все расслышала правильно. Но он выглядит таким же озадаченным, как и я.
– Это «Черные Плащи» хотели использовать «НейроЛинк» во зло, – продолжает Джэкс, – превратить его в машину, способную причинять людям вред, направить их против себя самих или других. Это всегда было целью «Черных Плащей», и Тейлор во что бы то ни было хотела удостовериться, что мы доведем это до конца. Вы уже слышали, что она сделала со мной и с Сасукэ Танака. – Она колеблется, а потом решительно заявляет: – Хидео Танака использовал алгоритм, чтобы найти пропавшего брата.
Я сижу как в тумане, едва в силах понять, что слышу. Джэкс здесь не чтобы убедиться, что Хидео накажут за неспособность защитить брата. Она здесь, чтобы защитить Хидео своими показаниями против «Черных Плащей».
– И его намерения всегда были такими? – теперь спрашивают судьи.
– Да, Ваша честь.
– Он никогда не делал ничего с помощью алгоритма против всего населения с намерением навредить?
– Нет, Ваша Честь.
– Тогда в какой именно момент алгоритм стал инструментом зла?
– Когда «Черные Плащи» украли его у Хидео и установили в его систему коды взлома.
– И вы можете назвать всех «Черных Плащей», напрямую несущих ответственность за этот план? – спрашивает один из судей.
Джэкс кивает. Мы с Тримейном слушаем в изумленном молчании, как она начинает перечислять имена. Все до единого.
Тейлор.
Лаборанты инновационного института, которые знали о ее проектах.
Рабочие, помогавшие Тейлор проводить эксперименты, которые забрали Джэкс и Сасукэ и украли их жизни.
Другие «Черные Плащи», разбросанные по всему миру, – хакеры, наемники, каждый, с которым она когда-либо работала на Тейлор.
Она называет всех.
У меня кружится голова. Я снова смотрю на Джэкс. Хоть Сасукэ здесь нет, я чувствую его присутствие в этой комнате, словно исчезнувший мальчик наконец обрел в Джэкс голос, чтобы рассказать свою историю.
После неожиданного решения, принятого Верховным судом Японии сегодня, с Хидео Танака, основателя Henka Games, были сняты все обвинения в преступном сговоре и совершении преступления особой тяжести, караемого смертной казнью. Он был обвинен в убийстве второй степени доктора Даны Тейлор, а также нелегальном использовании своего создания «НейроЛинк» в расследовании исчезновения брата. Местные власти нагрянули с проверкой в Японский инновационный институт технологий, но обнаружить вещественные доказательства, фигурирующие в свидетельских показаниях, так и не удалось. Среди них доспехи, детально описанные свидетелями Эмикой Чен и Джэксон Тейлор.
34
Прошло две недели с вынесения приговора Хидео.
Они казались вечностью теперь, когда «НейроЛинк» больше не функционирует. Люди просыпаются и входят в интернет, так как делали раньше, до того, как очки Хидео покорили мир. Больше нет виртуальных схем, когда мне нужно получить направление, нет переводов слов людей, которых я не понимаю. В нашей жизни пропало то, что сложно описать. Но, кажется, люди теперь лучше видят мир.
Когда начинают опускаться сумерки, я пускаюсь в путь на своем электрическом скейтборде, чтобы найти Эшера, Рошана и Хэмми. Без «НейроЛинка» я полагаюсь на старомодное обмундирование – толстовки, кепки и темные очки. Миллионы журналистов пытаются выследить меня. Если бы я была поумнее, то взяла бы машину.
Но я все равно становлюсь на борд и направляюсь в город. Чувствую, что здесь мое место. Подставив лицо ветру, наслаждаюсь движением, мое чувство равновесия отточено за годы одиноких путешествий по запруженным городским улицам. Вокруг меня поднимается Токио, поезда бегут по мостам, а небоскребы возвышаются в облака, храмы тихо прячутся между шумящими районами. Я улыбаюсь, когда все это проносится мимо меня. Может, мое время в Токио и приближается к концу, но я не знаю, куда хочу дальше отправиться. Через несколько головокружительных месяцев это место стало казаться домом.
К счастью, меня никто не останавливает, когда я добираюсь до сада, спрятанного глубоко в тихом районе в Меджиро. Здесь всего пара людей и никаких любопытных глаз. Я спрыгиваю с доски, закидываю ее на плечо и смотрю на элегантный вход в простой белой стене, омытой розовым светом заката. А потом я захожу.
Это красиво обустроенное место, огромный пруд с декоративными карпами окружен аккуратно подстриженными деревьями и круглыми камнями, арками мостов и текущими водопадами. Я закрываю глаза и делаю глубокий вдох, погружаясь в запах ели и цветов.
До меня доносится голос.
Маленькая пагода находится на другом конце сада, и возле ее колонн ждут Рошан, Хэмми и Эшер с бутылками содовой в руках. Они машут мне. Моя улыбка становится шире, и я направляюсь к ним. Я ускоряю шаг, подхожу к ним и резко останавливаюсь.
– Привет, – говорю я Рошану.
Он улыбается в ответ.
– Привет.
И тут мои друзья по команде стискивают меня в объятиях.
Я прижимаюсь к ним, не произнося ни слова. После всего, что случилось, когда моя жизнь перевернулась, это лучшее.
Несколько минут спустя мы вчетвером сидим в ряд на каменном пороге пагоды, с которой открывается вид на пруд с карпами, наши ноги свисают над водой. Солнце уже полностью село, разбавив оранжевое и золотое небо мягкими оттенками фиолетового и розового.
– Вот и все, – говорит Эшер, первым нарушая тишину. Он бросает взгляд на то место в нескольких футах от нас, где припарковал свою коляску. – Больше не будет турниров Warcross. Не будет «НейроЛинка».
Он пытается произнести это спокойно, но его голос обрывается и затихает.
– Что ты теперь будешь делать? – спрашиваю я его.
Он пожимает плечами.
– Думаю, мы все заключим договоры с кинокомпаниями, будем давать интервью и сниматься в документалках. – Он, кажется, не в восторге от этого.
Рошан отклоняется назад и проводит рукой по темным кудрям.
– Я возвращаюсь в Лондон, – говорит он таким же удрученным голосом. – Хорошо будет снова увидеть семью, спокойно провести время вместе с ними, а потом попытаться понять, чем буду теперь заниматься.
– Но Тримейн же едет с тобой, как я слышала, – добавляет Хэмми, пихая его достаточно сильно, чтобы он потерял равновесие.
Легкая улыбка расцветает на губах Рошана. Он пытается спрятать ее, глядя на пруд.
– Ничто еще не решено, – говорит он, но Хэмми лишь шире улыбается и тыкает его в ребра.
Он стонет. Мы смеемся.
Хэмми наклоняется вперед, чтобы рассмотреть карпов, плавающих под нами.
– Я возвращаюсь в Хьюстон, – говорит она. – И к жизни до Warcross.
Эшер толкает ее.
– И? – добавляет он.
Она робко подмигивает ему.
– И частым поездкам в Лос-Анджелес. Без причин.
Он улыбается ее словам.
Жизнь до Warcross. Я представляю маленькую квартиру, в которой я жила с Кирой в Нью-Йорке, ежедневную борьбу. Большинство охотников за головами лишатся работы теперь: больше не нужно охотиться на людей, нелегально играющих в Warcross или заходящих в «Темный мир». Всегда будут преступники, но они вернутся к работе с обычным интернетом. И в настоящей жизни.