- А чего ты ждала? – Усмехнулась немка. – Эмоциональной сцены? Обвинений в обмане и предательстве? Расскажи ты мне всё это сразу после знакомства – другое дело. Тогда бы я от тебя сбежала, наверное. А сейчас… Сэмми, сердце моё. Сколько раз ты меня спасала? Сколько раз сама чуть не погибла, защищая меня? Долго бы я протянула без твоей поддержки? Ты мне нужна. Я с самого начала понимала, что ты втянута в эту историю против воли, как и я. Теперь просто знаю, какими именно образом. Я знаю, что ты хороший человек, Сэм. Я верю тебе. Теперь даже больше, чем раньше. А когда встретим твоего Куратора – я ему в рожу плюну. Вот так.
Сэм сглотнула и неуверенно улыбнулась. В душе девушки царила сумятица, одна эмоция наскакивала на другую, а сердце колотилось вдвое быстрее обычного. К счастью, Хильда не потребовала от неё ответа – лишь порывисто обняла и спешно покинула раздевалку. Саманта добрую минуту после этого простояла столбом, наслаждаясь ощущением упавшей с плеч горы…
***
2031-й год. Королевство Таиланд.
Изначальный план, составленный Хильдой, проще всего было сформулировать фразой «На месте разберёмся». По прибытии в Бангкок немка собиралась навестить торговых агентов своей фирмы и с их помощью выудить информацию о перемещениях наёмников в стране. Повод внести в план коррективы возник неожиданно. Ожидая отлёта из Мадагаскара в зале аэропорта, Саманта неожиданно ощутила вибрацию в кармане юбки (Хильда настояла, чтобы для полёта она облачилась в серый костюм-«тройку»). Вытащив подаренный Куратором телефон, девушка не без удивления обнаружила на экране значок нового сообщения. Она уже и забыла, когда в последний раз получала инструкции от своего непрошенного начальства. Сэм провела пальцем по экрану, снимая блокировку, прочла возникший перед глазами текст. Показал его сидящей рядом Хильде.
- Адрес и имя. – Хмыкнула дочь оружейного магната. – Где-то в Бангкоке.
- Не квартира, похоже, а какое-то заведение. – Кивнула Саманта. – «Пальмовый краб» - едва ли название частной виллы. А этот… - Она снова заглянула в телефон. – Ли Фанг, видимо, владелец.
- Нас приглашают. – Немка прищурилась. – Как думаешь, откуда они узнали, что мы летим в Таиланд?
- Отслеживают покупку авиабилетов. – Без особых раздумий ответила детектив. – Наши ведь куплены под настоящими именами. Тут и автоматика справится, был бы доступ к базам данных.
- Думаешь, ловушка?
- Не знаю. – Сэм вздохнула. – Я не верю Куратору, но… зачем ему нас куда-то заманивать? Сейчас, не раньше?
- Мы не представляем, чего он вообще хочет. – Напомнила Хильда. – Но знаешь что? Это отличный шанс всё закончить досрочно. По этому адресу нас ждёт или помощь, или засада. Так, или иначе, что-то переменится. Я готова на риск. А ты?
Рыжая американка лишь подтянула тонкие серые перчатки и без слов улыбнулась напарнице.
Сойдя с трапа в столице Таиланда, девушки немедленно взяли такси – но отправились не по указанному им адресу, а на поиски гостиницы. Сэм, краем глаза следя за водителем, с любопытством смотрела в окно. Солнце клонилось к закату, тротуары пересекали длинные тени. Толпа на главных улицах Бангкока была пестра и многолюдна, первые этажи практически всех зданий пестрели вывесками и витринами. Среди прохожих было очень много людей в разномастной униформе, или же просто в камуфляже. Да и в потоке транспорта необычайно часто мелькали военные внедорожники и грузовики. Когда такси проезжало круглую мощёную площадь, детектив увидела в её центре обложенную мешками с песком зенитную батарею. Три самоходные зенитки стояли вокруг играющего струями фонтана, задрав к небу толстые стволы крупнокалиберных орудий. На броне зениток и на баррикадах из мешков сидели смуглые солдаты королевской армии – видно было, что им жарко и скучно.
Первые две гостиницы, предложенные водителем такси, Хильда отвергла. Выбор немки пал на третью – скромный отель на пыльной узкой улочке. Здесь решено было оставить вещи и подготовиться к финальному рывку. Пока Саманта переодевалась из элегантного, но неудобного костюма в привычные шорты и водолазку, де Мезьер сбегала в фойе, где купила туристический путеводитель. Расстелив прилагавшуюся к буклету карту на столе, девушки склонились над ней. Саманта, хорошо умевшая читать схемы улиц, первой нашла нужный дом.
- Даже подписано – «Пальмовый краб». – Детектив постучала ногтем по карте. – Сувенирная лавка. Так что никакой ошибки.
- Не на самой окраине. – Хильда с задумчивым видом потёрла подбородок. – И вход с улицы. Плохое место для ловушки. Много свидетелей под боком, если что. Но ты всё равно не расслабляйся.
Такси они отпустили примерно за квартал от цели, и остаток пути преодолели пешком. Заведение оказалось там, где и значилось на карте. Его название было выведено на деревянной вывеске над входом. Когда Сэм толкнула дверь, раздался мелодичный звон – створка задела свисающий с притолоки талисман из тонких металлических палочек. Войдя первой, девушка огляделась. Сувенирная лавка занимала единственную комнату, напротив двери размещался прилавок, по бокам от неё – стеклянные витрины с безделушками. Единственный человеком в комнате был продавец-азиат за прилавком. Саманта, не сводя с него взгляда, жестом позвала напарницу.
- Вы пришли. – Широко улыбнулся торговец, когда Хильда прикрыла за собой створку и встала рядом с Самантой. – Я – Ли Фанг. Мисс Мэйсон, телефон при вас?
Глупо было бы удивляться, что впервые увиденный незнакомец знает детектива в лицо, так что девушка просто кивнула.
- Дайте его госпоже де Мезьер, пусть она попробует снять с экрана блокировку.
Сэм послушалась. Немка несколько раз провела пальцем по экранчику – безрезультатно.
- Теперь дайте мне. – Фанг протянул руку. Получив приборчик, коснулся его большим пальцем – и сенсорный экран засветился.
- Это небольшое подтверждение того, что мы с вами работаем на одного человека, мисс Мэйсон. – Объяснил продавец, возвращая телефон хозяйке. – Он поручил мне обеспечить связь с вами и госпожой де Мезьер.
- Если ему есть, что сказать, почему он собрался только сейчас? – Хмуро поинтересовалась немка.
- Раньше у него не было возможности, полагаю. – Пожал плечами Фанг. – И уверенности в том, необходимо ли это. Я мелкая сошка, и не могу знать подробностей, но за минувшие месяцы многое произошло в мире. Кажется, ваша ценность в глазах моего нанимателя возросла. Или же он получил возможность действовать более открыто. В любом случае, я должен…
Под прилавком что-то пискнуло. Хозяин лавки, прервавшись на полуслове, метнулся туда, достал из-под столешницы пистолет, коротко бросил девушкам:
- Сигнализация чёрного хода. За вами следили. Выходите через глав…
Дверь парадного входа за спиной Саманты распахнулась от мощного пинка – удар сорвал с гвоздика талисман. Первый ворвавшийся в лавку чужак – коренастый мужчина в камуфляже без знаков различия – тут же осел мешком, получив пулю в грудь от Фанга. Второй, вооружённый «Ингремом» с глушителем, оттолкнул раненого товарища, срезал очередью торговца… и тем самым дал Саманте нужное мгновенье. Девушка перехватила руки атакующего, дёрнула его к себе, «угостила» ногой по почкам и швырнула на пол, заставив выпустить оружие. Подобрать его сама детектив не успела – налетевший третий враг обрушил на неё град ударов. Сэм не пропустила ни одного, но вынужденно попятилась, прикрывая голову и торс от тяжёлых кулаков. Прежде, чем Сэм подгадала момент для контратаки, позади что-то загрохотало, вскрикнула Хильда. Рыжая американка не успела обернуться – её талии повыше ремня шорт коснулось что-то холодное, а долю секунды спустя по телу девушки прошёл мощный электрический заряд. Не сдержав крика, она выгнулась дугой – и получила удар каблуком в живот. Колени подломились. Падая лицом вниз, Саманта успела заметить человека, вооружённого полицейским станнером – вместе ещё с двумя громилами он вошёл через чёрный ход. Сэм всё же была очень крепкой девушкой – даже удар о дощатый пол не лишил её сознания. Стиснув зубы, осознавая тщетность своих действий, детектив всё же попыталась встать хотя бы на четвереньки. Человек со станнером не дал ей шанса – скривив недовольную гримасу, вторично нажал клавишу разряда. Саманту вновь тряхнул разряд тока, сердце ударило не в такт, грудь пронзило острой болью – и мир померк перед её глазами…
…Это не было похоже на пробуждение в госпитале после ранения. Тогда чувства словно бы оживали по очереди, сейчас же сознание просто включилось, будто щёлкнули тумблером. Сэм открыла глаза и рывком села, хватаясь за грудь. Судорожно вдохнув сырой, холодный воздух, пахнущий смазкой и металлом, завертела головой. Вокруг царил полумрак, однако девушка разглядела квадратную каморку, всю меблировку которой составляла откидная койка - на которой Сэм и лежала. Единственным источником света служило круглое окошко во входной двери. Постанывая от боли в боку, девушка спустила ноги с койки, прислушалась к ощущениям. Её тошнило, сердце покалывало, и ощущалось тёплым угольком в левой половине груди. Болел живот, болело то место, где в тело вонзились электроды станнера. Но всё это были пустяки. В сравнении с тремя пулями в грудь любые мелкие травмы воспринимались Самантой как не стоящая переживаний чепуха. Детектив поднялась, переступила с ноги на ногу, провела ладонью по волосам. Проверила карманы. Содержимое их, как и следовало ожидать, исчезло. С другой стороны, вытащить ремень из её шорт и шнурки из ботинок никто не потрудился. Вешаться с горя Сэм пока не намеревалась, однако факт был показательный – в любой приличной тюрьме о подобном не забыли бы.
Лязгнул замок, дверь отворилась и в каморку вошёл человек в знакомом камуфляже и маске-балаклаве. Двое его напарников остались за порогом, держа наготове пистолеты-пулемёты «Узи». Вошедший скомандовал:
- Развернуться. Руки за спину.
Сэм подчинились, и на её запястьях сомкнулись браслеты наручников.
- Следовать за мной.