Ура! Портье услышал разгоравшуюся ссору и как бдительный страж, охраняющий покой жильцов престижного дома, решил вмешаться. В точности как и было задумано. Отлично.
Он придвинулся ближе к входу в здание. Служащим возвращаться домой было еще слишком рано. Но как раз это-то его и устраивало. Ему нужно было, чтобы один жилец… всего один…
Вот.
Из дома вышла женщина средних лет. Он видел, как она спустилась по лестнице и прошла мимо, даже не заметив его. Он быстро перевел взгляд на медленно закрывавшуюся внутреннюю стеклянную дверь.
И без промедления воспользовался представившимся шансом.
Он успел сунуть ногу в просвет, остававшийся от почти закрывшейся двери. Открыв ее, быстро проскользнул внутрь.
Сорок пять секунд. Рекордное время.
Он не стал пользоваться лифтом, а направился к лестнице.
– Вызвать полицию – это, возможно, и неплохая идея, – заявил Митч в ответ на предупреждение Эда. – Но здесь нет особых проблем. Это потенциальное преступление. – Навалившись телом на Джонатана и прижав его таким образом к стене, он достал из кармана лицензию частного детектива и показал портье. – Меня наняла мисс Халстед. Этот человек направлялся в ее квартиру. Думаю, он представляет угрозу для ее жизни.
– Никакой угрозы я не представляю! – Джонатан начал снова вырываться. – Тейлор позвонила мне. Она сказала, что им с Ридом нужно срочно меня увидеть. Она же и дала мне этот адрес.
Митч озабоченно нахмурился. Отговорка Мэллори была слабой и могла быть легко опровергнута. Тогда почему он воспользовался ею? Ведь он весьма сообразительный человек. А эти слабые попытки вырваться? Они были просто жалкими.
Что-то было не так.
– Покажите ваше водительское удостоверение, – приказал Митч.
Джонатан прекратил борьбу.
– Зачем? Вы же знаете, кто я.
– Я сказал, покажите мне ваши права.
Джонатан с досадой пошарил в кармане и выудил портмоне.
– Вот. – Он ткнул его Митчу под нос. – Довольны? На лице Митча появилось обеспокоенное выражение.
– Не совсем. – Он ощупал Джонатана и, убедившись в отсутствии у того оружия, разжал сжимавшую рубашку руку. – Какой у вас номер социальной страховки? Отвечайте быстро, по памяти, – потребовал он, загородив дорогу Джонатану.
– Вы с ума сошли?
– Отвечайте.
– Хорошо. – Джонатан назвал девятизначное число. Раздраженно хмыкнув, Митч повернулся к портье:
– Все в порядке. Вышла ошибка. Прошу извинения. Эд пристально смотрел на них.
– Еще раз поднимете шум, вызову полицию.
– Не стесняйтесь, – буркнул Митч. Портье вернулся на свое место.
Джонатан двинулся было в сторону двери, но Митч задержал его, ухватив за локоть.
– Подождите.
– Все никак не отстанете от меня? Послушайте, Гарвей, я не знаю, что за игру вы затеяли…
– Никаких игр, – прервал его Митч. – Но вы не пойдете туда. Тейлор не звонила вам. И Рида там нет. Так что расскажите мне о том телефонном звонке, который якобы заставил вас сюда приехать.
Глава 34
16:43
Западная 74-я улица
– Черт! – Митч нажал кнопку отбоя на своем телефоне. – Она не отвечает. Я иду наверх.
Он пробежал мимо Эда, на ходу доставая оружие.
– Пропусти меня наверх. Сейчас же. – Он вытащил из кобуры пистолет.
– Мне придется уведомить…
– Позвони в девятнадцатый участок детективу Хэдману, – проинструктировал его Митч. – Расскажи, что происходит. А сейчас открой эту проклятую дверь.
Портье подчинился.
Митч мигом преодолел четыре лестничных пролета до квартиры Тейлор и, увидев, что ее дверь приоткрыта, выставил вперед руку с пистолетом.
Распахнул дверь.
– Тейлор! – позвал он, и его голос эхом разнесся по пустой квартире. С пистолетом наготове он осмотрел все помещения, продолжая звать ее.
Везде пусто.
– Черт! – пробормотал он. – Этот сукин сын.
– Кто? – спросил запыхавшийся Джонатан. – Что, черт возьми, происходит?
Митч не стал тратить время на пояснения. Прошел мимо Джонатана в холл и присел на пороге квартиры, вглядываясь в пол, чтобы удостовериться, что чуткое обоняние не подвело его. Он нашел, что искал – темное пятнышко на ковре, – и, потрогав его, поднес пальцы к носу. Ощутил знакомый запах.
– Проклятие! – процедил Митч, злясь на себя за то, что его так провели. – Хлороформ. – Он достал свой телефон и позвонил в девятнадцатый участок, повторив переданное Эдом сообщение. Оказалось, что Хэдман уже отреагировал. Они с Олином направлялись сюда.
Следующий звонок Митча был адресован Риду.
16:53
Фирма «Уэстон и К°»
Рид сразу схватил трубку. Он надеялся, что это ответный звонок Элисон Элмонд.
– Алло?
– Это Митч.
Рида насторожил мрачный тон частного детектива.
– Что случилось?
– Тейлор исчезла. Думаю, он захватил ее.
– Что? – Рид вскочил на ноги. – Как это, черт возьми, могло произойти?
– Проник в ее новую квартиру. Объясню, когда приедешь сюда. Хэдман и Олин тоже должны подъехать. – Он выдержал паузу. – Со мной здесь Джонатан Мэллори.
– Сейчас приеду. – Рид уже сбежал вниз по лестнице и с этими словами закрыл за собой дверь офиса.
16:53
Рид бежал, расталкивая прохожих и локтями прокладывая себе путь в толпе. Никакой вид транспорта – ни автомашина, ни такси, ни подземка – не доставил бы его до места быстрее.
Тяжело дыша, он прибыл одновременно с Хэдманом и Олином. Их седан со скрипом затормозил у бровки. Они выскочили из машины, оставив ее в запрещенном для парковки месте, и поспешили вслед за Ридом к дому.
Олин задержался в вестибюле, чтобы расспросить Эда, а Хэдман и Рид поднялись на лифте в квартиру Тейлор.
– Рассказывай, – бросил Рид Митчу, как только вошел. Частный детектив быстро рассказал, с чего все началось и как они с Тейлор оказались здесь, и закончил тем, как появился Джонатан.
– Мэллори, – повернулся к Джонатану Хэдман. – А вы-то как здесь оказались?
– Расскажите им о телефонном звонке, – посоветовал Митч. Джонатан рассказал, хотя выглядел потрясенным и растерянным.
– Ты уверен, что это был голос Тейлор? – спросил Рид.
– Совершенно.
– Но она явно не звонила, – сказал Митч. – А значит, кто-то позаботился о том, чтобы записать ее голос и смонтировать нужные фразы.
– Кто бы ни подставлял меня, он хотел, чтобы это выглядело так, будто я приехал причинить ей вред, – заметил Джонатан, потирая шею.
– Ему нужно было не только это, – пробормотал Митч. – Он хотел отвлечь внимание. И ему это удалось. Пока мы с портье были заняты спором с вами, он проскользнул в здание и поднялся к Тейлор. Ее входная дверь была приоткрыта. Я учуял запах хлороформа в холле. Позвонив Риду, я обошел здание и обнаружил проход к грузовому лифту. Поскольку недавно прошел дождь, я решил, что стоит поискать какие-нибудь следы – автомобильных покрышек, подошв обуви. Нашел и то и другое. Следы шин ведут к боковой двери. Автомобиль недавно подгоняли туда. От двери к следам шин ведут отпечатки обуви одного человека. Думаю, Тейлор была без сознания и ее несли к машине.
– Боже! – Рид ощутил, как к горлу подкатил комок. – Она у Гордона в руках. Он собирается повторить преступление. Сначала Эйдриен, теперь Тейлор.
– Гордон?! – воскликнул шокированный Джонатан. – То есть мой брат?
– Да, – ответил Митч вместо Рида, который был не в состоянии давать какие-либо пояснения. – Именно о нем мы и говорим.
Подошел Один.
– Есть пара свидетелей, которые около получаса назад видели, как на большой скорости отъехал серебристый мини-фургон. Не смогли назвать ни производителя, ни модель. И номера не знают тоже. Похоже, эта машина чуть не спровоцировала аварии на двух разных перекрестках, направляясь к югу, в сторону Мидтауна. Возможно, водитель спешит в надежде быстрее покинуть Манхэттен. Серебристые мини-фургоны не так уж редки, поэтому, наверное, наш умник и выбрал его. Мы уже сообщили в другие районы. Там предупредят патрульные машины.
– Будем надеяться, что кто-нибудь даст нам зацепку. – Хэд-ман повернулся к Митчу. – Пора приступать к поискам. Я отдал досье Уэстону. Знаю, что вы копали вдвоем, так что скажите же мне: у вас есть реальное доказательство того, что Гордон Мэллори жив?
– Оно у нас будет, когда найдем Тейлор.
– Это не ответ.
– Это единственный ответ, Хэдман, который мы можем дать сейчас, – угрюмо возразил Рид. – И этого пока достаточно. Я убежден, что Гордон жив. Но если даже и ошибаюсь, все равно Тейлор находится в руках психопата.
Он резко повернулся к своему клиенту, который, побледнев, опустился на стул.
– Джонатан. – Рид схватил его за плечи. – Я знаю, что тебе плохо. Но ты должен взять себя в руки и подумать. Куда бы мог Гордон повезти Тейлор?
Джонатан потерянно посмотрел на него:
– Почему ты не сказал мне?
– Мы собирались это сделать, как только появятся убедительные доказательства. Мы были близки к этому. Но сейчас все изменилось.
– «Мы», – повторил Джонатан. – Значит, Тейлор знает?
– Да. Она готовила экспертную оценку поведения Гордона на основе его личностных характеристик и перенесенных в подростковом возрасте психических травм.
– Господи! Он ненавидел Эйдриен всеми фибрами души. – По телу Джонатана прошла дрожь. – Значит, он не погиб во время взрыва.
– Мы думаем, не погиб. Но ответь на мой вопрос. Куда он может повезти Тейлор?
Однако все было бесполезно. Джонатан с тем же отрешенным видом пытался разобраться в чудовищности того, что он узнал.
– У нас с ним одинаковые структуры ДНК?
Рид готов был трясти Джонатана, пока тот не заговорит о том, что было сейчас наиболее важным. Но сначала нужно было вывести его из состояния шока.
– Да. И у него были и мотив, и средства, и доступ. Джонатан, послушай меня. Я позже все объясню. Мы упускаем время. Тейлор пыталась тебе помочь. Теперь твоя очередь помочь ей. Пожалуйста.
Это сработало.