Я госпожа — страница 22 из 67

Шэн Джу понималак чему всё идёт. Если Цзян Фухуа впрямь захочет наказать неугодного мальчишку, то тому будет точно не сдобровать. Ян Ченг совсем не ровня сильному Императору, который намного могущественнее его.

— Ян Ченг, сейчас же уйди! — крикнула Джу, желая не допустить наказания её маленького героя

— Но… — озадаченно и по-детски испуганно произнёс одиннадцатилетний паренёк, но девушка, не дав договорить, более серьезней и злее в тоне снова повысила голос.

— Я сказала прочь!

Ян Ченг, впервые за долгое время видя настолько злую госпожу, застыл в полном потрясении. Шэн Джу отвернулась и пошла дальше по коридору, не в сила смотреть в ошарашенно-испуганные глаза ребёнка.

— И вы это так оставите? — идя за Джу, спросил мужчина, оборачиваясь на все ещё стоящего на месте ребёнка.

— Если желаете провести вечер с ним, пожалуйста, можете веселиться без меня, — без какого-либо интереса в голосе изрекла девушка, вновь вызвав желание у старика.

— Девушки меня привлекают куда больше маленьких мальчиков, — опять начав лапать тонкую талию, с усмешкой произнёс старик.

Дойдя до комнаты, Шэн Джу открыла её, пуская гостя внутрь. Цзян Фухуа прошёл в спальню девушки, осматриваясь словно заходил к себе домой. Джу, закрывая дверь своих покоев, тяжело выдохнула и решительно взглянула на старика, сжимая кулаки.

— Господин Цзян Фухуа, я немного смущена, потому можем ли мы… — голос сильной и грозной заклинательницы был робок, словно у неуверенной в себе девицы. — Приглушить свет, оставив только две свечи?

— Не знал, что великая госпожа Джу такая стеснительная, — усмехнулся старик. — Но мне это даже нравится.

Ничего не ответив, Шэн Джу потушила свечи в своих покоях. Цзян Фухуа сел на кровать, наблюдая за действиями девушки со стороны. Закончив с приготовлением, Джу медленно начала снимать свои верхние одеяния подходя ближе к уже возбужденному Цзян Фухуа, в глазах которого горело лишь желание.

Стоя всего в шаге от старика, Шэн Джу легким движение руки опрокинула его на кровать, после чего сама улеглась сверху, прижимаясь к его уху, тихо прошептав:

— Обещаю, эту ночь вы никогда не забудете.

Цзян Фухуа усмехнулся, желая дотронуться до груди юной девушки, но внезапно почувствовал, как все его тело оцепенело.

— Чт… — попытался сказать Цзян Фухуа, но увидев, как Шэн Джу встала и теперь со злобным оскалом смотрела на него сверху вниз, тут же замолк.

— А теперь поговорим, — с улыбкой произнесла Джу, создавая в руке духовный меч и прислоняя его к горлу пожилого мужчины. — Моей сестрёнке вы не симпатичны, да и не надёжны, потому я, как старшая сестра, не могу позволить мой кровиночке выйти замуж за такого как вы, понимаете? — мило и даже чересчур наигранно говорила Джу.

— Ты… да я тебя… — глаза Цзян Фухуа горели ненавистью. Но в тоже время там был страх.

— Вы? Нет-нет, это я могу убить вас прямо здесь и сейчас, а труп зарыть в саду, благо он у нас велик, — с добродушием говорила девушка об убийстве, смотря на напуганного старика.

Технику духовных нитей девушка изучила не так давно и их применение было уже чересчур заметно. Разумеется, при свете. В темноте тонкие нити были почти невидимы.

— А теперь условия. Мы с вами подписываем духовный договор. Вы отстаете от моей сестренки и семьи, а я оставляю вам жизнь, как вам условие?

— Да пошла ты… — сквозь оскал кипел пожилой мужчина, кидаясь ядом на молодую леди.

— Как скажете, — лезвие меча Джу упало на сморщенную шею Цзян Фухуа, и тот тут же изменил своё решение, судорожно заявив:

— Хорошо-хорошо! Я заключу! Заключу договор, — боясь за свою жалкую жизнь, согласился с условием девушки Цзян Фухуа.

— Чудненько, — улыбнулась Шэн Джу, издевалась над связанным стариком, который, кажется, лишь освободившись убьёт её.

Создав духовный договор, Шэн Джу понимала, что её силы на исходе, потому по-быстрому протянула к руке мужчины, которую уже успели порезать нити, свиток. Цзян Фухуа оскалился на девушку, сжимая кулак, тем самым не соглашаясь с договором. Джу выдохнула и устала бросила:

— Что ж, думаю всё-таки убить вас будет проще… — вновь создавая меч, Шэн Джу не успела даже подставить его к горлу мужчины, как тот тут же раскрыл ладонь, капая на свиток своей кровью и соглашаясь на всё, дабы не быть убитым. — Вот и умничка! Можешь же, когда захочешь, — усмехнулась девушка, так же поднеся свою кровавую ладонь к свитку, после чего он растворился вместе с нитями мужчины, который тут же соскочил с кровати, кипя ненавистью к девушке.

— Думаешь я это так оставлю? Да я в порошок сотру тебя и всю твою семью! — кричал мужчина на спокойно улыбавшуюся госпожу.

— Раз вам так не дорога жизнь, пожалуйста, можете попробовать, — усмехнулась Шэн Джу, скрестив руки в замок. — Но хочу напомнить, что вы попались на уловку де-ву-шки. Плюс ко всему, раз я уже умею создавать духовные договоры, вы и впрямь думаете, что семья Шэн не сможет вам противостоять? Не тешьте себя надеждами, господин Цзян Фухуа, и запомните, — подняв горящие холодом глаза на мужчину, закончила девушка свои угрозы, — Желая получить кого-то из моих близких, сначала победите меня.

Шэн Джу была так уверена в своих словах, что Цзян Фухуа не понимал, дурит она его или говорит правду, но не желая рисковать, лишь фыркнул на неё, удаляясь из комнаты.

Тяжело выдохнув, Шэн Джу тихо побрела к постели, но не успев лечь, заметила в окне светящиеся черные глаза, и перепугавшись, отскочила в сторону, чуть было не закричав.

— Ян Ченг? — удивилась девушка, выдохнув от страха. — Что ты там делаешь? — подходя ближе к окну, спросила Джу, смотря на растерянного ребёнка, не желающего, чтобы его заметили.

— Простите, я просто очень переживал за вас, — данное объяснение показалось Шэн Джу очень даже милым.

— Прости за то, что накричала, я не хотела… — сев возле окна и смотря на паренька, извинилась госпожа, что вызвало у мальчишки легкий ступор, и он поспешного ответил:

— Нет-нет, госпожа, прошу не извиняйтесь передо мной я… Я этого не стою, и я в жизни не стал бы злиться на вас и… — трепет Ян Ченга оборвался, когда госпожа внезапно приложила свою мягкую ладонь к его щеке.

Смотря черными глазами в прекрасные зрачки девушки, щеки паренька тут же загорелись алым цветом, а блеск в глазах стал ярче.

— Ян Ченг, ты достоин всего. Не надо говорить про себя гадости, иначе… — задумалась девушка чем таким поугражать ребёнку, и сама по-детски улыбнулась, продолжив, — ты расстроишь свою госпожу и ей будет грустно.

— Я не хочу расстраивать госпожу… — наивно произнёс Ян Ченг, вызвав у Джу умиление.

— Тогда верь в себя и цени, и я буду счастлива, — посмеялась девушка, потрепав волосы мальчишки. По началу, будучи смущенным, Ян Ченг быстро переключился на уверенность, уставившись на Шэн Джу, от чего девушка прекратила свои нежности, убрав руку, а Ян Ченг серьезно спросил:

— Что такое духовный договор? — от данного вопроса Шэн Джу впала в небольшой ступор, совсем позабыв, что её маленький сталкер видел все её злодеяния со стариком в постели.

«Боже, теперь Ян Ченг, наверняка, думает, что я плохая, раз угрожала Цзян Фухуа жизнью?». — увидев замешательство на лице госпожи, молодой парнишка не отступил, а ещё более настойчивей начал спрашивать интересующую его информацию.

— С его помощью можно заключить сделку с кем угодно и на что угодно? — продолжал свой допрос Ченг, не желая отступать. Поняв, что мальчик не успокоится пока все не узнает, Шэн Джу поведала:

— Да, он способен и на такое, но заключать его крайне опасно, — Шэн Джу вспомнила об ужасном договоре с дядей, и её лицо мигом помрачнело, но всё же она продолжила. — Надо хорошо подумать, прежде чем заключать с кем-либо данное соглашение, потому как отменить договор невозможно, — немного подумав, девушка добавила, — последствия могу стоить жизни, свободы, чести… — сжав кулаки и поняв, что как раз это она и потеряет после свершения договора, Джу очень хотела огородить маленького героя от такой участи. — От такого договора больше вреда, чем пользы. Потому, Ян Ченг, даже не думай заключать его с кем-либо, — приказала заклинательница, серьезно смотря на мальчишку, который всё это время внимательно вслушивался в слова девушки и ловил каждое изменение в её тоне.

— Госпожа Джу, вы ещё с кем-то заключили данное соглашение? — внезапно спросил Ян Ченг, догадавшись об этом по лицу девушки. Шэн Джу не хотела врать, но и правду говорить не желала, потому лишь улыбнулась и, отвернувшись от Ян Ченга пошла к двери. — Госпожа Джу! — послышался голос позади, когда девушка уже закрыла дверь спальни и вышла в коридор.

«Ян Ченг, ты будешь жить прекрасной жизнью и тебе совсем не нужно знать о моей ужасной судьбе…» — твёрдо решила девушка, возвращаясь в зал трапезы, где царил погром и уже никого не было, кроме злого Императора Шэн.

— Довольна? — завидев дочь, рявкнул Шэн Вэйдун, кипя злобой.

Шэн Джу, не отвечая, посмотрела на погром вокруг и поняла, что его, наверняка, устроил озлобленный Цзян Фухуа. Хоть говорить о договоре позорно для великого Императора, но показать свою ненависть никто не запрещал. Видимо, таким образом старик заявил господину Вэйдуну о разрыве помолвки.

— Сама топишь нашу семью, так ещё и сестру решила потянуть за собой? — не унимался глава Шэн, будучи в гневе из-за разрыва помолвки.

— Да, я довольна, — дерзко заявила девушка, подняв голову на отца. — Довольна, что уберегла сестру от ваших грязный дел, и что? — нагло воскликнула Шэн Джу, смотря на приближающего к ней отца, который, услышав такую дерзость от семнадцатилетней девчонки, впал в ещё большую ярость.

— Мерзавка! Да как ты смеешь говорить так со мной? Да я тебя могу сейчас прям выгнать из Царства Шэн, и…

— И почему вы не делаете этого, отец? — прервала крик мужчины дочь, не чуть не оробев и уверенно стоя на своём. — Ах да, я же могу принести вам почёт… Не зря же вы так упорно занимались моим самосовершенствованием, — подметила девушка, опустив голову набок. — Если отец пожелает моего изгнания, я уйду, но сможет ли отец без меня прославить доброе имя семьи Шэн? Без дочери-заклинательницы, которой нет равных ни в чем? — выдержав небольшую паузу и смотря в яростные глаза отца, Джу закончила. — Не думаю.