Я хочу быть ветром... — страница 14 из 24

Эллен покачала головой:

— Не-а. Я все равно долго не буду тут загорать. Мы с Брайаном собираемся ехать в Ньюарк.

— А Брайан об этом знает? — Сара покосилась на парня, который, похоже, дремал, дрейфуя в бассейне на надувном матрасе.

— Ага. — Эллен налила себе лимонаду. — Когда я буду готова, спихну его с матраса.

— Настоящая женщина, — ехидно прокомментировал Мартин, — всегда добивается своего посредством грубой силы.

— А может, у вас найдется купальник для мамы? — спросила Эллен, не обращая внимания ни на язвительное замечание Мартина, ни на протестующий взгляд матери. — Если как следует поискать.

— Наверняка найдется. Линда, когда приезжает сюда, из бассейна не…

— А кто такая Линда? — перебила Мартина Эллен.

— Одна знакомая, — пояснил он и повернулся к Саре, щурясь от яркого солнца. — Обычно она останавливается в той же комнате, которая сейчас ваша. Посмотрите в шкафах. Может, подберете себе что-нибудь.

— У нас разные фигуры, — сухо заметила Сара. — Вряд ли мне подойдет ее купальник.

— Тогда искупаешься без всего, — заявила Эллен. — Здесь никого нет. Ой, кроме вас! — Она повернулась к Мартину. — Но вы ведь не будете против?

Интересно, подумала Сара, а могут ли родители развестись со своими детьми?

— Я — нет. — Мартин пожал плечами и поглядел на покрасневшую женщину. — Но она, наверное, будет.

— Мама вообще у нас очень скромная.

— Может, перестанете говорить обо мне так, будто меня здесь нет? — вспыхнула Сара. — Эллен, вы собирались куда-то ехать? Вот и езжайте!

— Ну нет, — не унималась дочь. — Я никуда не поеду, пока ты не наденешь купальник. А то нашла себе удовольствие — сидеть и жариться на солнце, как рак.

— Раки не жарятся на солнце, — отрезала Сара.

— Не привязывайся к словам.

— О господи! — застонала Сара. — И за что мне такое наказание? Ну ладно, уговорила. Пойду, попробую разыскать купальник.

— Я с тобой.

— Это еще зачем?

— Хочу убедиться, что ты не запрешься в спальне. — Эллен повернулась к Мартину: — Иногда она ведет себя как ребенок.

Сара схватила дочь за локоть и поспешно увела ее в дом.

— Ну вот, дожила, — проворчала она себе под нос. — Дочь уже пытается выставить меня полной дурой при посторонних!

6

— Я выгляжу просто смешно!

В шкафу нашлось целых шесть купальников. И все — бикини. Саре пришлось выбирать наиболее приличный. То есть такой, который бы прикрывал хоть что-нибудь. В этом смысле выбор был небогат.

Сара посмотрела на себя в зеркало и пришла в ужас. Выйти на люди в таком купальнике — все равно что голой.

— Нормально ты выглядишь, — заявила Сара. — Бывает и хуже. А у тебя только две складочки на животе, да и то незаметные.

— Большое спасибо, Эллен. Еще что-нибудь скажешь мне приятного?

Эллен лишь фыркнула в ответ.

Когда они вернулись к бассейну, Сара ужасно нервничала. Конечно, глупо было надеяться на то, что Мартина там не окажется. Например, что его срочно вызвали к телефону и что разговор продлится часа три. Но Саре так хотелось, что произошло чудо!

Она давно уже не переживала так сильно по поводу того, как выглядит. Да и вообще никогда не переживала. Конечно, как любая нормальная женщина, Сара старалась выглядеть по возможности привлекательной. И в целом всегда себе нравилась.

Но сегодня, когда ей пришлось втиснуться в бикини, которое было на размер меньше, она вдруг поняла, что давно уже не уделяла себе должного внимания. Не то что она себя запустила, но бегать два раза в неделю ей бы явно не помешало…

Сара заставила себя улыбнуться Мартину, который, естественно, никуда не ушел, а так и сидел в шезлонге под зонтом от солнца.

— Вижу, вы что-то нашли, — сказал он, окидывая Сару оценивающим взглядом.

— Что-то нашла. — Сара отвела взгляд и сосредоточенно уставилась на бассейн, где уже плескалась Эллен. — Вот это самое… пристойное из всего, что там было.

— Линда любит демонстрировать свое тело, — заметил Мартин.

Сара представила себе, как красивая девица дефилирует перед Мартином, одетая только в шесть дюймов эластичной материи… и вдруг поняла, что завидует этой Линде. В ее возрасте Сара уже растила ребенка. Растила одна, без чьей-либо помощи, и при этом еще зарабатывала себе и дочке на жизнь.

Когда умерла ее мама, папа запил еще сильнее. Он вообще не замечал Сару, как будто она не жила с ним в одном доме. Правда, могло быть гораздо хуже: ведь отец не бил ее, не унижал… Просто предоставил самой себе. Она приходила и уходила, когда хотела. Встречалась с теми, с кем ей на тот момент было приятно встречаться. С тем же успехом она могла бы выброситься из окна. Отец и не заметил бы…

— Вот вы опять. — Голос Мартина вывел Сару из задумчивости.

— Что я опять?

— Опять унеслись мыслями в дальние дали.

— И вы опять, — резко проговорила Сара.

— А я-то что?

— Пытаетесь лезть в мою личную жизнь.

Мартин был в темных очках, поэтому Сара не могла разобрать выражения его глаз. Однако все было понятно и по тому, как он поджал губы.

Сара уселась в шезлонг и принялась наблюдать за Эллен и Брайаном, которые уже наплавались до посинения и как раз вылезали из бассейна. Оба беззаботно смеялись. Сара невольно улыбнулась, глядя на них. Она уже несколько месяцев не слышала, чтобы дочь так заразительно хохотала.

— Ну, мы поехали. — Эллен перекинула полотенце через плечо.

— Поехали? Куда это? — всполошилась Сара. Ей не хотелось оставаться наедине с Мартином. Ей было страшно остаться с ним наедине. При одной только мысли об этом ее бросило в дрожь. И как бы она ни твердила себе, что уже взрослая женщина и что в ее возрасте глупо трепетать и смущаться, если остаешься с мужчиной одна, это не помогало.

— В Ньюарк, — пояснила Эллен тоном терпеливой мамаши, которая пытается втолковать своему чаду-балбесу прописную истину, которую тот никак не в состоянии усвоить. В последнее время Эллен вообще взяла моду говорить с матерью таким тоном, и это ужасно обижало Сару.

— Хотим повысить свой культурный уровень, — сказал Брайан. Он не смотрел на отца, обращаясь исключительно к Саре. — Посмотреть на самый большой в мире собор, построенный в готическом стиле.

Мартин ничего не сказал в ответ и даже посмотрел на сына с некоторым презрением.

— Действительно, очень интересно, — быстро проговорила Сара. — А когда ждать вас обратно?

— Ну вот опять, — скривилась Эллен. — У мамы просто мания, чтобы я возвращалась домой засветло.

— Да мы только на пару часиков, — сказал Брайан, и они с Эллен направились к дому.

— Интересно ему, видите ли, собор посмотреть, — проворчал Мартин, когда ребята отошли достаточно далеко. Он снял темные очки и потер пальцами переносицу. — Конечно, в этом нет ничего плохого, но, если бы я пригласил его на экскурсию по моей компании, он бы, наверное, сбежал на край света.

Каждый раз, когда отец и сын были вместе, чувствовалось, что им нелегко общаться друг с другом. Но Сара уже решила для себя не обращать на это внимания. Ей хватало забот и с собственной дочерью.

— Вам повезло, — продолжал меж тем Мартин. — У вас девочка. У нее хоть голова на месте.

Сара повернулась к нему. И сразу же поняла, что не стоило этого делать: пышная грудь едва не вывалилась из микроскопического верха бикини.

Но Мартин не смотрел в ее сторону. Он был погружен в свои мысли.

— Я не поняла, что значит «хоть голова на месте»? — поинтересовалась Сара.

— То, что она понимает, что надо правильно распорядиться своей жизнью и посвятить себя чему-то полезному.

— Это вы так понимаете счастье: посвятить себя чему-то полезному?

— А вы понимаете счастье по-другому? — прищурился Мартин, холодно глядя на Сару.

— Конечно!

— Тогда почему вас так волнует, поступит Эллен в университет или нет?

Это был вполне закономерный вопрос, без всякого подтекста. Однако у Сары возникло чувство, что Мартин подловил ее на чем-то противоречащем прежним утверждениям.

— Но я бы не стала переживать из-за того, что именно захотела бы изучать Эллен — искусство или экономику, — проговорила она ровным тоном. — Главное, чтобы ей самой это нравилось.

— И тем не менее вы будете стараться, чтобы она получила высшее образование.

— Но вы и сами хотите, чтобы Брайан поступил в университет, — заметила Сара.

— Мне бы только хотелось, чтобы он занялся чем-то более полезным.

Мартин провел рукой по волосам. А Сару вдруг охватило пронзительное чувство симпатии к этому человеку. Ему действительно можно было посочувствовать. Это, наверное, очень непросто, когда ты столько сил положил на создание процветающей компании, а твой сын не проявляет к твоему делу ни малейшего интереса.

— Вероятно, вам стоит уделять больше внимания и его интересам тоже. Чтобы он чувствовал вашу поддержку, — задумчиво проговорила Сара.

— Да? — нахмурился Мартин. — И что бы вы мне посоветовали? Сходить с ним в музей или в художественную галерею?

— А что, неплохая мысль! Вы хоть раз были в музее?

— Представьте, был. Я же все-таки не совсем дикарь. Хотя, честно признаюсь, у меня нет времени на хождения по музеям. Я почти всегда занят.

Однако у тебя есть время на то, чтобы предаваться «замечательному безделью» в компании владелицы этих бикини, подумала Сара. Она вспомнила о своем первом впечатлении о Мартине Раффере, которое составила себе еще до того, как увидела его воочию: трудоголик, который так занят работой, что у него не остается времени на воспитание собственного сына. На самом деле все было немного иначе. Но, с точки зрения Сары, ничуть не лучше.

Глядя на Мартина, Сара вдруг поняла причину своего странного раздражения: она ревновала его к Линде. Даже не то чтобы ревновала, просто ей было неприятно представлять их себе вместе.

— И все-таки вы могли бы выбрать время, — сухо проговорила она. — Скорее всего вашему сыну будет намного проще, если он будет знать, что вы не так уж категорически против его желания изучать искусство в университете.