Я и мой Псих — страница 33 из 34

Я посмотрела на Тао спокойно. Я и чувствовала себя так. Просто когда картинка уложилась в голове, я обрела уверенность, которую ничем уже было не сломить.

— Ты очень умна, — наконец сказал он.

— Ты! — Лонгвей дернулся к нему, я поспешила его остановить.

— Не стоит. Мы же теперь понимаем, что произошло и почему. А значит, не в проигрыше как минимум.

— Как ты догадалась? — с интересом искренним спросил Тао, будто и не замечая Лонгвея.

 — Мелочи и не стыковки. Я очень наблюдательна. Как, например, специально оставленная открытой дверь. Когда ты привез меня сюда, ты же специально оставил ее открытой? Чтобы Лонгвей беспрепятственно вошел. Увидел нас. Ты знал, насколько он ревнивый, и хотел скандала. Зачем?

— Просто хотел позлить немного, — легкомысленно поиграл глазами Тао. — Он всегда такой сдержанный. С самого детства. Ледышка, да и только. Интересно было посмотреть, как его хваленое спокойствие от легкого толчка рассыпается.

— А причем тут моя мать? — рыкнул Лонгвей.

Я побоялась, что еще немного, и он просто бросится на Тао. Пришлось немного переключить его внимание. Я обняла его за талию и улыбнулась. Сработало прекрасно — он посмотрел на меня и обнял в ответ.

— Помнишь, когда мы с ней в первый раз встретились? Она прекрасно знала, кто я. Откуда? Гораздо больше, чем могла узнать, расспросив обо мне кого-то в твоем доме. И сомневаюсь, что кто-то из персонала стал бы много болтать.

Лонгвей внимательно слушал и кивнул, подтверждая мои выводы и предположения. Не удивительно. Кому, как не мне, знать, насколько строго и тщательно он выбирает тех, кто на него работает.

— Когда она появилась на следующее утро, снова сказала слишком много. Она знала даже о том, о чем я никому не говорила. Кто-то хорошо меня изучил. Вывод очевиден.

— Это не доказывает того, что я ей помогал, — улыбнулся Тао.

— Мадам Цай никак не реагировала на моё пребывание в доме Лонгвея. А я там уже немало времени провела. И вдруг она появляется и «вооруженная до зубов». Кто-то явно обратил ее внимание на меня. Если она и знала обо мне, то, скорее всего, не воспринимала всерьез, принимая за временное увлечение. Но ей разъяснили, как обстоят дела. А после того, что она сделала, именно ты появился, словно из неоткуда. Слишком быстро и легко ты меня нашел. Сказка о случайностях, которые привели тебя ко мне, была слишком гладкой. И наверняка о способе… воздействия, — Лонгвей прижал меня к себе сильнее, услышав заминку, — ты ее надоумил. Прекрасно изучил и знал, что может меня задеть.

Тао вздохнул, словно собираясь что-то сказать, но вдруг передумал. Его лицо изменилось. Исчезло шаловливое немного выражение. Он посмотрел на меня… я бы сказала это с интересом и уважением.

— Еще ты проговорился.

— Когда? — удивился он. Даже оскорбился слегка.

— На приеме в честь дня рождения. Я не сразу это вспомнила, после всего, что там произошло.

— Что я сказал?

Я немного помолчала, а потом взглянула на Лонгвея.

— Скажи, это ты расплатился с моим долгом?

— Долгом? Каким долгом?!

Это был тяжелый момент. Я уже знала, что он мне ответит. Но все равно получить подтверждение от него была не совсем готова. Как глупо… Случайно пришедшиеся к месту слова… Можно сказать, удача для Лонгвея, что именно они сорвались с его языка, тогда в комнатке на крыше. Весь запутанный комок наших отношений помешал мне понять его правильно. Я восприняла все буквально. И поехала с ним добровольно, считая, что обязана ему. Просто стечение обстоятельств… Глупее некуда…

— Мне стоит благодарить тебя за это, — посмотрела я на Тао.


— Не стоит. Мелочь.

Это неприятно укололо меня. И он даже не пытался меня задеть. Для него это и была мелочь. Долг, что сломал мне жизнь, превратил меня в ничто.

— Что за долг — объясни! — потребовал ответа Лонгвей.

— Лонгвей, ты поразительно мало знаешь о ней, — покривил губы в улыбке Тао. — Родители Роу попали в автокатастрофу. Не погибли, но и пострадали очень сильно. Оба в коме несколько месяцев находились. В себя так и не пришли. Отец пережил ее мать всего на два месяца…

— Помолчи, — перебила его я.

— Между прочим, довольно состоятельная семья была, — словно не услышав, тем не менее, продолжил он. — Так вот, ее братец вышвырнул ее без гроша, еще и долги за лечение на неё повесил.

— Замолчи!

— Мне просто интересно, — с легкомысленным любопытством, снова проигнорировал он меня. — Почему ты ничего с этим не сделала? Могла в суд подать, разделить наследство. Просто молча ушла и взвалила на себя все долги?

— Мы, кажется, во всем уже разобрались? — игнорировать его было единственным выходом, и я посмотрела на Лонгвея.

— Все это из-за бизнеса? Подпортил мне готовящуюся сделку и втихомолку порадовался?

— Не подпортил, — снисходительно улыбнулся Тао. — Сорвал. Ничего у тебя уже не получится. Упущенные возможности уже не вернуть. И помимо этого, я поимел тебя гораздо больше, чем ты думаешь. Все равно скоро узнаешь, скрывать уже не к чему.

— Посмотрим.

— Ты все же очень умная девушка. Недооценил, — на прощание сказал Тао.

— Я говорила — не стоит меня использовать. Еще в самом начале. Я хорошо чувствую людей. Ты так усиленно демонстрировал мне влюбленность, но ничего подобного я в тебе не чувствовала.

— А вот тут ты ошиблась, — после паузы небольшой и совершенно серьезно сказал Тао.

— Это ничего не меняет, — остановив мгновенно вспыхнувшего Лонгвея, я увела его за собой.

47 глава

Мы вернулись в особняк. И я, и Лонгвей были настолько заняты своими мыслями, что всю дорогу молчали. Я не чувствовала облегчения. Скорее брезгливость некоторую. Так банально — деньги, бизнес, тщеславие двух людей, поставленных на позиции соперников. Возможно, даже не ими самими. Просто так сложилось. А ведь они могли быть друзьями. Настоящими братьями. Опять судьба мне демонстрирует, что те, кто должен тебя поддерживать, опора в жизни, семья — страшнее и более жестокие, чем чужие люди. Я испытала это на себе и снова убедилась. Лучше быть одной…

— Ты в порядке?

— Не знаю. Мне надо обдумать все это. Слишком много всего свалилось за последнее время. Я не успеваю разобраться с одним, и тут же случается что-то другое и хуже, чем предыдущее.

Лонгвей сел, обхватив голову руками. Мне было его жаль… Но еще больше… Себя.

— Ты справишься.

— Не знаю, что думать обо всем этом…

Я стояла в нескольких шагах от него. Очень захотелось обнять его. Спрятаться, чувствуя какие сильные его руки. Горло перехватило, но я с усилием подавила подкатывающие слезы.

— Ты со всем разберешься.

— Ты меня очень сильно удивила…

Он поднял на меня глаза, но кажется что-то не так было с моим лицом. Я не смогла спрятать от него эмоций, которые все громче и громче заявляли о себе.

— Роу? Почему ты стоишь там? — он поднялся, но я тут же отступила на шаг.

— Лонгвей… Я ухожу.

— Устала? Хочешь отдохнуть? Конечно, столько всего…

— Нет. Я ухожу от тебя.

Он замер, но лицо стало таким, будто он не услышал, и все еще ждал ответа на свой вопрос.

— Иди к себе. Хочешь побыть одна? Хорошо, я понял.

— Лонгвей!

Слушать его и видеть, как он умышленно отталкивает от себя мои слова, было просто невыносимо! Мне так жаль его было! И говорить все это, на самом деле, очень тяжело мне давалось… Но я просто не могла больше молчать!

— Лонгвей… — я просто не смогла стоять больше и опустилась на колени, пару слезинок сорвались, все-таки упав на мои стиснутые руки. — Я не могу с тобой остаться.

Он бросился ко мне и почти упал на колени передо мной, будто испугавшись. Стал бережно гладить по щекам, стирая следы слез. Я только больше расплакалась, отталкивая его руки. Но он только перестал гладить моё лицо, обхватив за плечи.

— Роу! Роу! Ты же любишь меня — ты сама это сказала! Что с тобой? Ты просто устала? Все кончилось! Больше такого не будет. Теперь я смогу тебя защитить!

С огромным трудом я все же смогла подавить слезы. Взяв Лонгвея за руки, сжала крепко, не давая его больше меня гладить по плечам и рукам.

— Это никогда не кончится. Ты же сам это понимаешь. Я никто! Я твоя слабость. Уязвимое место. Любой может заявить, что я просто… золотоискательница, которой повезло подцепить богача. И самое страшное — что это правда. Ты не можешь спорить с этим.

— Плевать, кто и что говорит!

— Но мне не плевать! Я не могу так жить! Это уже чуть не разрушило меня!

— Роу! Ты же совсем не такая! Я это знаю! Ты вовсе не пустое место! Ты умная, честная, талантливая…

— Но это ничего не меняет! Пойми! Чтобы я не делала, моё положение обесценит все мои усилия, раз и навсегда. Никто не будет признавать меня. Потому что будут думать, что все, чего я добилась, только благодаря твоей поддержке. Никакой талант этого не пересилит! Я останусь дешевкой навсегда. Ты не сможешь заткнуть рот всему миру!

Лонгвей порывисто обнял меня, прижав мою голову к своему плечу.

— Нет! Нет! Я не могу! Я тебя не отпущу. Пусть говорят, что хотят! Мне все равно, я же знаю, что это не правда! Разве этого мало?!

— Но ведь и тебе из-за этого будет нелегко. Ты же уже знаешь, что мною воспользовались для того, чтобы навредить тебе. Так будет продолжаться снова и снова. И к каким последствиям мы придем?

 — Я справлюсь со всем!

— Я не справлюсь… Прости. Но жить так больше я не могу…

Он попытался сильнее прижать меня к себе, словно лишив возможности говорить, что-то изменил бы. Я не позволила. Отодвинулась и, не сдержавшись, погладила его по лицу.

— Прости. Я, правда, не могу больше. Ты прав, я вся в себе. Может быть, ты просто не научился замечать… Но это не значит, что я ничего не чувствую. Я много чего переосмыслила. Понимаю, почему ты так вел себя со мной. Но это ничего не меняет. Мы из разных миров. Нам нельзя быть вместе. Сейчас просто нельзя.

 — Но ведь все изменилось. Я знаю, я был груб, не сдержан. Но просто потому, что слишком сильно тебя люблю. Я не в состоянии был себя контролировать. Злился, потому что не понимал, что чувствую. А когда понял, еще больше разозлился, потому что связанным себя почувствовал. Я был не прав. Я изменюсь! Теперь все будет по-другому! Ты же меня любишь! Как ты можешь говорить, что уйдешь!