Рик промолчал, Лиза отвела взгляд, а я лишь скупо кивнула.
Разложения нагов дожидались в молчании. Рик то и дело вскакивал, чтобы проверить, не превратилось ли оружие нагов в ракушки. Генри стоял чуть поодаль и смотрел на волны. Потом повернулся к нам и сказал:
– Ребята, мне нужно кое-что вам сказать. Я уже говорил это Элире, но хочу повторить и для вас.
– Да знаем мы! – фыркнул Рик. – Хочешь вытурить нас отсюда своими сладкими речами!
– Рик, это очень серьезно. За вашим берегом уже приглядывают из Чрезвычайного Отдела. Чуть что – сюда примчится целая толпа защитников.
– Ну так значит нам ничего не угрожает? – хмыкнул Рик
– Нет, это означает, что если наги снова направленно полезут на ваш берег, это будет странно, и тогда вас отсюда переведут. Не лучше ли уйти самим, пока ситуация не повторилась?
– Генри, мы никуда не уйдем, – заявила Лиза чуть ли не по слогам, как тупому.
Генри плотно сжал губы, кивнул и отошел от нас. Ракушки собирали в тугом молчании. Рик воспротивился, когда Генри забрал их себе, но Лиза, вздохнув, повисла на его плече и утихомирила. Отчет Рик тоже хотел написать сам, но Лиза и тут его осадила: отчет всегда пишет лидер команды. В итоге, когда Генри уехал с мешком ракушек, все мы остались без настроения.
Когда шли домой, я увидела, что Генри забыл свой телефон на столбике нашего забора. Рик и Лиза уже зашли, не заметив его, а я взяла телефон и задумалась, как лучше: вернуть сейчас или дождаться, когда Генри спохватится и сам приедет. А может даже, оставить его прямо тут, на столбике, чтобы дождь хорошенько вымочил его? Я взвесила телефон в руке и задумчиво взглянула на горизонт. Со стороны моря приближались тучи, ветер дул мне в лицо, обещая ливень.
Нет. Я занесу телефон домой, и пусть приезжает. Я помедлила. Не хотелось, чтобы Генри приходил и снова злил Рика. Лучше отвезу – до дождя как раз успею. Я посмотрела на темный экран и подумала, сколько наверное секретов хранит этот телефон. Это же телефон Генри. Генри, который возможно меня похитил, который возможно напал на Лию, который возможно подставил Ласа. Который возможно был связан с нападением на Оливера и всеми странностями, которые в последнее время происходили в этой части острова. Оливер не зря его подозревал…
Я нажала кнопку, и телефон приветственно засветился. Конечно, там был пароль. И конечно, это телефон новейшей модели, которая обладает мощной системой безопасности. Самим нам его не вскрыть – разве что обращаться к специалистам.
Кроме пароля, там было еще кое-что интересное. Внизу высветилось одно непрочитанное сообщение. И его начало: «Буду у тебя в 17:30. Доктор С…» – дальше сообщение съедалось.
Буду у тебя. Что еще за доктор С.? Я быстро взглянула на браслет – было 17:05. Так. Отлично! Я верну телефон, а заодно посмотрю, кто это собрался посетить сегодня дом Генри.
– Ребята! Я пойду на велосипеде прокачусь! – крикнула я, распахивая дверь в дом.
– Ты чего? Там дождь скоро будет! – возмутилась Лиза из кухни. Оттуда доносился аромат жареных котлет.
– Ты чего такая внезапная?! – отозвался Рик из гостиной.
– Все хорошо, – сказала я. – Просто прокачусь. Не теряйте. – С такими словами я оставила в прихожей винтовку, пояс и выскочила за дверь. Вытащила из-под навеса свой велосипед и покатила к распахнутой калитке. Ветер усилился.
Я вывела велосипед на дорогу и вскочила в седло. Через мгновение я уже мчалась в сторону участка Генри. В кармане ветровки надежно лежал телефон Генри. Перед домом Генри я притормозила и съехала в тень сосен, чтобы меня было нельзя заметить из окон. И тут рядом со мной притормозил еще кто-то. Я вздрогнула и дернулась в сторону. Это оказался Рик. Он хмуро слез с велосипеда Лизы и спросил:
– Это ты называешь «прокатиться»?
Какое-то время я не могла ничего не сказать, Рик этим воспользовался – и выдал:
– Только не говори мне, Эл, что водишься с этим чмошником Генри…
Надо же, Рик боится, что я, как и Алира, начну встречаться с Генри… Неужели его тоже сбивает с толку наше сходство? Или дело не во мне, и он точно так же отнесся бы к девушке с другой внешностью и именем?
– Я не вожусь, Рик, – отозвалась я. – На самом деле, я хочу проследить… блин, прячемся!
Я услышала гул мотора, и мы с Риком бросились под прикрытие сосен. Велосипеды мы положили, а сами пригнулись в низких кустах. Мимо промчалась серебристая легковая машина – мы услышали, как она остановилась перед домом Генри. Я быстро показала Рику телефон Генри и сообщение, тот молча кивнул, и мы, согнувшись в три погибели, покрались к стене забора, а потом – вдоль забора и выглянули из-за него.
Перед домом Генри стояла серебристая машина, и из нее вышел мужчина. Хлопнула калитка, и мы услышали растерянный голос Генри:
– Вы приехали, доктор? Но я ничего не подготовил…
– Я прислал тебе сообщение, – сказал мужчина, остановился в зоне нашей видимости и сунул руки в карманы серого пиджака. Он был очень худым и очень знакомым. Где я могла его видеть?
– Правда? – Генри мы не видели: пришлось бы слишком сильно выглянуть из-за забора и тогда нас бы точно заметили. – Я был на бою, так что… вы проходите, проходите!
Генри был вежлив, даже слегка подобострастен. Худой мужчина в сером пиджаке обошел свою машину, и в его ухе сверкнуло серебряное колечко серьги. И я вспомнила. Это же тот доктор из Общества Изучения Нагов! Тот самый, который вышел из двери и начал подписывать какие-то бумаги, когда я стащила ту записку из папки!
Хлопнула калитка, и я пришла в себя.
– Что еще за доктор? – наморщил лоб Рик. – Нет, ты слышала Генри? Лебезил, как школьник-малолетка, не сделавший домашку…
– Я пойду тоже зайду! – возбужденно заявила я и выпрямилась.
– Сбрендила, что ли?! – Рик поймал меня за локоть, задержал. – Это все ненормально! Какие-то доктора, машины эти пафосные… если ты зайдешь, тебя могут и по голове стукнуть.
– Я не просто зайду! – я попыталась вырвать руку, но Рик держал крепко. – Я отдам ему телефон.
– Нет, это сделаю я, – решил Рик. – Давай его мне.
– Нет! Я!
– Почему именно ты?
– Потому что именно я должна… Рик, пусти, пожалуйста! – Я заглянула в его глаза. – Сам подумай: будет странно, если ты внезапно станешь добреньким и приедешь только для того, чтобы отдать его телефон. Генри в это никогда не поверит.
– Вот, значит, как ты обо мне думаешь? – оскорбился Рик, но руку выпустил. У меня после его пальцев кожа болела. – Но ты права, Эл. Я едва ли вернул бы этому хмырю телефон. Слушай, а может, нам его не возвращать? Покопаемся, попробуем взломать…
– Ты видел марку? – отозвалась я (неужели Рик держит меня за круглую дуру?). – Нам его никогда не взломать! И опять: у этого телефона датчик слежения, а значит, когда Генри хватится его, он увидит, где он лежит. Лучше я верну и заодно посмотрю, что они там задумали.
Рик глубоко вдохнул и выдохнул. И через пару томительных мгновений, во время которых я приплясывала на месте от нетерпения, сказал:
– Ладно. Иди. И держи телефон на вызове, поняла? Я тут же расфигачу дверь и спасу тебя. И еще: если ты через пять минут не вернешься, я вызову полицию.
Я ободряюще ему улыбнулась, развернулась и вышла на дорогу. Позади я услышала бормотание Рика:
– Видит небо, Оливер убьет меня, когда узнает об этом…
Я бесшумно открыла калитку и вошла на территорию Генри. Прошмыгнула к крыльцу и приложила ухо к двери. Изнутри доносились оживленные голоса, но разобрать что-то было сложно. Я быстро постучала и вошла.
И увидела бардак в прихожей. Тут громоздились диваны, кресла, снаряжение и столики, как будто отсюда переезжали. Также здесь стояло несколько бочек, похожих на те, которые у нас стоят в подвале. Из гостиной доносились неясные голоса:
–…думаю, скоро будет готово.
– Отлично. Со вторым заданием, я так понимаю, ты не справился?
– Ну, я пытался…
– Генри, у тебя есть конкретная задача. Попытаться недостаточно. Я жду, что ты ее выполнишь.
Дверь за моей спиной захлопнулась, и голоса смолкли. Из гостиной выскочил Генри с огромными глазами. Увидев меня, он вытаращился еще сильнее, поспешно прикрыл дверь в гостиную и быстро зашагал ко мне. От этой его стремительной походки я попятилась. А Генри остановился передо мной и спросил:
– Что-то случилось, Элира?
– Да… это твое, кажется? – спросила я, протягивая телефон. А сама напрягла слух. Из гостиной не доносилось ни звука.
– Ой… – кажется, по лицу Генри разлилось облегчение, оно у него расслабилось, даже как-то обмякло. – Спасибо, Элира. Ты специально ехала сюда из-за телефона? – На его лице промелькнуло недоверие.
– Ну, на самом деле я поехала покататься перед дождем, но потом увидела телефон на ограде, – буркнула я. От Генри не исходило опасности, и я прекратила так отчаянно сжимать в кармане свой собственный телефон. – Ладно, пойду я.
– Да… спасибо тебе, – растерянно сказал Генри.
Я отвернулась и обхватила ручку. И вдруг на меня резко накатило головокружение. Я скорее выскочила на улицу, захлопнула дверь и прижалась к ней спиной. Вдохнула влажный воздух и медленно выдохнула. Потихоньку отпустило.
Почему у меня вдруг закружилась голова? И случайность ли, что это произошло на пороге дома Генри?
Глава 27. Признание Лии
– Значит, ты ничего не увидела… – разочарованно пробормотал Рик, когда мы вернулись домой и рассказали обо всем Лизе. Лиза пихнула его локтем и принялась разливать кипяток по чашкам. За окном стучал дождь.
– Ничего, кроме захламленного коридора, – согласилась я.
– Рик, имей совесть! Как ты мог отпустить Эл в логово этого…
– Ой, да перестань! – поморщился Рик. – Какое логово? Или ты о доме, в котором жила до того, как вступила в команду Оливера?
– Не твое дело, где я жила до вступления в команду Оливера, – ощетинилась Лиза и с грохотом села на свой стул.
– Еще они о чем-то говорили, – вставила я. – Я плохо помню, но кажется… кажется, этот непонятный доктор дает Генри какие-то задания. И что-то у них там было готово.