– Перестаньте, доктор Син, – я ощутила раздражение и отпила кофе.
– Когда я узнал, что ваш корабль затонул, я тут же отправил поисковый отряд. И… мне так жаль, что их не нашли, Элира.
– Они могут быть живы, – заметила я, и доктор Син так удивленно посмотрел на меня, будто я сморозила глупость. – Я постоянно их ищу. Тел не найдено. Значит, они могут быть живы…
Доктор Син сочувственно посмотрел на меня, и я раздражилась сильнее. Почему он смотрит так, будто я застряла в своих грезах? Я говорю логично: если не нашли тел, значит, родители выжили. Может быть, их вынесло на какой-нибудь остров, и они не могут его покинуть. Не знаю я!
Хотя, конечно, он прав. Год прошел. Будь родители живы, они бы уже выбрались с любого острова мира, примчались сюда и нашли меня.
– А Марко вы помните? – сменила тему я.
– Марко? – доктор Син нахмурился. – Ну конечно… твой брат.
Простой вопрос заставил его засомневаться. Неужели он не помнил Марко, моего крутого брата Марко?
– Мне жаль, что с ним произошло такое несчастье, – выдавил доктор Син. А нет. Помнит.
– Могу я спросить… чем вы занимаетесь в Обществе Изучения Нагов? Я имею в виду, чем бы пришлось заниматься родителям?
– Да, конечно, – доктор оживился, отпил кофе. – Мы строим разные теории, почему наги нападают на четыре острова нашего мира. Отслеживаем историю – в том числе, причины, почему наги вдруг напали на материк и так же внезапно отступили. Сопоставляем. Ведем эксперименты. Основоположником всех подобных обществ является Лоуринг. Ты, верно, слышала про его эксперимент?
– Все знают, – отозвалась я. – В школе проходим.
– Отлично, – доктор Син широко улыбнулся, и я который раз удивилась, какие у него ровные и неестественные зубы.
– А что вы делали в больнице? Вы навещали мою подругу Лию…
Доктор Син на секунду застыл, потом снова улыбнулся:
– Ах, Лия… она одна из тех добровольцев, которые помогают нам. Видишь ли, Обществу частенько нужны практики – те, кто сталкивается с нагами лицом к лицу. Вы, защитники, больше всех знаете об их повадках.
– Только вот Лия уходит из защитников, – мои губы дрогнули, на миг мне стало дурно. Мелькнула мысль: что-то подобное ждет и меня.
– И поэтому у меня для тебя есть предложение, Элира.
Я хлопнула глазами, словно механическая кукла. Этого я точно не ожидала!
– Лия ушла из защитников и отлично нам помогла, – продолжил доктор Син. – И теперь нам нужна замена. Я сразу подумал о тебе, Элира. Ты защитница. Отличная защитница, как мне сказал твой куратор. Правда, он почему-то назвал тебя Алиной.
Я улыбнулась: куратор Миранд в своем репертуаре!
– Я был бы рад, если бы ты присоединились к нашим исследованиям. И твои родители бы гордились тобой.
Ага, а так бы они мной не гордились! Я неспешно отпила из чашки. Меня не покидало чувство, что все это неспроста: и внезапное предложение доктора Сина, и мои головокружения. На это прямо указывала записка, в которой содержались слова «нагоподобная» и «образец». Наверняка он врет, что знал моих родителей.
– И в чем будет заключаться моя работа? – спросила я.
– Ни в чем особенном, – отозвался доктор Син. – Тебе всего лишь нужно продолжать работать на своем берегу и внимательно наблюдать за нагами. В конце каждого боя писать отчет. За каждый такой отчет я буду щедро платить тебе. Вот и все, ничего сложного, но столько пользы!
– Просто работать как обычно? – недоверчиво уставилась на него я.
– Не совсем. Теперь тебе нужно не только убивать врагов, но и внимательно следить за их повадками и решениями. Что скажешь, справишься?
А теперь пытается взять меня на «слабо», как будто я уже согласилась. Все во мне кричало «конечно, я справлюсь!», но я ощущала во всем этом чудовищный подвох. Перед глазами застыло безжалостное слово «образец». Доктор Син казался мне фальшивкой, но я не могла объяснить разумно, почему.
Я пожала плечами. Лезть в воду не зная броду не хотелось. Никогда не стоит принимать решения, не переспав с ними. Это мне Марко говорил. Какой все-таки у меня был мудрый брат…
– Понимаю, тебе нужно подумать, – доктор Син спокойно кивнул. – Мой номер у тебя есть. Если передумаешь – позвони.
– Да, конечно. Спасибо вам.
Повисла тишина. За соседним столиком кто-то громко расхохотался.
– Кстати, у меня же для тебя кое-что есть, – спохватился доктор Син и полез во внутренний карман пиджака. – Вот. Хочу отдать это тебе.
Он положил на стол и придвинул ко мне фотографию. Мой подбородок размяк, затрясся, но я сумела подавить всхлип. С фотографии мне улыбались родители. Папа с жесткими русыми волосами, которые достались мне от него, и в своей праздничной полосатой рубашке. Мама с круглыми карими глазами, которые я унаследовала от нее, и в белоснежной блузке с крупными цветами. Похоже, они вместе сидели в кафе. А между ними, чуть в глубине фотографии, сидел доктор Син в своем сером пиджаке и широко улыбался.
У меня все поплыло перед глазами, а кофе, который я отхлебнула, показался горьким и ужасным на вкус. Доктор Син не врал – они в самом деле были знакомы. Вот они вместе в кафе – на заднем плане мерцают огни гирлянд, – и все такие довольные, такие счастливые… Похоже, доктор Син и впрямь меня знал.
– Наверное, у тебя после того кораблекрушения ничего не осталось, – прозвучал где-то на фоне голос доктора. – Пусть фотография будет у тебя.
Кажется, я пробормотала слова благодарности, и чуть не пропустила вопрос:
– Что же случилось, Элира? Почему такой надежный корабль вдруг затонул?
Я словно вынырнула из воды на поверхность. Оторвавшись от снимка, я посмотрела на доктора Сина непонимающим взглядом. Ну да, ему наверняка любопытно узнать, что случилось с моими родителями, с которыми он, судя по фотографии, был хорошо знаком.
– Шторм, – я пожала плечами и вновь уткнулась в фотографию. – Такое бывает: корабли тонут во время сильной бури.
– Только не ваш корабль, – отозвался доктор Син. – Он не мог утонуть в шторм.
Я заметила, что на фотографии папа по-дружески сжимает плечо доктора Сина, словно тот удачно пошутил. И все они улыбаются, точно эхо той самой шутки еще гуляет за столиком. А фотограф просто улучшил момент и попросил посмотреть в камеру. Глянешь на фотографию и увидишь лучших друзей.
– Вы правы, – вздохнула я. – Вы, конечно, правы. Это был не шторм. Это были наги.
Глава 30. Пиратский корабль
На следующее утро, едва я приготовила завтрак, вернулся Оливер. Он зашел домой на слабых, негнущихся ногах и улыбнулся мне. Вместо больничного халата на нем были свежие вещи: джинсы и аккуратная рубашка.
Лиза как раз спускалась, когда Оливер дошел до кухни. Она с визгом бросилась ему на шею:
– Оливер, ну наконец-то!
– Привет, – улыбнулась я, почему-то чувствуя себя неловко. Я сделала вид, что не бросилась к нему, как Лиза, только потому, что занята у плиты.
– Вот, садись-садись, – Лиза с энтузиазмом выдвинула кресло из-под стола.
– Не переживай так, Лиз, – Оливер опустился в кресло. – Со мной все хорошо.
Это, конечно, было не так. Оливер выглядел очень бледным, одно плечо было больше другого из-за повязки, а все его движения были медленными, в руках и ногах ощущалась слабость. Сев в кресло, Оливер потянулся и сказал:
– Здорово наконец-то оказаться дома.
Наверху хлопнула дверь, по лестнице послышались частые и громкие шаги. Потом в кухню влетел Рик и на ходу заявил:
– Поверить не могу! Я услышал голос босса!
Я с улыбкой отвернулась к плите и помешала омлет, слыша, как парни обмениваются приветствиями. Наконец-то все были дома. Все налаживалось.
Мы сели завтракать. Утреннее солнце играло с зелеными листьями яблонь в саду и полосами ложилось на подоконник и кухонный стол. Оливер уплетал за обе щеки (это вселяло надежду, учитывая что вчера он смотреть на еду не мог) и рассказывал, с какой неохотой его отпустили врачи. «Я все еще на больничном, – добавил он. – К сожалению, мне нельзя с вами на защиту. Но дома я быстрее выздоровею».
Нам было все равно, что нашим лидером будет Генри. Ну и пусть. Это ненадолго: совсем скоро Оливер придет в себя, обретет силу и вновь возглавит нас. А Генри никогда не сумеет выгнать нас с берега, что бы он там не замышлял!
– Ну, Оливер, – Рик отодвинул от себя пустую тарелку, – что думаешь на счет дома Генри? Он явно там что-то мутит…
После того, как я вчера поговорила в кафе с доктором Сином, неспокойный Рик помчался на велосипеде Лизы на участок Генри. Мы с Лизой были против – мало ли что? – но Рик лишь отмахнулся и просидел в кустах, наблюдая за домом. Даже попытался залезть через окно, но не сумел открыть его.
– Рик, Оливеру сейчас не до этого, – заметила Лиза.
– Нет, Лиз, все в порядке. Я думал о том, что вы мне рассказали. О Генри и том докторе. Эл, ты вчера встречалась с этим доктором… Сином?
Я кивнула, а Лиза с Риком напряглись. Я рассказала им вчера обо всем – в том числе, о родителях, кораблекрушении и вообще всю свою историю. Теперь и они знали о моем прошлом. Только я не ведала о пути, который они прошли, а могла лишь выдергивать отдельные эпизоды из того, что они когда-либо неосторожно сказали.
Я кратко пересказала Оливеру суть встречи. Затем положила на стол фотографию. Оливер долго и внимательно изучал ее.
– Он сказал, они проводят эксперименты… – проговорила я, и Оливер кивнул.
– Значит, скорее всего, в доме Генри они тоже проводят какой-то эксперимент, – подытожил он. – Еще бы: самый опасный участок на всем острове… Логично проводить эксперименты там. Так что они говорили, когда ты вошла в дом Генри, Эл?
– Эм… что у Генри там что-то готово. И про какое-то второе задание – типа Генри с ним не справился. Но вроде как, пытался. И потом этот доктор выговаривал ему, что, мол, пытаться недостаточно. – Я опустила взгляд на свою кружку и медленно выговорила. – Знаете, что мне сегодня ночью пришло в голову? Раз доктор из ОИН дает Генри какие-то задания, значит, Генри тоже доброволец. И что, возможно, он тоже нагоподобный.