Я – комментатор! Василий Уткин, Виктор Гусев, Владимир Стогниенко, Геннадий Орлов и другие о тонкостях профессии — страница 10 из 32


Владимир СТОГНИЕНКО:

– После работы на финале домашнего чемпионата мира конкретных целей не осталось. Можно, конечно, говорить о самосовершенствовании, но это – процесс бесконечный. Им надо заниматься на протяжении всей карьеры.

Вообще любой комментатор мечтает всегда работать на интересных матчах и при этом сохранять свежесть восприятия. Когда-то мне об этом сказал Василий Уткин, и, конечно, он абсолютно прав.


Константин ВЫБОРНОВ:

– Уже довольно давно ушел из профессии. Время от времени меня приглашают комментировать, с удовольствием откликаюсь, но все-таки на постоянной основе работаю в другой сфере.

А цели?.. Конечно, интересно было бы прокомментировать футбольную сборную России в финале чемпионата мира или Европы, хоккейный олимпийский финал с участием россиян. Наши и титул – вот так бы определил профессиональную мечту. Все мои воспоминания о лучших репортажах как раз и связаны с нашими и золотыми медалями. Победы в биатлоне, гандболе. Хочется больше ярких эмоций от побед.


Ольга БОГОСЛОВСКАЯ:

– Где-то есть внутренняя, совсем тайная мечта поработать на футболе. Не думаю, что это – исключительно мужское дело. Спортивную гимнастику или ту же легкую атлетику комментировать гораздо тяжелее. Ситуация там непредсказуемая, быстро меняющаяся: условно закончилась стометровка, и ты не знаешь, на какой вид тебя выведут дальше – прыжок в длину, шест, копье, да что угодно. А реагировать надо срочно.

Скажем, в эфир идет сектор толкания ядра – и у тебя есть всего несколько секунд на то, чтобы понять, что происходит. Попытка может быть отложенная или в реальном времени, надо сразу сообразить, кто толкает, кто лидер, что случилось до этого… В футболе раз началась атака, всем очевидно: мяч пойдет с одной половины поля на другую, и у тебя будет время на разгон. Почему же тогда считается, что комментировать футбол – исключительно мужское дело? Не согласна! Признаюсь честно: у меня такая нереализованная амбиция есть.


Роман СКВОРЦОВ:

– Не прокомментирован Супербоул с места событий.


Андрей ГОЛОВАНОВ:

– По большому счету нет. Прекрасно понимаю, что не комментировал, допустим, финал чемпионата мира по футболу, и отдаю себе отчет в том, что поработать на таком матче мне не доведется никогда, так как есть более раскрученные и узнаваемые комментаторы.

Но я к этому и не стремлюсь, ведь, отработав финал чемпионата мира, ты покоришь вершину профессии, и сложно будет искать новую мотивацию. В остальном все, что можно, комментировал, везде, где было можно, побывал. Сосчитать виды спорта, которые я освещал в эфире, невозможно – их слишком много, что-то обязательно забуду. Совсем уж глобальных целей не осталось, но желание работать сохраняется.


Олег ЖОЛОБОВ:

– Я преподаю спортивную журналистику для студентов и считаю, что наша профессия, как и любая другая, нуждается в том, чтобы ее охраняли, чтобы приходили новые талантливые люди, была свежая кровь. Ты попробуй два-три часа держать внимание многомиллионной аудитории не на уровне «удар, мяч летит выше ворот», а объясняя, почему, кто и куда бьет. На это способны единицы.

И самое главное: профессия комментатора подразумевает воспитание аудитории. Нельзя об этом забывать. Ведь многие идут в спортивные секции в том числе под впечатлением от того, что увидят или услышат по телевизору. Чем больше детей ты увлечешь спортом, тем лучше. Это продолжаю считать своей целью.


Кирилл ДЕМЕНТЬЕВ:

– Создать мощный и интересный видеоблог о футболе. Первый шаг мы сделали на чемпионате мира, надо продолжать.


Александр НЕЦЕНКО:

– Моя цель – работа на более престижных матчах, на финалах всех крупных турниров.


Григорий ТВАЛТВАДЗЕ:

– Цель в профессии одна – работать. Ужасно переживал одно время, что меня не взяли на «Матч ТВ». Зато летом 2018 года с огромным удовольствием комментировал весь чемпионат мира, включая финал, на радио «Спорт FM».

Открыл для себя такую, сказал бы, новую специфику радиорепортажа. Правда, не того классического репортажа, который вел Вадим Синявский, когда ему не надо было отвлекаться ни на рекламу, ни на звонки телезрителей. Он просто царил в эфире и говорил, что хотел. Выдумывал многое на ходу. Владимир Григорьевич Савдунин, царствие небесное, рассказывал: «Играем в Лондоне, бегу по краю, ни хрена не видно. У бровки Циклоп (так они называли Синявского из-за потерянного под Севастополем глаза) спрашивает: «Что там?» На ходу отвечаю: «Хома взял». И Синявский на пять минут, ни черта не видя, рассказывает, как Хомич чудеса творит в тигриных бросках. А вся страна слушает». Вот это была магия Синявского.

Сейчас же поймал себя на мысли, как мне понравилось в нынешнем формате радиоэфира. Такая вот проба пера. Жизнь вообще таит в себе много интересного. Может, и в модном интернет-формате себя попробую. Я его, правда, не распробовал. Все еще впереди.

Главные мифы о комментаторах, которые не имеют ничего общего с действительностью?

Геннадий ОРЛОВ:

– Начну издалека. Вскоре после прохождения конкурса комментаторов я попросил редактора откомандировать меня в Москву, чтобы лучше понять принципы работы. Провел в столице неделю, познакомился с Николаем Николаевичем Озеровым и со всеми остальными маститыми коллегами. Доброжелательное отношение ко мне возникло сразу: может, человеческими качествами как-то их расположил, но самое главное – не претендовал на поездки за границу. А тогда ведь среди комментаторов Гостелерадио, как и во многих других профессиях, шла борьба за командировки…

Больше всего сдружился с Котэ Махарадзе. Он был из Тбилиси, и его голос был разрешен в прямом эфире. У меня вскоре тоже появилось такое разрешение. Поясню: в те годы руководство Гостелерадио определяло, кто имеет право говорить в эфире. Им нужны были гарантии, что человек во время прямой трансляции не ляпнет лишнего…

Мы не вникали в эти назначения, просто делали, что делали. И уже тогда пошла тенденция говорить объективно. Маслак (Владимир Маслаченко) на правах заслуженного мастера спорта дал этому большой толчок. Я решил пойти по тому же пути и резко отличался от многих московских комментаторов тем, что во время матчей внутреннего первенства мог сказать об ошибке.

Всегда отталкивался от эпизода и сегодня так же выстраиваю репортаж, поэтому постоянно нахожусь между молотом и наковальней. Есть немало людей в Петербурге, которые считают, что я промосковский комментатор, а огромное количество москвичей, напротив, уверены: Орлов – прозенитовский. Вот вам мифы!

Только вот если проанализировать мои репортажи, все это окажется глупостью. Ведь что такое настоящий репортаж? Это – девяносто минут импровизации. За это время тебя может увлечь, увести в любую сторону. И меня уводит. Без какой-либо предвзятости. Я всегда объективен.


Василий УТКИН:

– Ну, по моим наблюдениям, самые главные вопросы – бухаешь ли перед репортажем и трудно ли ругаться матом. По первому вопросу: нет никакой необходимости приходить на репортаж трезвым в смысле ГИБДД. По второму – нет. Никто никогда не верит.


Виктор ГУСЕВ:

– Миф, что комментаторы много зарабатывают. Да, эта работа приносит известность, которую можно монетизировать, но за сами репортажи много не платят. Во всяком случае, за границей уровень зарплат намного выше.

Есть еще миф, что комментаторы между собой враждуют. На самом деле большинство из нас прекрасно сосуществуют. Тем более сейчас, когда количество трансляций резко увеличилось и матчей хватает на всех. Какая еще вражда? Мне кажется, наоборот, коллеги с удовольствием общаются, сопереживают друг другу, заимствуют интересные находки, обсуждают рабочие моменты.

Еще почему-то считается, что комментатор ведет красивую жизнь в поездках. Я действительно объездил весь мир, был, например, во всех европейских столицах, но очень часто эти командировки были сравнимы с выездами футболистов на матчи.

Спортсмены часто говорят, что все страны для них одинаковые, потому что они видят их из окна автобуса. Так же и у нас, комментаторов: ты прилетаешь, заселяешься в гостиницу, читаешь местные газеты, готовишься. В общем, все посвящено игре. Потом сам матч, а уже вечером или на следующее утро улетаешь. Поэтому список посещенных стран у тебя обширен и растет, но чисто номинально, для галочки.


Владимир СТОГНИЕНКО:

– Меня нередко спрашивают, часто ли я вижусь с Криштиану Роналду и Лионелем Месси. Люди не понимают, что комментаторы сидят в кабинах наверху, куда звезды просто не попадают. С ними сталкиваются корреспонденты, а не комментаторы, за исключением тех, кто делает какие-то программы, героями которых становятся действующие футболисты. А в процессе репортажа встретиться с игроком просто невозможно, может быть, только с легендами прошлого, которые комментируют рядом.

Еще очень сложно объяснить людям, что мы не имеем никакого отношения к распространению билетов на матчи. Безусловно, у нас всех есть знакомые, которые в теории могут помочь, но статус комментатора не дает никаких привилегий.

К примеру, когда мне за полгода до чемпионата мира звонили люди и спрашивали, могу ли помочь с билетами, а я говорил, что не могу, в ответ звучало: «А, ну понятно». То есть думали: мне банально лень. Хотя вроде бы очевидно, что телевидение и билеты никак не связаны. Сам могу сходить на футбол, как простой зритель. Вот, недавно был в Белграде, купил билет на матч «Црвены Звезды» и пошел. А так у меня всегда есть аккредитация.

И третье заблуждение многих: что у нас сумасшедшие зарплаты. У меня нормальный доход, но людям почему-то он видится бешеным.


Константин ВЫБОРНОВ:

– Самый главный миф: якобы комментаторы симпатизируют какому-то клубу. Конечно, почти у каждого в обычной жизни есть пристрастия, но во время репортажей они не проявляются. Наоборот, стараешься всячески скрыть любой намек на это. Вот все знали, что Озеров болеет за «Спартак», но уж как он критиковал красно-белых и отдавал должное любому удачному действию соперника!