"Я - кто?! Сенсей?" 2: Изменяющий судьбы. Том II. Часть 1. — страница 318 из 372

— Нужно попытаться найти сторонников. И, кстати, за вашим диалогом наблюдала не только я, но и Хиаши-сан за тем столиком, — кивнула она в сторону, обозначая направление. Оттуда к нам как раз направлялась матриарх клана Инузука.

— Вы не возражаете? — спросила она, присаживаясь рядом с нами.

— Нет, что вы, — улыбнулся я. — Присаживайтесь!

Судя по всему, поесть мне спокойно не дадут. И даже заказ сделать. Интересно, хоть кто-то предложит мне сегодня что-то стоящее?

— Мы счастливы увидеть неожиданного единомышленника, — вдруг заявила Цуме, едва усевшись.

Это сразу вызвало мой интерес. Единомышленника — это сильно сказано. Ну, посмотрим, что она собирается мне предложить. И сколько.

— Как вы понимаете, — продолжила она, — этот законопроект направлен в первую очередь против бедных служивых кланов, таких, как мой или Абураме. Нас много, и наш основной доход с миссий. У нас мало недвижимости, почти нет предприятий, мы живем службой. Как и вы, Умино-сан. А эти, — неприязненный кивок в сторону Акимичи, о чем-то тихо беседовавшим с Яманака, — живут с ренты и с доходов своих предприятий.

Официант споро расставил перед Оборо миску с лапшой, овощами и каким-то мясом, так что у меня рот заполнился слюной от запахов.

Она уже было набрала воздуха для новой тирады, когда я прервал её, подняв руку:

— Мне, пожалуйста, ваше фирменное блюдо, — сделал я заказ официанту, который уже собрался уйти. — С мясом утки. Утку с рисом и овощами, овощей побольше, риса поменьше. Мотти с вишней и чай, маленький чайник. Мне нужен зелёный ферментированный чай со вкусом молока.

— Вы говорите о молочных перьях? — уточнил официант, глядя на Оборо. — Принести вам к чаю сахара, мёда или джема?

— Честно, не помню, как этот сорт называется. Сладкого не надо. Спасибо.

Курама захлопала глазами, официант сообразил быстрее и, кивнув, испарился. Фирменное блюдо этого ресторана — мясо утки или индюшки с яблоками и корицей, оно всегда есть в наличии и быстро готовится. Вкусно и дешевле, чем стейк из местного аналога мраморной говядины. Прежний я тут пару раз бывал — по большим праздникам.

Надо будет с Анко сюда сходить, а то моя прежняя прижимистая личность жопилась на любимую тратиться.

Поглядев на замолкнувшую Цуме, украдкой вздохнул. Ужасно не хотелось лезть во всё это, но союзники мне нужны были как воздух.

Конечно, я думал, что найду союзников, но не надеялся, что они найдутся настолько быстро и столь массово. Но все же надо понаблюдать за Цуме после того, как сделаю вид, что приглашаю Собачницу в свою песочницу. Баба она боевитая и прямолинейная, но я пока присматриваюсь. Я согласен быть союзником, но шестеркой быть не собираюсь, как и таскать для кого-то каштаны из огня.

— Ну, допустим, у нас с вами общие взгляды и даже интересы, Инузука-сан, — вернулся я к разговору с Цуме. — Что вы мне предлагаете? — прямо в лоб спросил я собачницу.

— Выступить в роли лидера всех служивых кланов и отвергнуть предложение Цунаде-сан, — как само собой разумеющееся выдала Цуме.

— Почему не Хиаши-сан или не вы?

Почему не Абураме — понятно. У него харизмы чуть больше, чем у стола, за которым я сижу.

— Потому что его до сих пор считают пришлым, высокомерным снобом, он… не умеет говорить с такой страстью, как вы. Ещё он представитель Великого клана, — начала перечислять мать Кибы, — выступать против инициатив, направленных… вроде как на развитие Деревни для него означает потерю лица. Но поддержать союзников он может и даже обязан.

Я молча ждал продолжения.

— А у меня конфликты с половиной Совета, — зубасто улыбнулась-оскалилась Инузука. — За мной не пойдут.

Я молча кивнул. С тобой всё понятно.

— Хорошо, я вас понял. Я выйду и стану тем, кто примет на себя тяжесть нашей общей миссии и огонь критики. А что лично я получу от нашей общей победы?

Судя по округлившимся глазам Инузука, о таком она вообще не подумала.

Странные люди — предлагают мне работу, но не предлагают за неё вознаграждения.

Что с ними не так?

— Вы же не хотите платить новый налог!

— И я проголосую против него, — согласно кивнул я. — Но вы хотите, чтобы я стал громоотводом, раздражителем и главным противником для партии Цунаде-сан, причём не только по этому вопросу, но и по другим. А ещё вы хотите, чтобы я бегал и договаривался с другими главами кланов, чтобы они поддержали вас. А что вы готовы мне предложить?

Вопрос-то, на самом деле, очень важный. Мне предлагают вступить в союз, который, учитывая мои многочисленные голоса, для них будет выгоднее, чем для меня, кроме того, меня хотят впрячь на роль фронтмена, публичного лидера. Себе, по всей видимости, эти умники оставляют роль теневых кардиналов. А стоит мне один раз выступить эдаким яростным трибуном и обозначить своих друзей, и сразу сузятся мои возможности, и я уже не смогу договориться с другими фракциями. А если и смогу, то условия для меня будут куда хуже. У этой троицы разведчиков ведь есть и враги, и конкуренты. А кланов-то в Конохе не десяток-полтора, как казалось в манге, а как минимум полсотни, а то и больше.

Цуме открыла было рот, но тут же его захлопнула и, сославшись на неотложные дела, ушла за стол к Хиаши и Абураме. Я так полагаю, сразу за ответом. Едва ли Хиаши и Шиби не услышали, что я сказал собачнице.

— Боюсь, мне нечему вас учить, — вздохнула старая Курама, когда от нас отвалила Инузука. — Вы прирождённый политик.

— Да бросьте, Оборо-сан! Это, конечно, очень лестная оценка, но увы, она далека от истины. Мне ещё учиться и учиться.

— Вы показали, что умеете думать наперёд, — возразила Курама, делая вид, что страшно занята выбором пары палочек, лишь бы не смотреть мне в глаза.

— Я просто не люблю работать за «спасибо», — пожал я плечами.

— Другой на вашем месте вцепился бы в такую возможность, опасаясь, что потеряет шанс провалить новый побор Цунаде-сан, — задумчиво сказала Курама, после чего добавила: — Или потерял бы голову от оказанной чести.

Судя по бросаемым ею взглядам в сторону компании разведчиков, разговор Оборо явно вела не просто так, а для Хиаши с жуководом.

— Новый побор Пятой, если его введут, больнее всего ударит по крупным служилым кланам, а я уж как-нибудь проживу и с ним, пусть он и осложнит мне жизнь. А честь быть говорящей головой не столь велика, особенно когда все считают, что за всем этим стоят Хьюга, а значит, именно с ними и нужно договариваться обо всем важном.

Получится примерно так: мне вся работа и все проблемы, а ему — все бонусы. Ну и нахер мне такое счастье?!

Минут через пять мне принесли еду, и едва отошёл официант, как Цуме подошла к нам снова. На этот раз не одна, а с Хиаши.

То, что они решили, что я стану с ними болтать, пока стынет моя еда, — большая ошибка! Потому я начал двигать мисочки и плошечки, чтоб было удобнее есть.

Хиаши оглядел мой стол и скривился, мазнув взглядом по сладостям и бирке на крышечке чая с указанием его сорта.

До меня быстро дошло, что такие же загоны демонстрировал Саске по поводу мужской и женской еды и напитков. Сладости Саске любил, но, чтобы казаться взрослее, отучал себя их есть и чаи пил только из тех, что, как ему казалось, пьют только настоящие мачо.

Мазохист малолетний. Я же не морочился с чужим представлениям и своим соответствием местной мужской моде. Мне вкусно — и пофиг, что кто-то там надумал, будто предпочтения в еде должны зависеть от статуса. Так что, когда чай поставили перед Оборо, переставил всё себе.

— Пожалуйста, присаживайтесь, — выдавил я из себя, без энтузиазма изображая радушие.

Блин, не могли чуть позже подойти? А, точно. Не могли. Иначе бы они показали, что могут пойти на уступки ради моих интересов. То есть буквально подождать со своими делами, пока я не поем.

Хиаши тоже был мне не рад, но я был им нужен. И он вместе с Цуме пришел договариваться.

После обмена формальными любезностями я начал наслаждаться отлично приготовленным мясом, порушив планы Хьюга показать, чьи интересы и комфорт тут важнее и чья персона весомее.

Мимолётно поморщившись, Хиаши наконец заговорил. Складывалось впечатление, что сейчас мне тут будут показывать, кто до кого снизошёл.

— Быть главой коалиции кланов — великая честь…

— А последним таким главой пытался стать, случаем, не Фугаку ли Учиха? — наугад спросил я, вклинившись в середину мхатовской паузы перед вздохом отца Хинаты.

Вдруг стало тихо, как в могиле. Похоже, что я угадал.

— Откуда вы знаете? Вас же тогда здесь не было! — удивлённо спросила Цуме.

Хьюга же стоически хранил молчание, но ему тоже было любопытно. Старая Курама молча ждала продолжения, пока её еда стыла.

Ха, тоже мне, бином Ньютона. Да понятно, что, когда нужно скинуть руководство, сначала попытаешься сделать это в рамках закона. И только если не получится — будешь рисковать всем, устраивая заговор с попыткой военного переворота.

Прожевав сочащийся соком кусочек с хрустящей карамелизированной корочкой, я продолжил свою мысль:

— Но у него, видимо, не получилось в силу, так скажем, разных причин. А потом Фугаку внезапно погиб от руки своего старшего сына. Вместе с кланом. Вот бывают же совпадения!

Главная «разная причина» в данном случае — это тупорылость Фугаку в терминальной стадии. Отдавать своего старшего сына и наследника, гениального боевого аутиста, на воспитание матерым интриганам и своим врагам… Это надо быть полным дебилом. Да, в АНБУ Итачи мог бы многое полезное для клана подсмотреть и подслушать, но для этого он должен был сохранять лояльность своему клану, а об этом никто не подумал. Посчитали, что раз родной сын, то по умолчанию верен семье и клану? Ну точно дебилы.

А между тем, пока я думал, стояла тишина. Снова никто ничего не сказал.

Я же подцепил палочками кусок брокколи из второй миски.

— И теперь вы предлагаете мне стать мишенью. Я не то чтобы сильно против, но давайте поговорим о том, что при этом получу я. Ну, помимо проблем.