– Ничего страшного. – Она притянула Бесс к себе, зарылась лицом в ее светлые волосы, вдохнула знакомый запах. – Это всего лишь телефон.
Вечером после ужина Дженна старалась не выпускать Бесс из виду. К ним в комнату завалились Руби, Лотти и Тиана; они зависали в «снэпчате», звонили мальчишкам и хохотали до упаду, а в четверть двенадцатого гости дисциплинированно вернулись к себе. Мисс Мэнган уже начала делать обход. Дженна надела пижаму, почистила зубы, сняла макияж и выдавила прыщик. Как только Бесс заняла ванную, раздался стук в дверь. Дженна открыла, ожидая увидеть издерганную, встревоженную мисс Мэнган, однако перед ней предстал мистер Фицуильям.
– Ой… – Она поспешно скрестила руки на груди, вспомнив, что под майкой нет бюстгальтера.
– Добрый вечер, Дженна. Я решил узнать, на месте ли Бесс. Перепроверил все кровати у мальчиков, но так ее и не нашел. Она здесь?
– Да, в ванной.
Мистер Фицуильям взглянул на дверь ванной, потом на Дженну.
– Ты уверена?
– Совершенно уверена. Мы ложимся спать. Она весь вечер была со мной.
– Бесс! – громко позвал мистер Фицуильям. Дженна вздрогнула от неожиданности.
– М-м-м?.. – раздался приглушенный ответ.
Мистер Фицуильям улыбнулся Дженне, словно снимая с нее подозрения.
– Вот и хорошо.
Он ушел. Дверь захлопнулась. Из ванны появилась Бесс с зубной щеткой во рту, замотанная в банное полотенце.
– Это миштер Фишуиллем? – вытаращив глаза, спросила она.
– Ага, тебя проверял. Уже ушел.
Бесс на секунду скрылась в ванной, выплевывая зубную пасту.
– Вот видишь, – сказала она с лучезарной улыбкой. – По-моему, он самый милый, самый прекрасный мужчина на свете. Разве не прелесть?
– 23 –
22 февраля
Свечера понедельника Фредди был сам не свой. Его мысли то и дело возвращались к неизвестному хакеру. На уроке латыни он даже получил замечание от миссис Джонсон, потому что сделал неверное упражнение, в то время как правильное было написано на доске. Фредди терпеть не мог ошибаться и тем более не любил, когда ему при всех указывают на ошибки. Из-за пережитого унижения весь день пошел насмарку, вдобавок загадочный хакер по-прежнему не давал покоя. К тому времени, когда закончился последний урок, Фредди готов был что-нибудь сломать, но потом вспомнил сияющие глаза Ромолы Брук и подумал: «Если увижу ее, мне полегчает».
Он направился к школе Святой Милдред и занял наблюдательный пост на противоположной стороне улицы. Через несколько минут из школы вышла Ромола – по счастью, без старшеклассника-прилипалы; она шла в одиночестве, сосредоточенно глядя в телефон и совершенно не замечая наблюдающего за ней незнакомого мальчика.
– Мама, я немного задержусь, – сказала она в трубку, переходя через дорогу. – Зайду в «Райманс»[6], куплю несколько папок. Можешь дать мне денег, когда я вернусь? Или переведи на карту. Ладно, буду дома через полчаса.
Фредди, прибавив шагу, последовал за Ромолой. Она вставила в уши наушники, выбрала музыку на телефоне, остановилась ненадолго перед магазином «Форевер 21», разглядывая замшевую юбку в витрине. Фредди представил Ромолу в этой юбке. Коричневая замша как раз под цвет волос. Тут же перед его мысленным взором развернулась захватывающая сцена: он заходит в магазин, покупает юбку и вручает Ромоле прямо на улице, сопроводив галантным комплиментом про ее волосы и глаза, а девочка улыбается ему и говорит: «Вот это да! Спасибо тебе большое».
Ромола отошла от витрины и направилась в канцелярский магазин. Густые, ровно подстриженные волосы заколоты на затылке, ноги тонкие, возможно, даже чересчур, и походка странноватая, будто ей камень попал в ботинок… Впрочем, небольшой изъян лишь придавал ей привлекательности, делал чуть менее безупречной и недоступной.
Фредди хотел достать телефон и сфотографировать голенастые ноги Ромолы, однако перед выходом в «Райманс» девочка остановилась, вся напряглась и замерла, словно дикая лань, почувствовавшая слежку. Фредди поспешно отвернулся, а когда повернулся обратно, Ромола уже была в магазине. Он перешел на другую сторону улицы и принялся ждать. С ним творилось что-то странное. Он множество раз подглядывал за людьми, выслеживал их, фотографировал и не беспокоился, что его поймают. Теперь же, когда выяснилось, что его компьютер взломан, Фредди чувствовал себя уязвимым и одураченным. Кто-то проник в тайный мирок, где он был полновластным хозяином, и мальчику совершенно не понравилось это ощущение. Взломанные файлы навели его на мысль, что он занимается чем-то нехорошим, а значит, и сам он какой-то неправильный.
Фредди терпеть не мог признавать ошибки. Он никогда не ошибался.
Внутри у него все закипело. Он представил, как заходит в канцелярский магазин, решительно приближается к Ромоле Брук, прижимает ее к стойке с папками. Он почти ощутил сладкое дыхание на своей щеке, дрожь ее длинных ног. Ему страстно хотелось воплотить свою фантазию в жизнь и заглушить голос учительницы латыни, стереть мысли о неизвестном хакере (а вдруг я его знаю?), копающемся в файлах, разглядывающем фотографии и с осуждением качающем головой.
Фредди дождался, когда Ромола вышла, и сделал четкий снимок ее лица. Вернувшись домой, заперся в своей комнате, задернул шторы, открыл «фотошоп», приделал голову Ромолы к телу обнаженной женщины, развернул изображение на полный экран и спустил брюки. Фредди не отрываясь смотрел на фотографию, лаская себя рукой, и в конце концов заметил в глазах Ромолы нечто такое, от чего у него перехватило дыхание. Он увидел живого человека – тощую девочку, недавно приехавшую в город, обожающую мелкую дурацкую собачонку, мечтающую о тряпках из «Форевер 21», на которые у нее нет денег, заходящую в канцелярский магазин за папками, не подозревая, что на другой стороне улицы за ней следит незнакомый мальчик.
Фредди натянул брюки и закрыл файл. Все его мысли перемешались, сметенные взрывной волной неизведанных, ярких, невыразимых эмоций.
– 24 –
24 февраля
Том Фицуильям вернулся из поездки. Услышав тарахтенье скутера, Джоуи выглянула в окно: так и есть, доставка еды. Курьер снял шлем, вынул из багажника сумку на молнии, приблизился к дому Фицуильямов. Ему навстречу вышел Том, в джинсах и мягком сером свитере, забрал пакет, вручил парню чаевые и закрыл дверь.
Сердце Джоуи забилось быстрее. Всю неделю ей не давала покоя мысль о возможной встрече с Томом. С каждым днем ее тревога росла, словно опухоль. В среду Джоуи случайно наткнулась в поселке на его жену и вытаращилась так, будто увидела фею. Та заметила ее взгляд, но ничего не сказала, только вежливо улыбнулась; видимо, Том не сообщил ей о том, что произошло в «Прялке». Однако опухоль, тугое переплетение страха и беспокойства, никуда не делась.
Его машина всю неделю простояла на одном месте, и Джоуи пришла к выводу, что Том уехал по работе.
А теперь вернулся.
Ей хотелось сбежать куда-нибудь, лишь бы не сидеть дома. Она написала сообщение Альфи: «Ты где?»
«На работе».
«Можешь свалить?»
«Нет, никак. Дел по горло».
«Можно я приду и посижу в баре?»
«Конечно, детка».
Джоуи накинула черный джемпер с открытыми плечами, вставила в уши золотые серьги-кольца, накрасила губы алой помадой, надела красные замшевые сапоги и направилась к автобусной остановке. Сердце колотилось, словно кузнечный молот. В ожидании автобуса она окинула взглядом разноцветные особняки: вот поблескивают витражные стекла в доме Джека, а через дом мягким золотистым светом мерцают окна у Тома Фицуильяма. На втором этаже шевельнулась какая-то фигура, что-то блеснуло. Джоуи сначала решила, что это Том, затем поняла – этот человек заметно ниже ростом: должно быть, жена или сын. У нее перехватило дыхание. Внезапно сзади раздался женский голос:
– Я тебя вижу! Эй ты, наверху, я тебя вижу!!!
Джоуи вздрогнула и обернулась. У нее за спиной стояла женщина лет сорока, миниатюрная и миловидная. Некто на втором этаже у Тома продемонстрировал средний палец, а потом отошел от окна.
– Вы его видели? – спросила женщина у Джоуи. – Там, наверху?
Было в ней нечто тревожное – чересчур настойчивый взгляд, неестественная напряженная поза. С такой лучше не встречаться в темном переулке.
– Он все время там сидит. Фотографирует, смотрит в бинокль. Еще совсем мальчишка, подросток. На отца работает.
Джоуи вежливо кивнула, всем видом показывая, что не расположена поддерживать беседу.
– Вы знаете его отца, директора школы?
– Нет, не знаю.
– На той неделе он подвозил вас на такси.
– Что?
– Я видела вас в прошлую пятницу. Он привез вас домой и довел до двери.
До Джоуи дошло: это та самая женщина, которая пряталась в кустах.
– Он преследует меня, – продолжала странная незнакомка, прижав изящную руку к груди. – Заставляет сына фотографировать нас с дочерью. Он – главарь шайки. Их не меньше дюжины, но он – самый главный. А все знаете из-за чего? Много лет назад мы с семьей видели, как на него напала одна женщина. Он попытался все замять, дескать, просто сумасшедшая. Но я-то знаю: нет дыма без огня. Зачем той даме нападать на случайного туриста посреди Озерного края? Наверняка он совершил нечто ужасное. Я права?
Джоуи напряженно вглядывалась в даль, молясь, чтобы поскорее подошел автобус и этот неприятный разговор наконец прекратился.
– Все его прямо-таки боготворят. Смотреть тошно! Если бы люди знали, какие они на самом деле, он и его сынок…
Фигура в окне желтого дома исчезла.
– Только не связывайтесь с ними, – предостерегающе произнесла женщина, уходя. – Держитесь от них подальше, иначе будете как я – загнанная, замученная, запуганная.
– 25 –
Щелкнул замок на входной двери.
– Мама? – позвала Дженна.
– Я тут!
Дженна спустилась по лестнице и выглянула в холл.