Я не аристократ — страница 29 из 44

Хорошо, что я не геймер. Я — мебельщик!

Может, мне этому колдуну предложить стол сколотить? Или это я тоже уже спятил тут с ними со всеми?

Знать бы ещё, зачем я здесь, и как выбраться?

“Яша? — прошептал я умоляюще. — Яша!”

Но противная ящерица просыпалась исключительно сама по себе. А ведь сейчас можно было как кинуться в темноту, как…

Вот только ошейник…

У мужиков с мечами на поясе, что сопровождали меня, были такие суровые рожи. А маг этот, Раст, сделался такой надменный и неприступный.

Совсем не таким он был у Бейнвольской, скотина хитрая.

Я обернулся, ища глазами девчонок, но они сильно отстали. Попытался снова обратиться к магу: тот даже ухом не повёл. Тогда я повернул голову к одному из этих нелепых гвардейцев и спросил:

— Долго ещё идти?

— Прилично, — нехотя отозвался стражник. Было видно, что болтать с пленником в его планы не входило, но идти ему скучно.

— А куда мы вообще идём, если не секрет? — рискнул поинтересоваться я. — Где он сидит, ваш правитель?

— Известно где — в городе, — Мужик сплюнул на дорогу, мол, так ему противно со мной говорить, что тьфу!

— Но город в другой стороне, — возразил я.

— Это ваш город в другой стороне. Мёртвый. А мы в наш идём, — сквозь зубы процедил стражник, выделив голосом слово “ваш” и “наш”.

Я задумался. Какой такой наш-ваш? Тут что, два враждующих клана в игре?

И почему мужики заладили про то, что наш город — “мёртвый”? Может, готовятся на него напасть и поубивать всех? И потому мы у них заранее мёртвые?

Что, черт возьми, тут вообще происходит?

Я прислушался к себе. Ни варана, ни Рыжика я в себе не чувствовал, а значит, посоветоваться было не с кем.

Где же вы, когда вы так нужны?


Мы всё шли и шли, и через недолгое время я увидел, что на востоке забрезжил свет.

Это что же получается, мы всю ночь шли? Или здесь просто ночи такие короткие? Как стемнело, может быть, час прошёл. Ну, или два.

Хотя, если это игра, то такое, наверно, возможно.

Я решил ничему не удивляться, а то пока рот раскроешь, тебя кто-нибудь по башке стукнет.

Го, мужик, что командовал караулом, крикнул: “Привал”, и я устало повалился на траву. Виртуал виртуалом, а ноги я стёр по-настоящему. Обувь-то — с чужой ноги.

Кто-то сунул мне в руки флягу с водой, и я жадно приник к горлышку.

Сидевшие рядом стражники закурили вонючую дрянь. Синий дымок от неё вился кольцами и потихоньку растворялся в сыром утреннем воздухе.

Раста я потерял из виду, но потяжелевший ошейник намекал, что колдун где-то рядом.

Я вернул стражнику флягу, и заметил в кустах подозрительное шевеление. Зрение у меня сейчас было человеческое, но мне показалось, что я различил знакомый рогатый силуэт.

Неужели Васька? Не бросил, дружище! Идёт следом, не нападает. Понимает, зверюга, что с колдуном у него нет шансов справиться.

Я приободрился. Васька: хоть и дикий зверь, но сильный и умный. А такой союзник мне сейчас не помешает.

Что же делать? Раз я мертвец — может, трупом прикинуться? Но что если колдун разозлится и додушит меня?

А может, пусть душит? Может, умерев, я выйду наконец из этой дурацкой игры?

Аделаида же куда-то исчезла из ямы? Наверное, сидит сейчас в “Магнетик инк”, пьёт кофе и ржёт надо мной.

Может, набраться смелости и в самом деле попробовать тут убиться?

Глава 19. Эх, дорога…

— Яша, надеюсь, ви понимаете, шо после "этого", как честный человек, ви просто обязани на мине жениться?


— Софочка, мине, таки, очень жаль разочаровивиать ваше, лестное мнение за мою честность…

— Да вы что себе позволяете? — верещала Аделаида Бейнвольская, пока Андрей связывал ей за спиной руки.

Марина молча стояла рядом.

— Ты — та ещё змея, Аделаида! — Андрей проверил узлы. — К тебе никакого доверия нет.

— Я же сказала, что жив ваш Зергиус, но его схвати-или, — ныла баронесса, даже не пытаясь вырываться. — А я не знаю — кто-о…

— Ага, рассказывай! — усмехнулся Андрей. — Небось спрятала его где-нибудь в тайном укрытии. У, похотливая жаба! Мало тебе! Вон у тебя какой здоровенный гарем из неписей, но тебе надо нормального игрока туда запереть!

— У меня в гареме не только неписи! Просто сегодня рабочий день кончился, они по домам разбрели-ись!

Баронесса уже чуть не плакала, но Андрей только поморщился:

— Вот-вот, ещё и извращенцы.

Связав Аделаиду, он повернулся к Марине:

— Давай завал разгребать? А если она не врёт, и его там нет… Ты в городе лучше меня ориентируешься. Как считаешь, где его искать? Ты бы сама, куда человека спрятала?

— Ты нас не равняй, — фыркнула Марина, — Если бы мне надо было спрятать человека, я бы попросила Мальвину или Лоринду пристроить его в своих домах. Ну или к тебе привезла бы. А у баронессы Бейнвольской друзей нет. Вот, разве что… в загородный дом увезти могла. Говорят, есть у неё такой. Идеальное решение: сама здесь и вроде как знать ничего не знает, а если прижмут, скажет, мол, раб сбежал или похитили.

— Что она и сделала! — подытожил Андрей, взглянув на пленённую баронессу.

Аделаида даже зашипела от бессилия. Ну как этой упёртой парочке объяснить, что Зергиус в реальной опасности?

Рассказать его историю? Так он же ей, вроде, доверился, а эти трое — враги. Это они сейчас говорят, что хотят спасти новичка, а что у них в головах — даже начальство не знает.

А если про мужиков в лесу рассказать? Нет, не поверят. А если про индрика — тем более не поверят! И время терять нельзя.

Что бы там не думали Андрей и Марина, Аделаида совсем не хотела, чтобы Зергиус пострадал. Она же не знала, что всё так серьёзно. Все эти рассказы его про железный ящик казались немного игрой. Они же все в игре, квест…

И вдруг…

Аделаида выпрямилась, приосанилась. Она знала, что иногда самая прямая дорога к правде — враньё.

— Нет его под завалом! — презрительно сказала она. — Мы успели проскочить. Потом я вернулась, а Зергиус с охраной поехали дальше, в мой загородный дом. Только вам его не найти!

Марина быстро проверила интерфейс и сказала Андрею:

— У меня на карте нет такого маркера. Дом скрыт, похоже.

— У меня тоже скрыт, — буркнул он и обратился к пленнице: — Сама отведёшь?

— Ну, вот ещё! — Аделаида гордо вскинула подбородок. Если сразу согласиться, они почувствуют подвох. Надо подождать, пока угрожать начнут, и уже тогда…

Долго ждать не пришлось. Андрей в задумчивости пожевал губами, а затем тихо сказал:

— Значит так. Или ты сейчас ведёшь нас к этому игроку, или мои люди разгонят всех твоих мужиков к ядрёной фене, да с таким треском, что больше никого не уговоришь. Будешь тут с одними неписями кувыркаться!

— Не надо! — воскликнула баронесса, не на шутку перепугавшись. Угроза оказалась куда весомей, чем можно было ожидать. Этот ненормальный Андрей действительно мог за несколько минут перечеркнуть труд нескольких месяцев. — Я покажу дорогу!

— Не покажешь, — сказал Андрей наставительно. — А сама отвезёшь нас, лично!

Аделаида опустила голову, не в силах выдержать его тяжёлый взгляд:

— Ладно, — выдавила она. — Отвезу. Только туда в карете не проехать. Седлайте лошадей.

* * *

Солнце вставало стремительно, словно им выстрелили из пушки.

Разномастные гвардейцы попадали на колени и стали громко молиться, повернувшись к светилу спиной.

— Пусть скорее наступит Закат нашего грешного мира! — орали они. — Пусть все поскорее умрут и возродятся лишь те, кто достоин! Уйди, Восход, приди, Закат!

Бред какой-то. Какой жуткий махровый бредище.

— Отче наш, иже еси на небеси, — прошептал я. — Если ты есть, ну пожалуйста, хоть ты вытащи меня отсюда, а?

Однако вытаскивать из игры меня никто не собирался: техподдержка, наверное, разбрелась по домам, а у бога уже сто лет как шла не приёмная вечность.


После молитвы мы снова тронулись в путь. Сначала я крутил головой по сторонам, выискивая Васю, но лишь однажды заметил шевеление кустов возле тропы. Был это индрик или другой какой-нибудь зверь — непонятно.

Завтракать мужики не стали, и жрать я хотел, как крокодил. Вроде бы, ужинал вечером, но, наверное, организм подстроился под игровое время и с рассветом потребовал новой еды. Ну, или мне не хватило той вкуснющей яичницы в доме Аделаиды.

Мужик в короткой драной кольчуге, что шагал впереди, жевал на ходу. Я поглядывал на него и только слюни глотал.

Вот он в очередной раз запустил руку в сумку, висевшую на боку, и потащил кусок в рот. Но тот разломился, и немного упало в траву.

К счастью, руки у меня были связаны перед грудью. Я наклонился и поднял что-то, похожее на обломок сухой лепёшки, только совсем не съедобной на вид.

Обломок был, примерно, с половину спичечного коробка, пористый, как пемза, а на ощупь — словно затвердевшая замазка. Да и цвет был неприятный — коричнево-серый.

Я бы не стал пробовать, если бы не понюхал. Пахло съедобным, и я решился. Откусил чуть-чуть и начал жевать.

К моему удивлению и радости лепёшка оказалась хоть и не слишком вкусной, но вполне съедобной — что-то вроде грубого хлеба, только без соли.

Уже не колеблясь, я засунул в рот весь обломок и заметил напряжённый взгляд колдуна.

— Мёртвые не должны есть пищу живых! — провозгласил он строго.

Я только сейчас заметил, что Раст как-то резко схуднул, глаза ввалились, и балахон висел на нём слишком свободно.

Ещё отберёт! С него станется…

Я торопливо высыпал в рот последние крошки, проглотил и только тогда спросил:

— А почему?

Не то, чтобы мне это было интересно, но я как-то по телеку слышал, что заложники должны разговаривать с похитителями, типа налаживать контакт, и подумал, что и в моём случае это будет не лишним.

Раст посмотрел на меня, как на слабоумного:

— Нас не насыщает ваша еда, я же говорил. А мёртвым, значит, не подходит наша.