Извиняться я ещё хотела перед ним. Да зачем Полли сдался этот урод?!
— Я подлила тот эликсир, что ты мне передал, и дала испить и этого бокала, как ты и сказал! — жалостливо ответила девица.
Так, всё-таки это он меня, то есть Полли, чем-то отравил! Вот гадёныш!
Но если он не хотел мне смерти, то чего он хотел добиться?!
— Но почему она умерла?! — взревел мужчина. — И откуда в спальне взялся труп Зейны?!
Вот именно, Ричард, почему и откуда?!
Почему от твоей отравы кто-то погиб, предварительно убив свою самую близкую служанку?!
— Я не знаю! Прости, Ричард, любимы! — взмолилась женщина. — Я честно всё сделала, как ты сказал: подлила ей тот эликсир в бокал, а она задёргалась, взбесилась и пырнула Зейну. Я так испугалась! Прости меня, Ричард.
— Дура, что ты натворила! — продолжал рычать ректор.
Внутри меня закипала ярость.
Я не могла поверить, что Ричард, мой жених, оказался таким подлым, что использовал кого-то, чтобы избавиться от Полли.
И эта незнакомка, его любовница или подруга, потому что она явно влюблена в него. Кто она?! Его секретарша?! Или другая обманутая этим козлом-драконом адептка?!
Я чувствовала, как в моём сердце зажигается огонь. Мне нужно было знать, что происходит, и я не могла просто стоять здесь, прислушиваясь к их разговору.
— Ты не понимаешь, что натворила? — продолжал Ричард, его голос был полон ярости и отчаяния. — Я не собирался убивать Полли! Я хотел, чтобы она больше не мешала мне, но не таким же образом!
— Я сделала всё, как ты велел, — снова произнесла незнакомка, и в её голосе я уловила нотки паники. — Я думала, что это сработает! Я не знала, что она… что она…
— Что она?! — перебил её Ричард. — Что она не должна была умирать?! Ты же знала, что из какой она семьи! Да они сразу поймут, что это больше не их дочь. Эта девка — какая-то блаженная альтруистка, помешанная на гаданиях!
Вот это было уже слишком. Я не могла больше это выносить.
Этот мужчина, который собирался жениться на мне, оказался не просто подлецом, но и манипулятором, использующим других ради своей выгоды.
Я стиснула зубы и решительно открыла дверь.
Комната была освещена мягким светом, и Ричард, увидев меня, замер.
Его глаза расширились от удивления, а затем наполнились гневом.
— Полли! — воскликнул он. — Что ты тут делаешь?! Почему ты не в своей спальне?!
— Чтобы ты тут спокойно продолжал плести свои интриги? — я не могла сдержаться, и в голосе моём звучала ярость. — Как ты мог так поступить со мной?! Ты использовал её, чтобы избавиться от меня?!
Незнакомка, сидевшая на краю стола, с испугом посмотрела на меня.
Да, это была его секретарша. Эйла Лейдон. И сейчас её глаза, увеличенные из — за линз очков, были полны страха.
— Это не так, — произнесла она, поднимаясь. — Я просто…
— Просто что? — прервала я её. — Просто следовала указаниям твоего любимого Ричарда? Ты же знала, что он использует тебя, как подопытную крысу! Ты не просто одна из его игрушек, ты его соучастница в преступлении!
Ричард шагнул ко мне, его лицо было красным от гнева.
— Ты не понимаешь, Полли! Я делал это ради нас! Чтобы ты могла быть свободной!
— Свободной? — я рассмеялась, хотя смех мой звучал безумно. — Свободной от жизни? Ты почти убил меня, чтобы освободиться от моего присутствия?! Мог бы просто разорвать помолвку, сволочь!
— Я не хотел, чтобы ты умирала! Смысл был не в этом! — рыкнул он, и его голос звучал так, будто он был на грани срыва. — Я не знаю, как так вышло! Кто-то меня подставил!
Я почувствовала, как моё сердце сжимается от боли.
Этот человек, который должен был стать мужем Полли, говорил ей о любви и спал с ней, оказался готов на всё ради своей выгоды!
Я посмотрела на Эйлу, которая, казалось, была в шоке от происходящего. Ещё бы. Вот уж действительно дура доверчивая!
Ведь этот козёл наверняка сможет свалить всю вину на неё теперь!
— Ты не понимаешь, что ты сделала, да? — произнесла я, обращаясь к ней. — Ты хоть представляешь, что с тобой сделает моя семья, узнав, что ты пыталась убить меня?!
Ричард снова подошёл ближе, его лицо искажала ярость.
— Не нужно бросаться резкими обвинениями, Полли. Нужно всё расследовать и понять, что произошло.
— Что произошло?! Ты попытался убить меня, лжец и манипулятор, — ответила я, не отводя взгляда. — Я не заслуживала такой судьбы. Ты должен за это ответить!
Секретарша, наконец, пришла в себя.
— Господин ректор, я всё сделала, как вы велели, — с вызовом сказала женщина и посмотрела на ректора. — Я не знала, что это приведёт к смерти Полли! Это вы мне дали тот бутылёк.
Глава 29
Ха-ха-ха! Сразу и «любимый» в «господина ректора» превратился, с усмешкой отметила я про себя.
Так и надо этому лживому мерзавцу! Пусть они с подельницей теперь начнут валить вину друг на друга.
Видимо, Эйла, наконец, приняла решение, на чьей она стороне. Она подняла голову и посмотрела на Ричарда с яростью.
— Вы не можете меня во всём обвинить, господин ректор! Я делала всё так, как вы сказали! Вы обещали, что всё будет хорошо, и я не знала, что ты…
— Что я? — перебил её Ричард, его голос стал низким и угрожающим. — Что я обманул тебя?! Это ты умудрилась воспользоваться ситуацией и отравить Полли, подставив тем самым меня!
Я почувствовала, как напряжение в комнате достигло предела.
Трусливые и подлые люди (а как ещё можно назвать таких сволочей, как ректор и его сообщница?) сразу начинают выгораживать себя, чуть запахнет жареным.
— Вы оба — просто подонки, — произнесла я, стараясь не дать эмоциям взять верх. — Я не позволю вам свалить вину друг на друга. Я знаю, что произошло, и вы оба за это ответите.
Я решительно развернулась, но Ричард рявкнул «Стой» таким голосом, что я остановилась и обернулась.
— Мне всё ещё непонятно, Эйла, почему ты подлила в бокал Полли «Месть некроманта», — процедил на выпад секретарши Ричард. — Откуда ты взяла тот яд? Почему ты задумала убить Полли?
— Я? Я просто выполнила ваш приказ, господин ректор, — нагло улыбаясь, произнесла девица. — Подлить Полли в бокал содержимое того пузырька, что я и сделала. Всё по-вашему…
Ричард слегка повёл бровью и сделал неожиданно резкий взмах кистью правой руки.
Эйла замерла на полуслове.
Я отшатнулась.
Это что ещё за чертовщина?
— Темпоральная заморозка, — ответил на мой невысказанный вопрос ректор. — Ладно, с ней я разберусь позже. Давай-ка говорим теперь с тобой, Полли или кто ты там.
По телу пробежал неприятный холодок.
Ага. Ректор даёт мне понять, что догадывается, что я не Полли.
Заметив, что ситуация выходит из-под контроля, видимо, Ричард решил резко сменить тактику.
Его первоначальный гнев уступил место холодной расчётливости, и он, словно хищник, сначала применил ко мне запугивание, заколдовав Эйлу, а теперь стал угрожать раскрытием того, кто я есть.
Пусть сначала докажет!
— Полли, — произнёс он более спокойным тоном, — ты не должна принимать на веру всё, что видишь и слышишь. Ты, похоже, не знаешь всей правды. Я лишь хотел защитить тебя.
— Защитить? — с насмешкой переспросила я. — Защитить, отравив меня? Это твоя защита?
Эйла, стоя между нами, так и не двигалась, хотя на секунду мне показалось, что в её лице что-то изменилось. Промелькнул страх?
— Полли, нам всем сто́ит успокоиться, и я объясню всё по порядку, — раздражающе спокойным голосом проговорил Ричард.
— Успокоиться? — закричала я. — Ты понимаешь, с кем имеешь дело?! Ты хотел убить меня, Ричард! Как мне успокоиться?! Что же ты за ужасный человек-то такой!
Ректор, не сдержавшись, шагнул ко мне.
— Ты не можешь говорить так о человеке, который тебя любит, Полли! — ошарашил он меня. — Я хотел, чтобы ты забыла обо всём, чтобы ты начала новую жизнь, свободную от этого бремени!
Я не могла поверить своим ушам. Он продолжал врать, пытаясь выставить себя жертвой обстоятельств!
— Что ты несёшь?! Какую ещё новую жизнь? — переспросила я, иронично подняв бровь. — Ты думал, что я просто забуду о том, что произошло?! О том, как ты и твоя любовница, пять минут назад называвшая тебя любимым, пытались меня убить? Это не просто бремя, это — моя жизнь!
— Полли, подожди. Во-первых, Эйла мне не любовница. Во-вторых, я сотню раз ей говорил не называть меня так. В-третьих, я… я не знал, что Эйла зайдёт так далеко. Видимо, ревность её окончательно свела с ума, — размеренно загибая пальцы на каждый пункт, сказал Ричард.
— Ты не знал?! — я обратилась к нему с презрением. — А разве это оправдывает твои действия?! Ты хотел меня отравить!!!
— Полли, всё было не так, — произнёс мужчина усталым голосом. — Я опоил тебя по нашей договорённости. Незаметно, как ты и хотела. Ты должна была потерять память, и забыть то, что мы с тобой неприятного пережили. Всё оно должно́ было остаться в прошлом.
Я замерла. Слова Ричарда, как ледяной дождь, обрушились на меня.
— Что ты имеешь в виду? Какую ещё договорённость?!
Глава 30
— Судя по всему, результат именно такой, как ты хотела, — мрачно произнёс ректор. — Ты забыла, вот только забыла обо всём и чуть не умерла. А всё почему?
Потому кто-то хотел тебя убить и подставить меня.
Я не верю тебе… Почему я хотела всё забыть? — немного неуверенно прошептала я.
Какая ещё договорённость? Что хотела забыть Полли?! Это уловка? Или всё же это правда?
Ну, технически, не совсем всё, а только определённое происшествие в нашей с тобой жизни. Однако странно, что ты потеряла память, выпив «Месть некроманта», ведь это смертельный яд и никакой потери памяти в виде побочного эффекта не должно быть. Хммм, интересно, что же с тобой произошло?
Я напряглась.
Совсем недавно, когда я подслушивала, он обсуждал с Эйлой, что я попаданка.
Но почему-то не спешит меня в этом обвинять. Почему?