— Снова отступаешь? Но, ведь, тебе некуда бежать, так есть ли смысл? — хоть эти слова были произнесены с улыбкой, в них читалась злость, которую никак не мог понять молодой юноша, совсем запутавшийся чего же нужно этому мужчине.
Вчера Фэн Минж был с Императором не груб, но и не мил, и тому это не нравилось, сейчас же, он податлив и услужлив, но тот снова не доволен. «Как же трудно угодить высшим людям» — пока парень размышлял об этом, Цзян Шоушан уже успел добраться до нег,о и прижать к полу тонкое тельце, нависая на нем сверху.
— Ты в моей власти и останешься в ней навеки. Прими уже это и перестань меня злить. — строгим голосом проговорил мужчина, вызвав у Фэн Минжа небольшую дрожь.
Поняв, что если он сейчас снова будет молчать, Император разозлится и тогда, может произойти сцена со вчерашним насилием, а Фэн Минж этого очень не хотел. Потому, юноша решил не молчать.
— И что же мне надо делать, чтоб не злить тебя?
Кажется, данный вопрос вызвал ступор у сильного мужчины, закрывавший своим телом хрупкую фигуру юноши. Словно думая над ответом, Цзян Шоушан не отрываясь смотрел в лицо парня, будто пытаясь прочесть мыли, после чего выдал:
— Во-первых, называй меня так, как ты обычно звал.
«И как же?» — не решился задать этот вопрос в слух парень, начиная перебирать разные варианты в своей голове, видя ожидающий взгляд Императора, жаждущий услышать ответ.
— С. старший бра.т? — неуверенно, почти прошептал Фэн Минж, которому, было стыдно произносить данные слова, но они взывали некое удивление у Цзян Шоушан, долго молчавшему и уставившемуся на парня, из-за чего Фэн Минж боялся, что ошибся, но слава судьбе нет, и это оказался правильный ответ.
— Молодец. Можешь же, когда хочешь, — похлопав юношу по голове, изрек мужчина, освобождая Фэн Минжа из своих тисков. — Вчера я был груб, поэтому сегодня ничего не буду делать, можешь не бояться.
Данные слова немного шокировали Фэн Минжа, к которому впервые проявили такую небывалую щедрость. Хоть после вчерашних лекарств у него уже почти ничего и не болело, но все же, вновь ложиться под эту громадину юноша не хотел, хотя знал, что ещё придётся.
— Отдыхай. Если что-то понадобится, постучи по двери и слуги придут к тебе. Хотя, ты ведь и сам это знаешь. — поведал мужчина, выходя из комнаты, но остановившись в дверях, напоследок бросил, — И не думай делать глупостей, иначе… — не договорив, Цзян Шоушан строго бросил взгляд на парня, давая ему понять, что он сам должен знать о последствиях, которые не нуждаются в пояснении.
Выйдя из комнаты, мужчина наконец оставив Фэн Минжа одного, так ничего с ним и не сделав.
«Да сколько можно мне угрожать?! Каждый его уход новая угроза. Теперь понятно, почему его дорогой братик свалил сверкая пятками от такого злюки.» — злился Фэн Минж, но не мог признать того, что хоть слабая, но все же, забота в его сторону, тронула одинокую душу и зародило новое чувство.
Раньше Фэн Минж всегда скитался в одиночестве и даже думать не мог сойтись с кем-то, будучи уже ни раз ужаленным этим миром предательства и обмана. Но теперь, парень несознательно пожелал найти такого человека, который будет о нём заботиться и любить. Фэн Минжу подошёл бы любой, красивый и нет, знатных кровей или же слуга, любимый всеми или покинутый богом. Не важно, любой бы пошёл, лишь бы он давал ему свою любовь.
Любой, но не этот Император помещённый на своём брате, и не контролирующий свой гнев!
Поглаживая сытый живот, лёжа на мягкой кровати, Фэн Минж, словно забыв, что находиться в заточении, растянул губы в улыбке бросив:
— Так и привыкнуть не долго…
Радовался парень, но стоило ему это сказать, как он тут же припомнил где находится и чьё место сейчас занимаем. Фэн Минж покрылся дрожью только подумав, что когда его раскроют, привыкать ему придётся к сырой камере или земле, будучи искалеченным и изморятым голодом.
«Долго мне здесь оставаться нельзя» — подумал Фэн Минж, решив осмотреть свою темницу, в которой бы пожалел оказаться каждый.
Все вокруг выглядело изящным и очень дорогим. Большая кровать, расположенная посреди комнаты, казалась, может вместить в себя двадцать мужчин, но предназначалась лишь для худощавого паренька. Пола покрыты красным деревом, как и стены этого огромного дворца, на которых были нарисованные различные узоры, прежде не встречавшиеся на глаза Фэн Минжу. Комната, сделанная в золото-белых цветах, излучала уют, а благодаря большим окнам в помещении было невероятно светло.
Жить в такой красоте, наверное, желал бы каждый, но не Фэн Минж, понимающий, чем она ему грозит.
Молодой человек верил в одно очень важное правило жизни, а именно, что за все всегда нужно платить. Будучи бедняком, Фэн Минж украл курицу у одного фермера, думая, что от него не убудет, но затем и у него самого, украли лошадь, на которую он работал е один год день и ночь.
Желая заработать своим телом, молодой юноша платил душой, которая с каждым разом, казалось, все грязнее и грязнее. Сейчас же он понимал, что ценой за временный комфорт будет жизнь, и Фэн Минж не был готов отдать её.
Дождавшись, когда в его комнату в очередной раз войдёт служанка, парень решил задержать её и попытаться выпытать как можно больше информации, сделав это в виде…
— Игра? — удивилась девушка предложению юноши сыграть с ней.
— А почему нет? Мне тут так тоскливо, и очень хочется с кем-то поиграть. — с улыбкой проговорил юноша, скрывая под игрой свой умысел. — Игра проста, нужно назвать три важных факта о человеке напротив тебя. Я начну. — не дав девушке отказаться, юноша осмотрел её с ног до головы произнеся, — Ты очень красива. Как человек я тебя не знаю, но по глаза вижу ты добра. Твоя работа здесь говорит о трудолюбии и преданности господину, что я очень уважаю и ценю, — все что сказал Фэн Минж было от чистого сердца, и он ни разу не соврал юной девушки, введя её своими речами в небольшой ступор, но затем развеял его, своими следующими словами, — Теперь ты.
Служанка замешкалась, не зная, как ей быть. Отказ такому важному человеку запрещён, но и говорить, что попало так же было под запретом. Увидев, как девушка то и дело мешкает не зная, как начать, Фэн Минж с улыбкой решил подбодрить её.
— Не волнуйся, на правду не обижаются, так что говори, что хочешь, это же игра.
— Господин Шуи, вы… — наконец вступила в игру служанка неуверенно начав говорить, — Очень красивы…
— Это не считается. Надо сказать что-то новое. — оборвал девушку юноша, желая получить больше информации, но служанка вновь замолчала не найдя слов, чем удивила парня, — Неужели обо мне и словечка хорошего сказать нельзя? — немного угрюмо бросил юноша, и тут служанка, держащая поднос с пустыми блюдцами, вдруг вздрогнула и резко повернувшись к юноше, воскликнула:
— Нет же, все не так! Вы замечательный. Просто превосходный господин! Мы все вас очень уважаем и и…
Девушка начала заикаться, а её слова вовсе не были искренними, от чего Фэн Минж привстал, желая успокоить разбушевавшуюся мадам, но та, увидев это, тут же вздрогнула, случайно обронив поднос с посудой, которая тут же разбилась на мелкие осколки.
— Простите! Простите эту безрукую слугу! — служанка тут же упала в поклоне, дрожа всем тело, после чего начала судорожно собирать острые осколки в свою ладонь, тем самым раня руки до крови. Фэн Минж не мог на это смотреть и, схватив девушку за запястье, строго закричал:
— Успокойся! Остановись, ты же… — вдруг юноша замолчал, увидев белое как мел лицо служанки с таким страхом смотрящая на него. Медленно опустив руку девушки, Фэн Минж встал, а испуганная девушка упала на пол в поклоне слезно проговорив:
— Прошу господин извините! Эта служанка виновата! Прошу, ударить меня, только прошу, не злитесь. — услышав просьбу, Фэн Минж застыл в потрясённо, неуверенно спросив:
— До этого я вас уже бил? — плечи девушки вздрогнули, давая безмолвный ответ юноши. — Можешь идти. — уже не в силах видеть столь дрожащий образ юной девы, выдохнул Фэн Минж, и служанка послушно подчинилась, вылетев из комнаты господина.
«Так значит, этот Цзян Шуи любил калечить своих подданных? Хотя, это не удивительно… Раз Его Высочество даже с родным братом ведёт себя агрессивно, что уж до простых слуг. Яблоня от яблони, как говорится…» — размышлял юноша, смотря на кровавые осколки, оставленные служанкой.
Медленно убирая с полу окровавленные осколки разбившейся посуды, молодой паренёк так же был слегка неосторожен, порезав свой палец и смотря на стекающую маленькую струю крови, Фэн Минж отчего-то загрустил, поняв, что даже будучи господином он все равно остаётся никем не любимым, как прежде, и от этого сердце юноши сжалось. Юноша тихонько уселся на полу не понимая, что же он делает не так?
Часть 3 Хобби
Фэн Минжу, находясь в заточении, действительно не чем было себя занять. Читать он умел плохо, а писал коряво и с ошибками, а кроме большого шкафа с книгами, больше в огромной комнате ничего и не имелось.
Парень провёл на цепи всего три дня, но уже не находил себе места от напряжённого состояния, не привыкший быть чем-то скованным.
Недавно он играл со служанкой в игру, а после никак не мог сложить полученную информацию, не имея достаточно фактов, —«Нужно будет потом ещё провернуть такой трюк с другими служащими и точно выяснить, кто такой Цзян Шуи и чем он так насолил своему брату, что тот его то ли ненавидит, то ли обожает»
Пока Фэн Минж размышлял, в комнату вошёл сам Император, пронзая паренька взглядом, по которому Минж сразу понял, что тот не в духе.
— Так значит, тебе здесь тоскливо и не с кем поговорить? — после нескольких секунд молчания, выдал мужчина, сверля юношу свирепым взглядом.
«Какие же тут всё-таки болтливые служанки!» — взвыл про себя Минж, но решил не отвечать свирепому мужчине, боясь вновь из-за своего длинного языка нарваться на насилие, но как раз игнорирование вопроса и вывело Императора из себя, от чего он грубо схватил мальчишку за шиворот, притянув к себе.