Я обещаю тебе свободу — страница 19 из 48

15

Комо, 10 января 2018 года

Сэм Бреннан стоял на балконе гостиничного номера в белом банном халате. Он только что вышел из душа и брился, любуясь гладью озера и наслаждаясь прохладой раннего утра. Из-за горы показались первые лучи солнца, и вода засияла всеми оттенками голубого. Рыбацкая лодка, отчалив от берега, поплыла вдаль, оставляя за собой сверкающую полосу.

Накануне Сибилла Ширдун отменила встречу. «Она очень устала, ей нужно отдохнуть», — объяснила помощница Джулия.

Сэм надеялся днем попасть на виллу. Он не мог бесконечно торчать в Комо — рано или поздно ему придется уехать. Европа бурлила событиями, и кому-то нужно было их освещать.

В номере зазвонил мобильный телефон. Сэм выключил бритву и вернулся в комнату.

Это была Дженнифер, его ассистентка.

— У меня несколько музыкальных новостей.

— Супер!

— Рано радоваться. Все довольно запутанно. Позвонил Жоэль Жобе, сказал, что починить рояль будет не так просто. Нужно поменять войлочные прокладки и вирбельбанк, снять старый лак с деки и покрыть ее новым, ну и еще по мелочи — отполировать клавиши и какие-то другие детали, я не очень поняла, насколько они важны. В общем, все это выльется в приличную сумму.

— Начальство дало добро?

— Я еще не спрашивала, хочу сначала найти пианиста. Твой Фланаган постоянно вне зоны доступа. Если мы его не найдем, есть ли вообще смысл в реставрации?

— Не уверен, — грустно признал Сэм.

— Тогда это все новости на сегодня.

— Ищи дальше Фланагана и держи меня в курсе. Давай, пока, у меня параллельный звонок.

— Пока.

Ого! Это с виллы Ширдун!

— Алло!

— Здравствуйте, месье Бреннан, это Джулия.

Он сразу узнал ее голос и этот обворожительный итальянский акцент.

— Добрый день, Джулия, как поживаете?

— Отлично. Мадам Ширдун, между прочим, тоже. Она хорошо отдохнула и готова вас принять. Сможете подъехать на виллу к трем часам?

— Конечно! Обязательно буду.

Лион, 18 июня 1964 года

Иван Раффо стоял в ванной комнате лионского отеля, где провел ночь. Он тщательно завязал галстук и затянул его так, чтобы воротник белой рубашки как можно плотнее прилегал к шее.

Ему предстояло провести аудит «ПигмаЛиона». Причем сделать это наилучшим образом, потому что ставки были как никогда высоки. В прошлом месяце он провалил задание: вдоль и поперек изучил завод по производству ступиц колеса для грузовых автомобилей в департаменте Мэн-и-Луара и в докладе рекомендовал сохранить рабочий состав. Американский инвестиционный фонд вложил туда два миллиона франков, а как только подписали договор, эти чертовы пролетарии начали работать спустя рукава, а потом и вовсе устроили забастовку, протестуя против иностранного капитала. Прошел месяц, но ситуация и не думала улучшаться — все крупные заказчики перешли к другим производителям, а сам завод постепенно приходил в упадок. Директор фонда вызвал его и поставил ультиматум: еще одна ошибка — и он уволен. Так что теперь настало время предельной внимательности. Малейшая оплошность — и можно идти на биржу труда.

Будь у него такая возможность, он бы отказался от «ПигмаЛиона». Ивану изначально не нравилась эта затея. Во-первых, он дико боялся воды, и при мысли о том, что придется провести целую неделю на корабле, его страх утонуть раздувался до нечеловеческих размеров. Но об этом никто не должен был знать: стоит один раз показать свою слабость, и тебя всю жизнь будут презирать. Другую фобию, еще более постыдную, он тоже держал в строжайшей тайне. С самого детства его до смерти пугали любые проявления чувств, особенно крики, к которым так склонны женщины.

Всю жизнь он старался держаться как можно дальше от этих фурий, и, надо сказать, ему это отлично удавалось. Он экономил кучу времени, пока его идиоты-коллеги влюблялись и теряли голову от чувств. Терять голову… Какая глупость! Зачем придумывать чувства там, где дело в гормонах? Такой же идиотизм, как терять целый вечер, пытаясь соблазнить какую-нибудь фифу, делая вид, что вам обоим интересны эти бессмысленные разговоры, вместо того чтобы сразу перейти к главному. Гораздо проще обратиться к профессионалке, с которой даже разговаривать не придется. Это, конечно, недешево, но если посчитать временные затраты на обычную женщину, получается довольно выгодно. Пять минут, включая душ. После самого процесса, конечно. А если она вдруг начнет стонать, можно попросить не делать этого. Не стонать, не разговаривать, не кричать.

Понятно, что ему совсем не улыбалось отправиться на корабль, которым руководила женщина. И вообще, с каких это пор их стали брать на должность управляющего?

И наконец, последнее. Сам род деятельности предприятия будил в нем третий, тоже тайный, страх. Когда Иван был мальчишкой, его родители держали ресторан — худшие воспоминания во всей его жизни! Каждый вечер он оставался один в темной квартире, умирая от страха и часами лежа без сна. Мало-помалу он научился подавлять свои чувства и справляться с монстрами, порожденными его собственным воображением. Однако эти страшные ночи навсегда остались у него в памяти. Дела в ресторане шли не очень. Его родители допустили большую ошибку: они смешивали чувства и бизнес, нянчились с сотрудниками и поставщиками, прощали промахи и входили в положение. В результате ресторан обанкротился, а семья распалась. В тот день, оплакивая потерю, он вынес урок, которому с тех пор следовал неукоснительно, черпая в нем силу и чувство превосходства над коллегами: «Интеллект всегда побеждает чувства».

* * *

Я вышла на улицу. Меня распирало от жажды деятельности. Оказалось, что с характером номер три мне больше, чем когда-либо, хотелось преодолеть препятствия и доказать свою состоятельность. Неделя — короткий срок, но тем соблазнительней было выиграть гонку.

Сидя в фуникулере, я мысленно составляла план на день. Я настолько ушла в свои мысли, что почти не замечала попрошайку, который подходил с засаленной кепкой то к одному, то к другому пассажиру. На корабле была куча проблем, наконец-то я могла ими заняться.

Я забежала домой, чтобы оставить диктофон. Уже на пороге я услышала телефонный звонок. Это был Ален, приятель из налоговой.

— Сибилла, я в уличной кабинке. Пожалуйста, не звони больше на работу. Если я понадоблюсь, ты знаешь мой домашний номер.

— Хорошо.

— Я серьезно. Из-за таких разговоров у меня могут быть проблемы.

— Да, да, понимаю.

— Так, теперь скажи название этого братства.

— О, ты просто ангел!

— Надо же, налогоплательщики, с которыми я общаюсь, обычно так не считают.

— Братство Kellia, улица де ла Лож… Забыла номер дома!

— Посмотрю, удастся ли добыть какую-то информацию. Но вообще, ты ставишь меня в щекотливое положение. Я делаю это только ради тебя.

— Ты мой спаситель!

— Но запомни: на работу больше не звони.

Повесив трубку, я выскочила из дома. Днем фуникулер ходил редко, и, чтобы не терять времени в ожидании, я решила спуститься с холма пешком.

Я шла по малознакомым улицам и, уже почти добравшись до набережной, наткнулась на симпатичное кафе-кондитерскую, которое никогда раньше не видела. Наверняка недавно открыли. Взгляд зацепился за надпись на одном из окон.

Каждое воскресенье:

заказывайте чай

и ешьте пирожные бесплатно


Я замерла на месте.

Бесплатные пирожные.

Такого я нигде не встречала! Вот это идея… Я тщательно изучила меню и цены и заглянула внутрь. Стильный интерьер, сделан со вкусом, явно хорошим профессионалом.

Я пошла дальше, прикидывая, какую пользу можно извлечь из этой идеи. Наш корабль обычно пустовал все время между обедом и ужином. Лишь изредка кто-то заходил выпить бокальчик вина.

А если сделать так же? Предложить бесплатные пирожные к чаю? Это непривычно и оригинально. Чем детальнее я представляла, как это будет выглядеть и какой успех принесет, тем больше присваивала себе идею. В какой-то момент она стала моим детищем, которым я бесконечно гордилась. Я уже продумала, как это лучше преподнести, чтобы привлечь максимум посетителей.

На корабль я пришла в приподнятом настроении и сразу отправилась на поиски Бобби. Я велела ему срочно сделать вывеску с надписью: «С 16 до 17 часов — бесплатные пирожные!» — и прикрепить ее к борту. Ниже другим шрифтом должно было значиться: «Только у нас!»

— Все, что тебе может понадобиться, лежит в сундуке у входа в машинное отделение. Вывеска должна быть готова к двум часам. Я рассчитываю на тебя.

— Да, да, сделаю…

Я прекрасно знала, что означает это «да, да».

— Бобби, я уверена, ты с этим справишься. Ты парень сообразительный и, когда захочешь, можешь горы свернуть.

— Ага… Только смажу петли у кофров со спасательными жилетами, а то скрипят, собаки…

— Бобби.

— Чего?

— Плевать на эти петли, пусть скрипят сколько угодно. Бросай это занятие и дуй делать вывеску. Понял?

— Ага…

— Бобби, к двум часам все должно быть готово. Ровно в два мы должны повесить ее. Ты справишься, я верю в тебя. Давай, старина, берись за дело!

Я похлопала его по плечу.

Не парень, а катастрофа. С таким каши не сваришь.

С этой мыслью я вошла в свой кабинет и сразу набрала номер кадрового агентства, куда мы время от времени обращались в поисках сотрудника.

— Я ищу человека на должность механика и мастера по ремонту. Молодого, активного, готового выйти прямо завтра. Желательно с опытом работы в судоходстве.

Положив трубку, я тут же отправилась в ресторан дать поручение Манон. Обычно она писала блюда дня на грифельной доске, и сейчас ее отличный почерк был как нельзя кстати. Я поручила ей сделать небольшие флаеры с информацией про чай и пирожные и раздавать их клиентам вместе со счетом. Пусть приходят почаще!

Разобравшись с этим, я помчалась на кухню.

— Родриго! Ты же знаешь, что посетители без ума от твоих десертов? Я подумала, будет хорошо сделать специальное предложение на выпечку к чаю. Все туристы, гуляющие по набережной, будут наши! Начинаем сегодня!