Я охочусь на тебя (СИ) — страница 28 из 90

“Меня связывают! Блядь! ”

Не подавая виду, что пришла в сознание, Агата медленно напрягла мышцы рук.

“И запястья лодочкой! ”

Стараясь почти не двигаться, она прижала ладони друг к другу и выгнула их. Пару минут пришлось выждать, пока кто-то неумело связывал ей руки.

“Не Александр, судя по всему. Что-то мне не легче от этого… ”

От головокружения еë замутило, и она непроизвольно сглотнула. Горло пересохло, отзываясь болезненной шершавостью.

— Пришла в себя, тварь?

“Это конкретно худший день в моей жизни”.

— Шпионила за мной, так? Ты знала, что я отправился скрывать сейф в библиотеке… Ты меня здесь, скорее всего, уже не первый день подкарауливаешь, так?

— Дядя, вы чокнулись.

Чарльз яростно осклабился:

— Я более чем адекватный, в отличие от всех вас вместе взятых! — Нервно оглянувшись в сторону двери, Чарльз приблизился к ней и подëргал для пробы. — Что, снова замок заклинило? В этом особняке никто не желает работать… — Мужчина резко повернулся к девушке. — Особенно ты. Тебе всё приносили на блюде…

— Тëтя и вас никогда не обижала. Это ведь она оплачивала ваши долги в казино!

— После всего, что я сделал для неë! После того, как я помог ей утаить беременность… да она была обязана! А здесь упëрлась. “Ни копейки тебе больше не дам! ”

Агата помотала головой, не понимая:

— Зачем вы грохнули еë, дядя?..

— Я не убивал еë! — заорал он. — Аннет сама… я просто разгневался, мне необходимы были деньги… я еë толкнул. А Аннет упала. И там было много крови…

— Я не верю вам. Вы убийца!

Взревев от ярости, Чарльз мстительно ударил еë рукой по лицу.

“Больно-то как… — Дëрнувшись, Агата ослабила верёвки посильнее. — Не умеешь ты узлы верёвки делать, дядя, я училась у лучших садистов, чем ты!” — Облизав припухшую губу, она прохрипела: — А серьга?..

— Что серьга?

— Зачем вы прицепили серьгу к часам? Вы хотели подставить Элизу и Данте?

— Идиотка! Да я даже не знал, что встречу тебя там. Элиза постоянно теряет свои серьги, я каждый месяц заказываю новые. Притворяюсь, что обнаружил старую, а в действительности даю ей новую, схожую. Забрал новые и решил прогуляться через лес… — Опустившись на корточки, Чарльз заглянул в еë глаза. — А тут ты. Одна. В лесу. Возле колодца… Ну я разве мог предположить, что ты утащишь за собой и мои часы, и серьгу?

— Вы хотели меня грохнуть.

Помолчав в задумчивости, Чарльз помотал головой:

— Нет, я бы предпочëл, чтобы ты просто… исчезла. Всё стало бы намного проще. Забрать деньги у собственных детей — что может быть проще. — Вскинув голову, Чарльз глянул на один из стеллажей. — Закричишь — прикончу. — Мужчина оставил девушку одну и, подойдя к стеллажу, стал возиться со стенкой.

“Ищет сейф?.. Я даже не знала, что здесь имеется сейф”. — Пошевелив предплечьями, Агата стряхнула верёвку.

Непрошенные иглы впились ей в руки, но она медленно поползла под стол.

— Стоять! — рявкнул Чарльз.

Взвизгнув, Агата нырнула под стол. Чарльз с диким рëвом ударился о стол. Одна из ламп полетела в стеллаж.

— Давно нужно было грохнуть тебя!

“Замок ведь заело! Как выбраться?! Нужно позвать на помощь! Нужно лишь набрать номер и сделать это быстро! ”

Отпрыгнув в сторону на пару шагов, Агата наугад выдернула книжку из стеллажа.

— Не приближайся, буду стрелять!

Взбешённый мужчина ринулся на неë.

Истерично взвизгнув, она запульнула книжку в него. Книга угадила прямо по его лицу.

Чарльз согнулся пополам и взялся за свой нос, а Агата — за смартфон.

— Ну же, давай…

Гудки шли, только Сэм не отвечал. Чарльз стал вставать ей навстречу. И вдруг в помещении запахло дымом. Заозиравшись вокруг, Агата пыталась понять, откуда исходит запах. А когда повернулась обратно к столу…

“Стеллаж горит! Лампа! Дядюшка, ты поджог библиотеку, идиот! ”

— Я прикончу тебя!

Опять завизжав, Агата ринулась по помещению вдоль стеллажей. Чарльз не отставал, крича угрозы с проклятиями. Дым с ужасающей скоростью заполонял библиотеку. Книжки пылали словно спички…

“Блядь! Нет, я не могу тут погибнуть! ”

Внезапно со стороны дверей послышался глухой удар.

— Агата! Отзовись! — орал Александр.

— Я тут!

— Замолчи! — рыкнул Чарльз.

— Мы выбьем дверь, не приближайся! — проорал Сэм.

Всë помещение было объято огнëм и дымом.

Агата металась и уворачивалась от пылающих книжек, летящих вниз. Дядя в этой ситуации стал казаться ей самой маленькой из проблем… Со стороны дубовой двери слышались гневные удары.

— Да чтоб тебя разорвало! — голосил Александр.

Голова девушки кружилась, дышать было нечем. Где-то справа послышался дробный звон.

“Окна выбивает… от температуры… ”

Сделав ещё пару шагов, Агата упала, не в силах сражаться с головокружением. Перед глазами поплыли странные картины. Вот тëтя Аннет пускает кораблик на реку и смеëтся заливисто и громко… Вот Александр скалится, а Сэм хмурится на него… Рэйчел с удовольствием кладëт в рот кусочек омлета… Звëзды над головой. Сколько звëзд… И тело летит вверх, в звëзды…


Чьи-то жëсткие и надëжные руки впивались в спину Агаты. Она пыталась поднять голову, но та почему-то падала назад.

“Это мой дом… горит… ”

Особняк полыхал до самой крыши. Люди стояли на площадке около дома и глядели на огонь безотрывно. Где-то вдали визгливо орала сирена пожарной машины.

“Мой дом горит… тëтя… наш дом… горит…” — вся в дыму, копоти и крови Агата думала только об этом.

Часть 2

Глава 1: На балу

Жизнь завертела Агату в очередном водовороте. Но рядом же есть союзники?


Пламенные языки, весëлые и остервенелые, лизали крышу дома. Тело Агаты лежало в чьих-то крепких объятиях, руки безвольно свисали вниз.

— Агата…

Охрипшее горло саднило, голова кружилась, но глаза не закрывались. Слушая победный треск огня, Агата глядела в чëрные оконные провалы…

— Агата!


— Агата, ты что это зависла? — Спросил Сэм.

Облизнув пересохшие губы, девушка медленно помотала головой. Сознание возвращалось нехотя, словно собака, оцепеневшая от страха.

— Снова вспоминает пожар, это ведь очевидно. — Сказал Александр. — Встряхнись, Агата. Давай, ты умница и сильная.

— Агата, сконцентрируйся. Мне необходимо твоë внимание. — Произнëс Фредерик.

Тяжело вздохнув, она вскинула на мужчину потерянный взор.

Сочувственно хмуря брови, Фредерик сжимал и разжимал пальцы:

— Я понимаю, что сейчас сложное время. Но именно поэтому нельзя раскисать. Нам необходимо поскорее ввести тебя в курс всех дел Аннет. И спрятать от Чарльза, где бы он не находился…

Спина девушки покрылась невольной дрожью.

Японец встрепенулся:

— Гудман говорит, что мы… — Запнувшись, Сэм слегка побледнел. — Что он собирается проглядеть записи всех дорожных камер за ту ночь. Может быть, мы… он сможет обнаружить средство передвижения, на котором удрал Чарльз.

Кивнув, Агата не вскинула на парня глаз:

“Наверное, мне надо выбрать время и побеседовать с ним наедине. Это же по моей вине его карьера полицейского висит на волоске… ”

— Передай Гудману нашу благодарность за инфу, Сэм. Теперь насчёт бала… — Проговорил Фредерик и протянул девушке нарядный конверт.

Агата открыла его:

“Мисс Агата Харрис приглашается к участию в Русском Благотворительном Бале… ” — Почему русском?

— Потому что именно там соберутся все наши деловые партнёры.

Агата резко обернулась. Незнакомая женщина стояла в дверном проёме и смотрела прямо на неë.

— О, здравствуй, Ева. Ты пунктуальна, как часы. — Сказал Фредерик. — Джентльмены. Агата. Познакомьтесь, это Ева Скай — помощница Аннет. Нам еë рекомендовала лучшая подруга Аннет.

“Лучшая подруга? Какая такая лучшая подруга? ” — подумала Агата.

Оглядев комнату, Ева приветственно кивнула парням.

Получив ответные кивки, Ева шагнула вперëд, решительно протянув руку:

— Очень приятно познакомиться с вами лично, Агата.

Та широко и дружелюбно улыбнулась:

— И мне очень приятно, Ева. Но всё-таки… Я сожалею, что тëтушка никогда не упоминала о вас.

— Можна на “ты”. Мы работали с Аннет не так долго… И, насколько я могу судить, она вообще не любила обсуждать собственных сотрудников.

— Это действительно так… — протянула Агата.

— Агата, Ева будет тебе очень полезна. — Проговорил Фредерик. — Во-первых, она знает о делах Аннет больше, чем кто другой. Во-вторых, она превосходно разбирается в деловом этикете. Она поможет тебе на балу.

С молчаливым достоинством Ева склонила голову в сторону Фредерика.

— Кто-либо объяснит мне, зачем этот бал? — вопросила Агата, теребя чëрное длинное похоронное платье, в котором была одета.

Облачëнная в белую блузу, короткую тëмную юбку и тëмную курточку-болеро сверху, Ева провела рукой по чëрным коротким волосам, и ответила:

— На русском балу собираются некоторые наши иностранные партнёры. Аннет ежегодно посещала его для поддержания с ними отношений. В этом году мы должны были перезаключить контракт на поставку древесины из России… — Кротко вздохнув, Ева опустила глаза.

— Снова проблемы, да? А я пока даже не наследую этот бизнес…

— Энтони же всë объяснил тебе. Ты — временно исполняющая обязанности, без права продажи акций. — Ответил Александр.

— Я предлагаю не думать о наследовании, пока не подошëл срок. — Сказал Фредерик. — Сейчас тебе надо решать другие задачи.

— И что я должна буду делать на этом балу?

— Отлично выглядеть, миловидно улыбаться и постараться завоевать расположение партнёров. — Перечислила Ева. — Если ты понравишься им, контракт будет обеспечен. — Сцепив пальцы перед собой, Ева быстро перебрала ими.

— И всë?

— И ещё ты можешь потанцевать в моей компании. Но поаккуратней с каблуками. — Сказал Александр.

Резко повернув голову, Ева чуточку прищурила накрашенные глаза:

— Мисс Агата превосходно танцует с детства. А ещё она никогда не роняла партнëршу на балу, мистер Нильсен. Исключая некоторых.