Я осталась злодейкой в романе, и уже не важно в каком — страница 17 из 36

— Быстро в комнату и лечись! Если даже чувствуешь себя нормально, это не повод бегать по саду в лёгком домашнем платье! Жду тебя за ужином. Но если расхвораешься, не приходи, Его Величеству я всё объясню.

Кивнув и чувствуя себя немного виноватой, я направилась в комнату. Хотя, почему виноватой? Он беспокоится за свою настоящую дочь, я тут ни при чём. Мне должно быть всё равно.

До вечера я решила не нарушать заветы “отца” и на самом деле оставалась в постели всё время. Читала и уговаривала себя, что осталось потерпеть совсем немного. Энн вела себя как обычно, присоединилась ко мне и тоже взялась за книгу.

К ужину меня проводил Ролан. Когда увидела рыцаря, который, как и раньше, когда мы были дома, ждал меня у дверей, сердце сжалось. Его лицо было, казалось, спокойным и непроницаемым, но я уже научилась замечать мельчайшие изменения. Он тоже скучал и был рад меня видеть, но сдерживался.

Не рассчитывала, что герцог позволит нам видеться. Я многое хотела спросить, но не стала, поймав недовольный взгляд Аннет. Не время. Я и так утром устроила представление для всего замка. А теперь, когда император здесь, надо было вести себя потише. Хотя бы постараться.

У дверей я услышала чужой разговор и замешкалась.

— Это наглость, Ваше Высочество, — говорил Вольф. — Приглашать любовницу за один стол с семьёй невесты... Потерпели уж бы пару дней.

— Она не любовница! — голос принца пылал гневом. — И Амалия не прислуга, чтобы есть на кухне, я лишь это имел в виду.

— На сколько я слышал, леди Амалия сама не захотела есть в комнате одна и предпочла этому компанию кухарки, — мягко вмешался Дерек. — Но я, на удивление, согласен с кузеном. Его целительница — настоящая прелесть, я не отказался бы лицезреть её за ужином.

Вот и открылась причина интереса Дерека ко мне. Видимо, просто оценил красоту Летиции, да и брата хотел позлить. Мне даже стало легче от того, что его ухаживания были не всерьёз.

— Приятного аппетита, — я наконец вошла и переключила их внимание.

Дерек закусил губу, но затем тепло улыбнулся и спросил о самочувствии. Вольф фыркнул.

Стоило мне занять своё место, как вошел император и все встали, приветствуя его. Юстаф Второй окинул властным взглядом каждого, задержавшись на мне, и сел во главе стола. Кажется, он был недоволен. Но чем?

За ужином все обсуждали предстоящее испытание. Я и Юстаф молчали, остальные же позволяли себе намёками или открыто строить прогнозы, пройдём мы его или нет.

— Леди Летиция, я очень рад, что вам лучше, и вы смогли присутствовать на ужине, — строго сказал Юстаф Второй. — Если вы уже в порядке, испытание будет завтра.

Я сдержанно кивнула. Как поняла, что это было приказание, а не забота о здоровье будущей невестки.

— Леди Летиция крепче, чем кажется, — вставил Дерек. — Например, она здорово бегает.

Император вопросительно посмотрел на племянника, ожидая от него уточнения, что он подразумевал под этим заявлением. Я подняла на Дерека взгляд: неужели он сейчас все расскажет императору?

— Сегодня, несмотря на недомогание, она вышла на лёгкую пробежку по саду. Ах, и юный господин Вольф поддержал сестру в этом стремлении к тренировкам.

— Вы это к чему, герцог? — недовольно спросил Вольф.

— Я просто завидую такому единодушию между вами. Вы так близки, несмотря на то, что не связаны кровными узами... Нам с кузеном далеко до столь заботливых отношений.

Кусок салата застрял в горле. Дерек явно издевался, намекая на похабную книжку Гелео.

— Мы действительно нашли общий язык с сестрой после несчастного случая. Знаете, страшные вещи меняют людей, — вступился за меня Вольф. — Возможно, вам тоже стоит задуматься и наладить отношения.

Дерек хмыкнул и переглянулся с принцем. Да уж, это предложение явно не для них.

— Хотите сказать, для этого одному из нас тоже необходимо пережить несчастный случай?

— Не переиначивайте мои слова.

— Дерек, — заговорил император. — Как тебя понимать?

— О, Ваше Величество, ничего такого. Просто беспокойство. В последнее время прорывы всё чаще, и сложнее их контролировать.

— Ты не справляешься? — прищурился император.

— Справляюсь. Но гости иногда усложняют мне задачу, забывая, где находятся. Например, — это Дерек сказал, глядя на меня, — этой ночью кто-то решил прогуляться за пределами замка и столкнулся с демонитами. Всё обошлось, но я не могу гарантировать, что обойдётся и в следующий раз. На северных землях лучше не гулять по ночам.

Император заметил взгляд Дерека и тоже посмотрел на меня.

Глава 22

Я постаралась прикинуться Амалией, в смысле, ничего не понимающей дурочкой.

— Какое безрассудство. Я бы никогда не стала так рисковать, — уверенно сказала я, глядя прямо в глаза императору.

— Да, Летиция очень рассудительна, — подтвердил «отец», чем вызвал удивление окружающих, всех, кроме императора.

Вольф даже поперхнулся и с подозрением уставился на меня. Да, видимо, мнение «отца» не было популярно среди остальных присутствующих. Я сожалела, что не видела лица Ролана, который остался стоять у дверей.

Мне надоело быть объектом их критики и обсуждения, и, сославшись на то, что надо набраться сил, а чувствую я себя всё ещё не хорошо, я отправилась в комнату. Ролан молча последовал за мной. “Отец” проводил нас неодобрительным взглядом, но ничего не сказал.

Ролан снова тенью следовал за моей спиной. Вот так. А ведь я просила его идти рядом, но теперь он об этом “забыл”. Кажется, мы откатились в отношениях назад. Подчеркнутое обращение со мной, как с госпожой, раздражало. Особенно учитывая тот факт, что за весь день мы не разговаривали.

Герцог специально отдал Ролана в распоряжение Дереку. А уже завтра должно было пройти это дурацкое испытание. Я остро осознавала, что возможно, сейчас был наш последний шанс поговорить, ведь Ролана наверняка опять отправят куда-то подальше с самого утра.

Я понимала это, вот только с чего начать, не знала. Мы с Роланом молча поднялись по лестнице, свернули в коридор, и только тогда я смогла что-то сказать.

— Тяжёлый день? — я аж сама закатила глаза от банальности вопроса.

— Нормальный.

Твердый, низкий голос. Краткий ответ. Как я должна была понять, что творится в его упрямой голове?

— Я смог узнать, где артефакт, — внезапно сказал Ролан.

— Ты можешь его достать?

Сердце ускорилось, а дыхание замерло. Возвращение почти у меня в руках? Я боялась услышать ответ: если он скажет «нет», то мне никуда не деться от испытания, а если «да»... То мы вот-вот расстанемся.

Неожиданно для себя я издала стон.

— Леди, всё хорошо? — Ролан стремительно обошёл меня и заглянул в лицо.

— Так ты его достал?

— Пока не смог. Но я знаю, как, — он нахмурился и сжал челюсти. — Завтра.

Я заглянула ему в глаза. В их глубине синева клубилась, будто грозовые тучи. Казалось, вот-вот и блеснёт молния. Я провела рукой по его немного колючей щеке. Хотелось так много сказать, так много спросить, что все слова разом пропали.

Поэтому я просто кивнула, опустила руку и подошла к своей двери. Ролан открыл её и впустил, но сам не зашёл.

— На испытании я буду рядом, — прощаясь, сказал он. — Доброй ночи, госпожа.

И это всё? Просто доброй ночи? Сердце кольнула обида и разочарование. Я потянулась к ручке, чтобы закрыть дверь.

— И тебе хорошо выспаться. Кстати, завтра можешь быть свободен, — я гордо приподняла подбородок. — Думаю, на испытании меня точно будет кому защитить.

Я почти захлопнула дверь, когда услышала рык. Дверь резко распахнулась, захлопнулась, а меня закружило и буквально припечатало к ней. Ролан навис надо мной. Его горящий взгляд скользил по моему лицу, обжигая и останавливаясь на губах.

— Ты обещала позволить мне быть рядом. А теперь гонишь. Клятву не принимаешь. Весь день проводишь с Вольфом, уединяясь с ним в парке. Допускаешь ухаживания этого северного выскочки. Лена, что ты делаешь со мной?

Ролан буквально прорычал это и впился своими губами в мои. Я упёрлась руками в его грудь и попыталась оттолкнуть. Бесполезно! Мой крик возмущения потонул в страстном, жадном поцелуе. То, как он целовал меня сейчас, было больше похоже на заявление прав. Он будто показывал мне и, возможно, себе, что я могу быть только его.

Меня окутало его аурой, его свежим, каким-то древесным запахом, его жаром и вихрем чувств. От этого у меня закружилась голова и сбилось дыхание. Я снова попыталась отстраниться, но Ролан лишь вжал меня в себя сильнее.

Его шершавые руки скользнули по моим плечам и перехватили запястья. Я уже

больше не сопротивлялась.

Прервав поцелуй и тяжело дыша, он шепнул мне на ухо:

— Я не хочу тебя отпускать.

— Я боюсь остаться.

Ролан прислонился лбом к моему и закрыл глаза. Не представляю, что творилось в его голове в этот момент, но, казалось, он пришёл к какому-то заключению с собой.

— Скажи мне. Ролан — это твоё настоящее имя? — спросила я.

Вопрос напрашивался давно, но я надеялась, что моё предположение не верно. Я подумала, что если он сейчас будет честен, то, возможно, найду что-то, что может перевесить чашу весов в сторону «остаться». Пока что я так и не могла полностью доверять ему.

Он шумно вздохнул, но не ответил. Я высвободила запястья из его ладоней и отошла в сторону. Ролан больше не препятствовал.

— Значит, будет так, — прошептала я и прошла к кровати. — Доброй ночи.

За моей спиной тихо хлопнула дверь, а я устало опустилась на покрывало.

Темноту в комнате рассеивали лишь светящийся кристалл в углу у читального столика и потрескивающий камин. Что-то тёмная полоса секретов в моей жизни затянулась. А ведь так хочется, чтобы хотя бы Ролан был со мной полностью искренен. Хотя кого я обманываю? Тут изначально всё было против наших отношений, начиная с его клятвы убить меня.

Клятва. Мастер меча. А ведь я из-за Вольфа так толком и не прочла её, не смогла сосредоточиться. Как ужаленная я кинулась к читальному столику с книгой. К счастью, с приездом Энн Аннет перестала появляться в моей комнате, и книги никуда не пропадают.