Я подарю тебе тьму — страница 16 из 63

— Понятно, — коротко говорит маг и начинает одеваться. — Астра ведь? Я правильно помню?

Опаньки! Я едва не сажусь мимо стула. Внимательно и с опаской приглядываюсь к магу. Его лицо сурово нахмурено, а в глазах нет и тени лукавого озорства, которое я привыкла видеть в последнее время в обращенном на меня взгляде мужчины.

— Вы не Льерен! — признаю я очевидное.

— Зови меня Тиэрен, если хочешь, — спокойно пожимает плечами маг, застегивая пуговицы камзола. — Но только наедине. Про нашу тайну знает лишь Арвета, ее муж и еще пара моих помощников. Остальные знать не должны.

— Да, я знаю, — с неловкостью говорю я. — Льерен предупреждал.

Я совершенно не знаю этого мужчину. У него даже мимика лица другая. Движения более скупые и жесткие. Он пару раз морщится, но рана, видимо, уже не сильно беспокоит его.

— Я готов идти, — сообщает мне Тиэрен, надевая шпагу.

— Я тоже готова, — заявляю я.

— В смысле? — вскидывает брови вверх маг.

— В том смысле, что я пойду с вами.

— Ты в своем уме, девочка?

— Я в своем уме, а вот вы не в своей магии. Сейчас она у вас есть?

Маг изящным щелчком пальцев зажигает пламя на ладони и вопросительно смотрит на меня. Я удовлетворенно киваю.

— Вчера магия отказала Льерену, и его чуть не задрал гаррак. Я должна быть рядом с вами, чтобы не получилось, как вчера.

— Хоть в твоих словах и есть логика, — прищуривается Тиэрен, — но я не могу подвергать тебя риску.

— Ну так вы будете меня охранять. А я буду поддерживать в вас магию. А если вас убьют, то и меня ничего хорошее не ждет.

— Договорились, — чуть поколебавшись, говорит мужчина. — Только чтобы слушалась меня беспрекословно.

— Разумеется, — пожимаю я плечами. — Мне еще жить охота.

Я торопливо шагаю вслед за магом, который размашистыми шагами идет по коридору. В холле стоит виденный мной ранее блондин и Арвета. Увидев, что я застегиваю плащ, служанка сердито вскидывается.

— Куда?

— Мне надо идти с… господином Нэрвисом, — объясняю я и прячусь за спину мага. Пусть он теперь защищает меня от моего личного дракона.

— Еще что удумал, Льерен! — шипит Арвета. — Куда девочку тащишь?

— Во-первых, — совершенно спокойным, даже ледяным тоном сообщает ей маг, натягивая плащ, — это мое дело. Во-вторых, она не отстанет.

— Тиэр? — всплескивает руками служанка, и маг лишь коротко кивает.

Арвета и блондин переглядываются, но маг, не обращая на них внимания, уже выходит из особняка.

— Ладно, иди, детка, — шепчет Арвета, и я, коротко кивнув, спешу за магом. Блондин замыкает нашу компанию.

Около особняка уже стоит экипаж, мы садимся в него, и лошади трогаются. Эхо копыт отпрыгивает от стен домов на пустынной улице.

Я смотрю на луну, скачущую за нами. Она то прячется за крышами, то выскакивает, пытаясь застать нас врасплох. В этом ночном городе луна охотник. Я ежусь от ночного холода и от нервного возбуждения и прячу руки в рукава. Маг молча смотрит в окно, блондин тоже не разговаривает.

Наше путешествие продолжается недолго. Экипаж останавливается у одного из особняков на улице. Только в нем горит ряд окон, тогда как вокруг витают темнота и безмолвие. Ветер грустно перебирает сухую листву в саду.

Маг помогает мне сойти с подножки. Едва мы поднимаемся по ступенькам, как дверь перед нами распахивается.

— Там, — шепчет испуганная служанка и закрывает рот рукой.

Тиэрен коротко кивает и идет в глубь дома. Мы с блондином следуем за ним.

В полутемной гостиной слышен плач и приглушенные вскрики. Горящие свечи выхватывают из темноты углы посудного шкафа, ряд стульев и большой обеденный стол с чуть потертой столешницей. Заламывающую руки женщину в домашнем халате, накинутом на ночную рубашку, обнимает за плечи мужчина. В углу, глядя на всех круглыми испуганными глазами, жмется худенькая девочка. И лишь сидящая в кресле девушка глядит перед собой немигающими глазами и абсолютно безучастна к окружающим. Ее волосы, заплетенные в небрежную косу, растрепаны, а из-под ночной рубашки с высоким воротом торчат босые ноги. Руки бессильно лежат на подлокотниках кресла. Я испуганно кошусь на девушку, подозревая в ней жертву убийства.

— Господин маг! — бросается к вошедшему в комнату Тиэрену женщина. — Что же это делается⁈

— Подожди, Миэльда! — осаживает ее высокий мужчина.

Он тоже бос и тоже в халете поверх ночной рубашки. Зато в руках у него пистолет.

— Что тут произошло? — требует объяснения Тиэрен.

— Я ночью услышала шум внизу, — объясняет женщина. — Мужа разбудила. Слуги у нас спят в другом крыле да и не ходят по ночам. Так что я сразу заподозрила неладное.

Она испуганно смотрит на мужа с пистолетом.

— Я пошел вниз, — перехватывает рассказ ее муж. — Зарядил пистолет наспех, спустился. Было тихо, но потом я увидел синеватые сполохи света из обеденного зала. Я подкрался и увидел их.

Женщина снова всхлипывает и утыкается в грудь мужа. Тот обнимает ее одной рукой и продолжает рассказывать, выплевывая слова сквозь крепко сжатые зубы:

— Тимма сидела в кресле, а этот наклонился над ней…

— Лицо видели? — перебивает маг.

— Нет, он спиной ко мне был. А свечи не горели.

— Что он делал?

— Водил над Тиммой руками, и из дочери как будто синий дым выходил. На столе саквояж стоял. А в руках он что-то держал. Тимма сидела и даже пальцем не двигала.

— Господин маг! Что с моей девочкой? — отрывается от груди мужа женщина.

Тиэрен хмурится. Он подходит к сидящей девушке, проводит рукой у нее перед лицом, щелкает пальцами, но она не реагирует. Живая! — догадываюсь я и с облегчением выдыхаю. На ладони мага появляется зеленый огонек. Он начинает водить объятой огнем рукой вокруг головы девушки, ее лица. Потом снова внимательно заглядывает ей в глаза.

— Тимма! — зовет маг ее тихо и берет за руку. — Ты меня слышишь?

— Слышу, — совершенно безжизненным голосом отвечает девушка. — Голоса. Я слышу голоса. И шаги людей.

— Тимма, деточка, ты узнаешь меня? — становясь на колени перед ней, со слезами говорит хозяйка дома.

— Узнаю, — таким же безразличным тоном произносит Тимма. — Ты мама.

Женщина с мольбой смотрит на мага. Тиэрен бросает намекающий взгляд на хозяина дома, и тот понятливо подхватывает женщину под руки. Поднимает с пола, обнимает и уводит в сторону.

— Тимма, — снова ласково обращается к девушке маг. — Скажи, какие цвета ты знаешь?

Я недоуменно смотрю на мага. Что за странный вопрос?

— Синий, белый, желтый, красный… — начинает перечислять Тимма с интонацией робота.

Маг дожидается, когда она закончит.

— А любимый какой?

— Нет любимого, — отвечает Тимма.

— А куда ты хочешь пойти завтра? — продолжает странный допрос маг.

— Никуда не хочу, — отвечает девушка. Ее глаза продолжают безучастно смотреть вперед.

Мать снова начинает рыдать, уткнувшись в плечо мужа. Вдруг из угла выскакивает девочка. Тоже плача, она подбегает к девушке и начинает ее тормошить:

— Тимма! Тимма! Что с тобой? У тебя же персиковый цвет любимый! И мы завтра с тобой хотели в лес пойти погулять. Ты забыла?

Но девушка лишь равнодушно переводит на нее глаза и молчит.

— Что с нашей дочерью? — напряженно спрашивает отец.

— Когда вы застали ночного… посетителя, — не отвечая на вопрос, продолжает расспрашивать маг, — что вы сделали?

— Я наставил на него пистолет и закричал. Он отпрыгнул, обернулся на меня и побежал. Я за ним. Он через черную дверь выбежал в сад и побежал к калитке. Я выстрелил. Возможно, даже попал в него, потому что я услышал вскрик. Но он скрылся от меня. А я вернулся в дом к Тимме. Мы послали слугу за вами. Вот и все.

— Господин маг, что с моей дочерью? — пылая беспокойством, снова обращается к Тиэрену хозяйка.

— Боюсь, что ничего хорошего, — нехотя признается мой маг.

— Тимма! Деточка! — снова бросается к дочери женщина.

— Мамочка! Что с Тиммой? — плачет младшая дочь, обнимая мать.

Они обе рыдают. У меня самой слезы льются по лицу, и я стараюсь не всхлипывать, зажимая рот рукой. Я совершенно не понимаю, что тут произошло, но чувствую, что случилось что-то неладное, что-то страшное и, возможно, непоправимое. Этот темный дом, в воздухе которого витает беда, эти убитые горем люди — от всего этого моя душа трепещет и болит.

— А что за саквояж был у преступника? — обращается Тиэрен к хозяину дома. — Вы его можете описать?

— Я могу его вам показать, — вскидывается отец.

— В смысле?

— Ну он же побежал, а саквояж оставил.

— Так он у вас? А почему вы сразу не сказали?

— Забыл. Не успел, — оправдывается хозяин дома.

Он идет к посудному шкафу и открывает нижнюю створку. Достает оттуда рыжий портфель. Передает магу.

Тиэрен ставит его на стол, водит рукой над ним, потом, видимо, убедившись в безопасности, осторожно открывает.

Глава 20

Ночной тать

Я невольно делаю шаг вперед, не в силах побороть свое любопытство. Блондин шагает вместе со мной. Родители испуганно косятся на мага, который начинает доставать и раскладывать на темной столешнице странные предметы: шкатулку, кожаную перчатку, чашку с отколотой ручкой, рваный кожаный пояс, нож с щербатым черенком… Я с недоумением ловлю взгляд Тиэрена, но маг нахмурен и серьезен. Он вертит в пальцах чашку, потом зажигает свой магический огонь и обводит рукой вокруг предмета. Я вижу, как чашку начинает обволакивать голубой дым, который словно испаряется с поверхности посуды. Маг начинает водить рукой над другими предметами, и часть из них вспыхивает похожим светом. Эти вещицы Тиэрен откладывает в сторону, а другие убирает назад в саквояж.

— Господин маг! — тихо зовет его мать девушки. В ее глазах мольба и страх.

— Что с Тиммой? — в который раз задает отец вопрос.

Маг вздыхает и переглядывается с блондином.

— Вы слышали о Похитителе душ?

Родители ахают.

— Неужели?..