Скорее всего, подобные куплеты содержались и в ещё одной песне блатарей, мотавших срок на «строительстве 501–503». Я имею в виду песню «Стройка Хальмер-Ю не для меня». Правда, это произведение в полном виде до нас не дошло. Его цитирует Андрей Синявский (Абрам Терц) в своей замечательной статье «Отечество. Блатная песня», где приводит лишь несколько строк. Более полную версию сообщил Н. Л. Бощановский, однако и он не вспомнил завершения песни:
Стройка Хальмер-Ю не для меня,
И работать я не буду дня.
Пусть начальник не мечтает
И к труду не приучает,
Много таких строек видел я.
На стройку свысока будем смотреть,
Пусть на ней работает медведь,
У него четыре лапы,
Пусть берёт кирку, лопату
И кайлит от Братска до Тайшет.
Однажды мне начальник предложил,
Чтоб на работу от стыда сходил.
А я ответил: «Что ты, что ты,
От работы будет рвота
И упадок бодрости и сил».
Исследователи приводят текст с пометкой — «конец песни утрачен». Однако нетрудно предположить с большой долей вероятности, что речь идёт о тех же вариантах с парами, которые прячутся под нары, с костром, где будут жечь валенки, и с матерными эпитетами в сторону нарядчика. Тем более посёлок Хальмер-Ю находился совсем недалеко от Джинтуя и тоже был непосредственно связан с прокладкой трансполярной магистрали. Что же это за стройка такая — Хальмер-Ю? Небольшой посёлок с таким названием был расположен в Коми АССР, куда он, вместе с угленосной Воркутой, указом Президиума ВС РСФСР от 25 октября 1940 года был передан из Ненецкого национального округа Архангельской области. Хальмер-Ю переводится как «кладбищенская река» (на ненецком «хальмер» — мертвец, на коми «ю» — река). Но обычно название переводят как «долина мертвецов». Кочевые оленеводы-ненцы считали Хальмер-Ю священным местом. Здесь хоронили умерших, поэтому никто никогда рядом не селился. В 30-е годы рядом с Хальмер-Ю нашли залежи угля. Тогда и началась лагерная колонизация «долины мертвецов».
Поскольку посёлок был расположен в 60 километрах к северо-востоку от Воркуты, с 1941 по 1955 год велось строительство участка железной дороги Воркута — Хальмер-Ю, а также строительство в Хальмер-Ю шахты. Ветку прокладывали от станции Хановей. Вдоль пути открыли несколько зон. Узники разравнивали насыпь, укладывали шпалы и рельсы, забивали костыли. Выходной давали только на 1 мая и на 7 ноября. Слово «хановей» в гулаговском жаргоне означало резкий, колючий ветер со снегом. Зэковская этимология утверждает, что слово составлено из двух частей — «хана» и «веять». Об условиях работы можно составить представление уже по этому…
Но вспомнили мы о Хальмер-Ю не только из-за текста песни. Дело ещё и в том, что осталось любопытнейшее свидетельство одного из лагерников, который строил ветку от посёлка к Воркуте — Георгия Черникова. Журналист Н. Антуфьева посвятила ему в еженедельнике «Центр Азии» большой очерк «Он же Гоша, он же Гога, он же Жора…». Вот отрывок из него:
«“Потом началась стройка на железной дороге Воркута — Хальмер-Ю, зэки тянули ветку, чтобы уголь возить с шахт. Пока я был там, дотянули примерно до 47 километра. Из лагеря на работу — все на одиннадцатом номере (стучит себя по ногам), ни машин, ничего. А там вечный ветер.
Мне предложили бугром стать — бригадиром, значит. Бригада — 59 рыл, “не беги — догоним”. Пришёл я в барак: холодно, грязно, где-то висит лампочка, мухами загаженная… В этой бригаде было шесть воров в законе”.
До сих пор Георгий Захарович гордится теми своими первыми организационно-производственными успехами. У них ведь там, в лагере, тоже социалистическое соревнование среди зэков было: такой большой стенд, а на нём внизу — черепаха, а на самом верху — самолёт. “Когда я пришёл, бригада на черепахе была, а через полгода перебралась на коня!”
Правда, до самолёта не взлетели, но на автомобиле прочно задержались.
От этих черепах-самолётов жизнь человеческая зависела, потому что связаны они были с главным — пайкой (или, как её называли, костылём) хлеба. Пайка-костыль от 400 до 600 граммов в день, от нормы зависела. Пайка и баланда — на сутки. Все эти граммы-пайки Георгий Захарович наизусть и по сей день помнит:
“А если норму перевыполняешь, дают целый килограмм. И премблюдо — премиальное блюдо, выдаваемое за хорошую работу: овсяная крупа, чуть помазанная и поджаренная, по размеру на человека — как два сырка плавленых. Это сверх баланды! Так вот, через два месяца наши уже возле барака баланду доходягам отдавали. А мы принесём два листа премблюды — и на стол!”
Правда, бугру-бригадиру для всего этого тоже покрутиться надо было. Чтоб 59 человек нормально жили и с голодухи не загнулись, всем надо было дать в лапу — и пом. по труду, и коменданту, и повару, и нарядчику, если до нормы бригада чуть не дотягивала. От выигранного в карты отстёгивали на эти взятки, от общей пайки, по кругу собирали — у кого что было. А иначе кто же эту норму немеряную всю выполнить сможет.
“Но мы и работали. Как-то ночью будят: “Гора, поднимешь бригаду? Надо срочно два вагона муки выгрузить”. А война — вагоны были на вес золота. Поднялись ребята. Разгрузили”.
В общем, стала Горкина бригада “не беги — догоним” образцово-показательной».
Так что бравурные куплеты о гордом отказе уголовников от труда зачастую не имели ничего общего с действительностью «барабановской стройки». Когда маячила реальная перспектива сдохнуть с голоду — даже «законные воры» вкалывали за пайку. Это характерно не только для трансполярной магистрали, но и для Колымы, и для Норильлага, и для других регионов ГУЛАГа. Выходит, относиться к песне как к историческому источнику следует с большой осторожностью.
Сегодня Хальмер-Ю не существует на карте. В конце 1993 года правительство России приняло постановление о ликвидации бесперспективной шахты и расселении посёлка. Причём с жителями (свыше четырёх тысяч человек) обращались немногим лучше, чем с лагерниками. В книге В. Ильина «Власть и уголь: шахтёрское движение Воркуты» читаем: «Окончательная ликвидация Хальмер-Ю проходила с помощью ОМОНа. Вышибались двери, людей насильно загоняли в вагоны и вывозили в Воркуту. Отсутствие энтузиазма у части последних жителей посёлка вполне понятно: новое жильё им еще не предоставили, некоторые получили недостроенные квартиры. Переселение же их в общежития и гостиницы Воркуты делало их заложниками обещаний властей, которым мало кто верил. Очевидцы называли это “убийством города”».
С тех пор Хальмер-Ю забыли, зато на его месте появился военный полигон под условным названием «Пембой». Высокие здания посреди тундры — удобные цели. Последний раз бывший посёлок попал в поле зрения общественности в августе 2005 года. Тогда в ходе учений стратегической авиации были проведены испытания новой крылатой ракеты дальнего радиуса действия. Бомбардировщик Ту-160 нанёс удар по бывшему дому культуры посёлка. Первая ракета прошла чуть выше, две остальные прошили здание насквозь.
Под этот далеко не барабанный гром мы и завершаем рассказ о начальнике Барабанове и его знаменитой стройке.
А с ним — и эту книгу.
Краткая библиография
«А я не уберу чемоданчик!»: Песни студенческие, школьные, дворовые / сост. М. Баранова. М., 2006
Авторская песня: антология / сост. Д. Сухарев. Екатеринбург, 2003
Азаров О. «По тундре, по железной дороге…» // Покаяние: Мартиролог: сб. Т. 2. Сыктывкар, 1999
Амальрик А. Нежеланное путешествие в Сибирь. Нью-Йорк, 1970
Антология забытой песни. URL: http://andjusev.narod.ru/c/102.htm
Антонов-Овсеенко А. Враги народа. М., 1996
Антуфьева Н. Он же Гоша, он же Гога, он же Жора, он же Гора… // Центр Азии. 2002. № 15-17
Афанасьева Т. Хранить вечно // Печорское время. 2010. 30 октября
Бардах Я., Глисон К. Человек человеку волк: Выживший в ГУЛАГе. М., 2002
Бахтин В. «Я помню тот Ванинский порт…»: автор и песня. URL: http://www.ruthenia.ru/folktee/CYBERSTOL/GULAG/Vaninskiy_port.html
БеломорскоБалтийский канал имени Сталина. История строительства. 1931–1934 гг. М., 1934
Бирюков А. Колымские истории: очерки. Новосибирск, 2004
Бирюков А. Север. Любовь. Работа. URL: http://www.belmamont.ru/index.php?action=call_page&page=product&product_id=345
Бирюков Ю. «И вот мы снова у стен Ростова…» // Крестьянин. 2007.19 февраля
Блатная песня: сб. М., 2002
Блатные песни: сб. / сост. и откоммент. Фимой Жиганцом. Ростов н/Д, 2001
Бородкин Л., Эртц С. Структура и стимулирование принудительного труда в ГУЛАГе: Норильлаг, конец 30-х — начало 50-х годов. URL: https://www.memorial.krsk.ru/Articles/2003/Ertc/Ertc2.htm
Бурокас Э. История, писаная кровью. URL: http://www.llks.lt/knygos/E_Buroko%20knygos/PutemePriesVeja4%20Rus.pdf
«В нашу гавань заходили корабли». Пермь, 1996
«В нашу гавань заходили корабли». Вып. 3. М., 2000
Вайль П. Соловецкая ночь // Ёж. 2002. № 1-2
Вайскопф Я. Блатная лира. Иерусалим, 1981
Вергасов Ф. Сталинские железные дороги. Стройки №№ 501, 502 и 503. URL: http://levrakhlis.narod.ru/obol503.html
Волков О. Погружение во тьму. М.: Молодая гвардия, 1989
Вольтер Г. Зона полного покоя. Аугсбург, 2004
Восстания в ГУЛАГе в годы Великой Отечественной войны. URL: http://amnesia.pavelbers.com/Straniza%20istorii%20voyni%2014.htm
Высоцкий В., Мончинский Л. Чёрная свеча. М., 1992
Габдрахманова А. «Я помню тот Ванинский порт…» URL: http://www.slovoart.ru/node/48
Гинзбург Е. Крутой маршрут: в 2 т. Рига, 1999
Глинка Е. Трюм, или Большой «колымский трамвай»: рассказ-свидетельство // Радуга. 1990. № 2
Глинка Е. «Колымский трамвай» средней тяжести. URL: http://www.congressst.ru/post/elenaglinkakolymskiitramvaisredneityazhesti2
Глущенко А. О памяти и памятниках. URL: http://stalinism.narod.ru/docs/repress/pamiat.htm