Я разорву эту помолвку! (СИ) — страница 56 из 63

Я хотела было снять руку с предплечью Джеймса — правила требовали, чтобы партнеры прибывали на светские мероприятия рука об руку — но Джеймс вдруг замер.

Из-за деревьев раздавались смутные голоса мужчин. И кажется, то, чем они занимались, в этом обществе было никак не приемлемо, кто застанет, обзовет содомитами. Я нравов самых широких и современных, и то неловко сделала пару шагов назад. Больше от удивления. Джеймс так вообще покраснел, то ли от смущения, то ли от гнева. Он поджал губы и потянул меня прочь, проявляя заботу о хрупком мировоззрении своей леди, не иначе. Спешно вернулись назад и выбрали другую тропинку.

За последние дни социализации нам с ним хватило бы на годы вперед. И как только столичные дворяне выдерживают свои бесконечные сезоны?

Джеймс остановился и встретился со мной взглядом. Его инстинкты были развиты лучше моих, вне всяких сомнений. Ни звука шагов, ни еще каких-либо признаков появления гостя я не заметила.

— Ваша светлость, — мужчина легко поклонился и быстро выпрямился. В тени высоких деревьев дневного солнечного света хватало, но рассмотреть его закрытое капюшоном лицо мне не удавалось как бы я не щурилась, вглядываясь вперед.

— Нашел? — спросил Джеймс.

Мужчина — мне показалось, что в его голосе проскользнула усмешка — подтвердил, что да. Он передал в руки Джеймса увесистый конверт, и удалился также внезапно, как и появился.

Была причина, по которой мы встретились с информатором в столь людном месте. Я почти не сомневалась, а Джеймс вскоре подтвердил мои предположения о том, что за нами ведется слежка. На месте как императрицы, так и Филиппа я бы тоже приставила наблюдать людей за каждым шагом леди Флоренс и ее жениха, двух таких неоднозначных фигур. Да и вообще, наверняка вся местная знать словно под увеличительным стеклом на обозрении у противоборствующих за трон сил. Мы все фигуры на шахматной доске.

Джеймс убрал конверт во внутренний карман камзола — это тоже новшество моего авторства — и хотя ткань немного топорщилась, особого внимания к себе не привлекала.

— Пойдем, — мужчина потянул меня обратно в сад.

На фуршетном столике уже были накрыты закуски и маленькие — на один укус — десерты. Я невольно повела носом. В воздухе стоял аромат какао.

Джеймс улыбнулся и протянул нанизанную на короткую палочку клубнику в шоколаде. Я улыбнулась в ответ и откусила лакомство, только спустя мгновение, услышав вздохи наблюдающих дам, что следовало ожидать, и было правильным не есть с рук мужчины, а принять его угощение и вежливо поблагодарить.

Ну, мы затем и показываемся везде вместе — все для того, чтобы продемонстрировать крепкие узы, связывающие наши семьи и друг друга. Пусть только императрица Элен — так звали мать Гидеона — или кто другой (читай Филипп) попробует вмешаться в этот матримониальный союз.

— Леди Флоренс, а вот и вы!

Неспешной походкой и с идеально ровной спиной навстречу нам шла ослепительная красавица. Старшая дочь герцога Равина Морроу. С этой девушкой, как и с прочими аристократками, что изъявили желание познакомиться со мной на первом посещенном мною светском мероприятии мы были знакомы лишь поверхностно. Именно она была первой кандидаткой в очереди на место жены кронпринца Гидеона.

Прелестница с золотистыми волосами и янтарными очами, правильными и нежными чертами лица, обворожительной улыбкой и превосходным вкусом — все ее наряды кричали об умении хозяйки сочетать цвета и веяния моды, а также выгодно подчеркивали достоинства фигуры, у которой просто не было недостатков. К тому же, Равина принадлежит к одному из самых знаменитых и древних родов не только в империи Элевис, но вообще на всем континенте.

Завидная невеста, да и приданное у нее будет тоже завидным — герцоги Морроу уж точно не бедствуют.

Девушка улыбнулась, и я также ответила на ее доброжелательность.

Идеальные манеры наше все, но хоть проведи я остаток жизни разучивая этикет, мне такой как дочь герцога все равно не стать. Ее образование наверняка было безукоризненным и стоило огромных денег.

После обмена стандартными фразами о делах, самочувствии и погоде — Джеймс откланялся почти сразу и поспешил присоединиться к кружку мужчин за столом в тени, там развязывалась баталия в карты — Равина взяла меня под руку и потянула в лабиринт из живой изгороди. Уходить сразу было грубо и могло вызвать подозрения, так что придется немного потерпеть, хотя так хочется домой.

Мы удалялись от шумной толпы все дальше и дальше. На небо набежали тучки, скрывая солнце и притупляя палящий зной.

— Леди, я так рада нашему с вами знакомству. Знаете, слухи из провинции обычно не кажутся чем-то интересным жителям столицы, но о вас мы наслышаны.

— Леди Равина, страшусь спросить, какие же вести стали вам известны? Моя жизнь в Лорнии скучна и не отличается разнообразием. Я редко покидаю баронство.

Улыбка Равины не дрогнула. Я даже залюбовалась ее очаровательным личиком. Словно статуэтка или восхваленная вовек в холсте муза художника. Такая и без приданного и происхождения будет неплохой партией для многих мужчин.

— Ах, я вам завидую, здесь в городе даже если желаешь на какое-то время отдалиться от общества, тебе не позволят. Эти письма, бесконечные приглашения и волны посетителей…

Как-то не похоже, что ей претит подобное внимание. Глаза вон, так и сверкают словно цитрины высшего качества. Или это очередное притворство?

— Леди… я бы хотела быть с вами откровенной.

Ну вот, наконец-то. Не зря же она меня отвела в сторонку. Уж не знаю, как я вдруг стала доверенным лицом герцогской дочери, но остается наедятся, что от нее, как от предполагаемой супруги первого принца информация окажется важной. Хотя глупо принимать сказанное Равиной всерьез, они ведь с Гидеоном должны быть на одной стороне, а значит подругой ее мне вряд ли быть.

— Мне очень жаль говорить вам подобное, но ваш жених… он… долгое время имел связи с другой женщиной. Эта «леди» известная сердцеедка в столичном обществе, говорят, что возвращение сэра Астера в столицу подстегнуло ее остывшие чувства, которые тлели, но теперь разгораются с новой силой. Вам стоит быть осторожней, леди.

Эммм… и все, что ли?

Равина вперилась своим взглядом мне в лицо, ожидая лицезреть реакцию обиженной невесты.

— Кхм, да… О, как же так! Это разбивает мне сердце!

Спутница утешительно похлопала меня по руке, выражение лица у нее было как у истинной праведницы, не способной более терпеть несправедливость.

— Будьте сильной, леди. Мне тоже приходиться проявлять не дюжую мощь.

— В-вам? — мое заикание было искренним. Равина не казалась человеком, у которого были или вообще могли возникнуть хоть какие-то проблемы.

— Да. Мой папенька и старейшины нашего рода заставляют меня отринуть те идеалы и мечтания, в духе которых я росла, и пожертвовать своим счастьем в угоду блага других.

Как витиевато и пространно сказано. Но о чем речь я догадывалась.

— Вы не желаете брака с его высочеством?

Равина прижала ладошку к губам, словно оговорилась нечаянно. Отнюдь, она взвешивала каждое слово.

Мы остановились в очередном тупике лабиринта.

— Как я и думала, леди Флоренс лучше всех может прочесть мое сердце! Леди, как бы я ни грезила о том, помочь мне вы не силах, отбросьте эту мысль как бесполезный мусор!

Косвенно, обходными путями, но мне почудилось что высказывание про мусор относилось к Гидеону. Настал мой черед милосердно похлопать ручку Равины.

— Полно вам, леди Равина, прошу вас, не плачьте, — в ее сверкающих глазах не было и намека на слезы. Блондинка печально, кивнула, все же соглашаясь с моими словами, и молчаливо заверяя, что слез не будет. — Я уверена, все сложится наилучшим образом. Вам нужно набраться терпения и проявить смелость в случае необходимости.

— Да! — горячо кивнула дочь герцога.

Спустя пару минут Равина без проблем вывела меня из лабиринта. Она точно притворялась, когда водила меня кругами из одного тупика в другой, путь леди прокладывала и без чужой помощи прекрасно.

Джеймс поднял руку и махнул, показывая, что он уже ждет меня. Мы с Равиной сердечно обнялись — даже духи у нее чудесные — и распрощались. Надолго задерживаться желания на этом мероприятии, как и ему подобных у нас не возникало.

— Как прошла прогулка с леди? — спросил Джеймс, когда мы шли к карете.

— Сносно. Она может стать нашим союзником. Готова оказать посильную помощь.

— Хм, вот как. А ее цель?

— Желает выкинуть бесполезный мусор, — не удержала усмешки. Джеймс тоже растянул губы в улыбке, правда едва заметно. Он вообще стал редко улыбаться с приездом в столицу. А может быть, это моя вина. Все же мои проблемы могут быть ему в тягость.

По прибытии в столичный дом графа Астера мы поспешили уединиться в кабинете. Любопытство сгубило кошку, но все, что нам оставалось, это рискнуть.

Это была на первый взгляд обыкновенная книга. Но содержимое в ней станет главным доказательством против императрицы и ее девичьего рода. Для поддержки кронпринца и подкупа аристократов им нужны деньги. У нас на руках оказались сведения, изобличающие дачу взяток, проведение незаконных сделок и импорт предметов роскоши в обход уплаты налогов, а также многое другое, чем занимались члены семьи ее высочества.

— Надеюсь, этого будет достаточно. Может, мне все же лучше пойти с тобой?

Я покачала головой.

— Кто знает, как отреагирует его второе высочество. Я и без того тебе многим обязана.

Джеймс нахмурился:

— Это и в моих интересах.

Без всяких сомнений у Филиппа подвязок в теневых делах больше нашего, но нужно знать, где искать. Джеймс только из-за того, что когда-то слышал, как Гидеон упоминал имя подчиненного одного из приспешников своего дяди, которого в прошлом месяце поймали на границе при перевозке партии незадекларированных золотых изделий, смутно догадался, от каких дел получал доход принц.

— Нет. Все же лучше тебе остерегаться принцев.