Тонкая дорожка крови побежала по шее Элеоноры, привлекая внимание Арлекина.
Ощутив непонятный ему порыв, он наклонился к порезу и облизал рану, вызвав у девушки писк и шок!
— Хм, неплохо. — сделал он заключение, попробовав её кровь.
«Какого хера я только что сделал?!» — пронеслась мысль в его голове, от которой он был в полном недоумении!
— Т-ты… Псих. — хрипло произнесла она, чувствуя, как её тело окутывала усталость прошедшего боя.
— Не спорю. — кивнул Арлекин, слизывая со своих губ её кровь. — Но вернёмся к нашим баранам… Кто ты, и кто тебя нанял, ты мне не скажешь… — вздохнул он и стал опускать нож, чем вызвал у девушки удивление и новую готовность к бою. — Поэтому придётся по старинке, проверенным методом.
Отбросив нож, он взял зажатую руку девушки в залом, заставив её в очередной раз издать вскрик, а так же повернуться к нему затылком.
Свободная рука мальчишки засветилась тёмным светом, а увидевшая подобное Элеонора ощутила накатывающий страх. Она привыкла убивать и забирать жизни. Привыкла чувствовать эйфорию смерти и наслаждение от мук слабых. И теперь, она ощущала себя той, кого сама привыкла лишать жизни… Она ощутила себя жертвой…
Рука юноши легла на небольшую, но объёмную грудь девушки, вызвав у той судорожный вздох. И как только это произошло, она почувствовала, будто в её тело что-то проникает… Нечто тёмное, несущее в себе лишь смерть и тьму.
— Ты расскажешь мне всё, ведь никто не может противиться силе Хаоса. — холодно проговорил юноша за её спиной и от его голоса Элеонора ощутила, что не способна сопротивляться той силе, которая проникала в её сердце… И душу.
Западная Республика. Нью-Йорк.
В высоком, полностью состоящем из стекла здании, на последнем этаже — офисе, в кабинете находился лишь один человек. Он сидел на удобном кожаном кресле и читал отчёт о миссии.
Господин Стоун не был дураком, чтобы пускать задание по устранению мальчишки на самотёк. За нанятой Элеонорой Андерсон так же была установлена слежка, которая должна была докладывать каждый шаг девчонки. Но вот, незадача, крот, которого Стоун нанял, был одним из людей Элеоноры. И его последней информацией было то, что юнца устранили… Так почему же тогда его люди из Токио доложили о том, что команда мертва? Их трупы нашли на подземной парковке одного из зданий… И что самое примечательное, у двух тел не было голов…
Стоун видел присланные фото и понял одну вещь: Тот, кто убил людей Элеоноры был в ярости и обладал феноменальной физической силой… Кто эта третья сторона, решившая отомстить за юнца? Его охрана? Стоун продумал каждый шаг и знал о мальчишке абсолютно всё.
«Кашимото Масаши, Хаттори Ханзо… Только они могли обладать подобной силой… Но их не было рядом с Хакагурэ в момент взрыва… Тогда, кто? — произнёс он про себя, продолжая читать отчёт. — И где тело Элеоноры? Его так и не нашли.»
Слишком много вопросов крутилось в голове господина Стоуна. Он даже в один момент возжелал бросить свои дела и поехать в Японию лично, чтобы свернуть юнцу голову… Но он был главой самой богатой и мощной корпорации Западной Республики и потому не мог сделать подобного.
Мелодичный звонок отвлёк его от мыслей, заставив нажать кнопку и задать вопрос:
— Да?
— Господин Стоун, с вами желает связаться Элеонора Андерсон, говорит у неё к вам важное дело. — раздался мелодичный женский голосок в приёмнике.
Удивившись словам своей секретарши, мужчина пожевал губами и сухо произнёс:
— Соедини.
Взяв в руки трубку телефона, он услышал негромкие гудки, которые буквально через секунду пропали и до слуха мужчины донёсся запыхавшийся голос девушки:
— Господин Стоун… Докладываю, задание выполнено.
Улыбнувшись подобным новостям, мужчина недолго помолчал, а затем заинтересованно произнёс:
— Надеюсь, доказательства при тебе, Элеонора?
— Да, — посмотрела она на голову мальчишки, убранную в чёрный пакет.
— Это хорошо, — покивал Стоун. — Очень хорошо… Самолёт будет ждать тебя в аэропорту.
— Благодарю, господин Стоун. — устало проговорила Элеонора, ускоряя бег.
Её тело изнывало от усталости, а в голове были мысли лишь о тёплой ванне и горячем шоколаде. Она выполнила своё задание, ведь доказательство было у неё в пакете… Голова Хакагурэ Широ, за которую Элеонора получит баснословные деньги.
— Теперь, нужно лишь добраться до отеля, а дальше в аэропорт… — пробормотала она, держа курс в место, где она будет в безопасности.
Но чего девушка не могла видеть, так это следящие за ней кроваво-красные глаза, обладатель которых был облачён в броню из мышц и когтей, находясь на крыше одного из домов…
Глава 14
— Он так и не очнулся? — раздался голос позади Корнелии, заставивший её обернуться.
— Нет… — помотала она головой, вновь оборачиваясь.
Закрыв дверь просторной комнаты, Асакура Орочи прошёл к окну и посмотрел на квартал Хакагурэ. Почему-то находясь здесь, старик ощущал себя отчасти не в своей тарелки и в то же время, будто он был дома… Двоякое чувство засело у него в груди. Он не знал, связано ли это с Норико, что жила здесь… Или с чем-то ещё…
Бросив взгляд вниз, он увидел проходящий патруль бойцов гвардии своего клана и одобряюще кивнул. Его план защиты особняка был идеален и старик этим доволен.
Обернувшись, он посмотрел на Корнелию. Она сидела на деревянном стуле возле широкой кровати, на которой лежал низкорослый широкоплечий мужчина с лысой головой и кустистой бородой. К его телу было подключено несколько аппаратов, мерный писк которых эхом распространялся по комнате.
С того дня, как произошло нападение на Широ в Тайто, мужчина уснул и более не открывал своих глаз. Хакагурэ Киока лично обследовала его, но никаких отклонений не нашла… Ханзо вылечил раны Бульдога на все 100 процентов, но всё же, что-то было не так…
Именно поэтому его разместили в одну из самых лучших комнат особняка, подключили к аппаратуре и по часам проверяли состояние организма.
Подойдя к кровати, старик остановился рядом с женщиной и посмотрел в спокойное лицо мужчины, чья грудь мерно вздымалась, давая понять, что тот жив.
Положив руку на плечо Корнелии, он привлёк её внимание и заставил поднять голову, посмотрев в его глаза.
— Он очнётся. Рано или поздно, но очнётся. — произнёс Орочи спокойным голосом, на что женщина лишь кивнула.
Он был обязан этим двоим за спасение своего внука… И большая часть этой благодарности приходилась именно Корнелии. Женщина закрыла Широ собой и уберегла от взрыва, а потом вернула ему рассудок… И хоть Орочи теперь знал, что она жена его внука… Это не меняло факта благодарности.
— Я чувствую в тебе тревогу. — убрал он руку и отошёл на пару шагов.
— Мы так и не поговорили с Адамом… Обо всём. — ответила Корнелия, опустив плечи.
После того, как Корнелия и Арлекин вновь обрели друг друга, их разговор так и не состоялся… Слишком многие желали урвать время мальчишки, буквально разрывая его. И от этого женщина чувствовала себя, словно она лишняя… Хотя и понимала, что это не так.
— Он всегда был ветреный. — ухмыльнулся Орочи, вспомнив первое знакомство со своим внуком и последующие встречи. — Тебе ли этого не знать.
— Действительно… — улыбнулась женщина. В её голове всплыл образ Адама, который никогда не мог усидеть на месте.
— Теперь, ты часть нашей семьи, Корнелия. — проговорил старик, а услышавшая его женщина удивлённо посмотрела на него. — Нечего так удивляться, — вздохнул он и присел на рядом стоявший стул, который обычно был занят Киокой. — Ты жена моего внука… Хоть вы и были обручены в прошлой жизни, это мало что меняет. И я так же признаю тебя, как признал и его. Но буду с тобой честен, — сделал он небольшую паузу, а женщина затаила дыхание, ожидая его слов. — Толика недоверия у меня есть… Но при моём возрасте это нормальное явление.
— Спасибо… — тихо ответила она, вновь улыбнувшись.
Слова старика грели сердце Корнелии и теперь она понимала, что Адам нашёл действительно хорошую семью. Она видела, что его окружают заботливые люди, желающие для него лишь добра. И она была рада оказаться среди них.
Услышав слова благодарности, Орочи спокойно кивнул и хотел было ещё кое-что сказать, но только он открыл рот, как вдруг, они оба услышали хриплый кашель лежащего на кровати мужчины.
Подобное проявление сильно насторожило их, но всё изменилось буквально за секунду. Рука бульдога медленно пошевелила пальцами, заставляя Корнелию и Орочи неотрывно на него посмотреть.
Глаза мужчины приоткрылись и он увидел перед собой белый потолок комнаты и висящую хрустальную люстру.
— Г-где это я?… — хрипло спросил он не ожидая ответа.
— Борис! — подорвалась со своего места Корнелия, а услышавший её мужчина слегка повернул голову, встретившись с ней взглядами.
— Кор… Ты жива… — с трудом проговорил он и увидел её кивок, а затем и скапливающуюся влагу на глазах. — В-воды…
— Сейчас! — побежала она к недалеко расположенному столу с графином воды и стаканами.
В его горле было настолько сухо, что он с трудом смог проговорить свои слова. Тело ломило, а в голове была полнейшая каша, сопровождаемая накатывающей мигренью. Он даже не сразу заметил, что помимо Корнелии, в комнате находился незнакомый ему старик.
Набрав воды в стакан, женщина словно ветер вернулась назад и помогла своему напарнику и другу принять сидячее положение. Она видела, с каким трудом ему давалось это действо и старалась помочь, как только могла.
Прохладное стекло стакана, который держала Корнелия, коснулось его губ, а затем в пересохшее горло попала живительная влага… Бульдог чувствовал, что с каждым глотком, к нему будто возвращаться жизнь и уходит боль.
И как только он сделал два мелких глотка, его рука резко поднялась и перехватила кисть женщины, буквально вырывая у неё стакан и жадно к нему присасываясь, пока тот не опустел.