— Да, он согласился… — кивнул я, не выразив никаких эмоций.
— Что, правда? — глаза его округлились. Удивлять старика каждый раз, когда я выполняю запланированное, это начинало вызывать равнодушие. Как только он узнал о том, что я неплохо владею оружием, удивление в его глазах я стал встречать чуть ли не каждый день.
«Кажется, в его глазах я до сих пор ребенок, хоть он и знает правду…»
— Да, старый, это правда, теперь нам стоит обсудить с тобой план действий… — не то чтобы я не смог бы и без него справиться, просто хотелось обмозговать все с опытным воякой. Да и про Хиро тот немало знал.
— Можешь для начала рассказать, как вообще у вас с политикой?
— Ну… — вздохнул тот. — Для начала скажу, что Императорский дом имеет тесную связь с тремя государственными кланами… — он уже это говорил, но все же перебивать его не стал. — Один из кланов сродни Сегунату… он полностью обеспечивает Императора войском, готовит воинов и является одним из самых влиятельных государственных кланов…
— И что это за клан?
— Магамута… во главе клана стоит близкий друг Императора, Шин Магамута… — говорил он так, будто что-то пытается вспомнить. Его частичная потеря памяти начинала раздражать. — Обычно Магамута не особо встревают в межклановые войны. Им это неинтересно… если они войдут в игру, то, поверь на слово, сделают то, что задумали…
«Оно и понятно…»
— Так, давай дальше… — кивнул я, навострив уши.
— Второй государственный клан ответственный за экономические отношения как внутри Японии, так и за ее пределами. Некие аристократы, которые еще с детства получали экономическое образование и обрели власть по наследству. Государственный клан Мураками считается самым богатым и влиятельным кланом во всей Японии, а глава клана — Ясако Мураками — самый богатый человек в стране… им принадлежит процентов десять всех земель Японии, которые те сдают в аренду кланам, способным за них платить.
Тут тоже все было понятно. Парламент, помогающий Императору в таких вопросах просто-напросто не мог быть бедным. Да и не нужен мне Мураками, первая цель — Сенджури.
— Теперь самое интересное… — прошептал я, сощурившись.
— Ну и последний государственный клан, который сверг клан Хиро — государственный клан Сенджури, во главе которого стоит Ямато Сенджури… относительно молодой, но жутко перспективный клан, в котором состоят такие монстры, как Нобору, Рин, ну и сам Ямато… три брата, равных которым в стране нет… ходят слухи, что сам Император побаивается их… Ситосири они перешагнули еще в юношестве, а телепорт используют чуть ли не повседневно… твой телепорт требует концентрации, которой ты достигаешь примерно за полторы секунды, для них это время, за которое они уничтожают противников. Ты же знаешь, что стоит выше Ситосири?
— Да, — кивнул я. — Видение будущего…
Скажу вам честно, в теле Йокагами я мог заглянуть в будущее секунд на двадцать, это я использовал только в самых крайних случаях и только в своей пиковой форме. То есть при использовании всего потенциала.
«Сейчас я имею треть и с трудом телепортируюсь, а о взгляде в будущее речи идти не может. Когда сражаются два бойца, способные видеть будущее, побеждает тот, кто может заглянуть дальше.»
— Ситодуки… — кивнул Арчи. — Вот эти трое достигли уровня Ситодуки и могут видеть наперед… ходят слухи, что на секунд десять каждый из них точно заглянуть сможет, но это лишь слухи…
— Беда… — нахмурился я. — Звучит неприятно…
— Ты все еще хочешь одолеть их? — приподнял бровь старик и ехидно улыбнулся.
— Черт бы тебя побрал, старый, конечно хочу! — вскинул я руками. — Я себя не на помойке нашел, — выдал я откровенно спорное заявление, — чтобы бояться сильных противников! — вот тут, кстати, можно было и поубавить самоуверенность.
— Хорошо, тогда я продолжу… — пожал тот плечами. — Ранее Хиро, а сейчас Сенджури полностью поддерживают политическую власть страны. Подавляют революционеров и недовольных дипломатическим путем, но далеко не всегда… если сил действительно не хватает, в поддержку их вступает Сегунат, то бишь клан Магамута… но только в том случае, когда революционеры напрямую угрожают Императору…
Картина прояснилась. Не сказал бы, что у меня было время на обдумывание плана по свержению Сенджури, но все же кое-что я набросать в своей голове успел.
— А в Хиро есть талантливые парни? — спросил я в надежде.
— Очень глупый вопрос, сынок… — вздохнул он. — Думаешь, они руки пожали с главой Хиро и местами поменялись? — раздражающая улыбка человека, который разбирается в политике своего мира лучше меня, расползлась на его лице. — Глава клана вместе с сыном были убиты в собственном особняке… это событие в историю вошло, а ты и не знаешь…
— Да, не знаю, — пожал я плечами. — А кто сейчас занял место главы Хиро?
— Мицуо Хиро, последний оставшийся сын бывшего главы… — вздохнул тот обреченно. — Ты из него, к слову, недавно всю дурь выбил…
Да что за день такой! Потенциального друга отколошматил! Такие факты начинали усложнять дело. Ясно теперь, чего он от Императорского сынишки хотел. Но вот, с другой стороны, если парень рвется обратно в государственные кланы, мне будет гораздо проще извиниться.
— Извинюсь, это несложно… — пожал я плечами. — Теперь с Хиро буду я… ну и еще дюжина опытных головорезов…
— Не опытных, а старых, — хмыкнул тот.
— Плевать, — отмахнулся я. — Если проблема в трех лучших бойцах Японии, то я в деле…
— Роран, я говорил тебе, что ты самый самоуверенный парень, которого я когда-либо встречал? — не удержавшись от смеха, сказал тот чуть громче обычного.
— Говорил, — кивнул я, вставая со стула. — А теперь, будь добр, потренируй меня… мне скоро в Токио ехать, а плечо до сих пор ноет так, что аж стонать хочется…
***
— Дамы и господа! прозвучал голос пилота на борту самолета. — Говорит командир корабля. Наш полет завершен, от имени всего экипажа благодарю за выбор авиакомпании Россия. Мы совершили посадку в аэропорту Нарита города Токио.
Сергей неспешно поднялся с пассажирского места и, уступив практически всем проход, пошагал к выходу из самолета. Теплый ветер тут же обволок лицо мужчины, привыкнуть к столь быстрому способу перемещения в пространстве без применения сложных печатей Стражу не удавалось даже после сотни перелетов. Но дело не требовало отложения, Йокагами выстроил слишком прочную связь между двумя мирами, что дало лучше определить местонахождение преступника.
— Здравствуйте, молодой человек… — склонив голову, поприветствовала Стража незнакомая девушка азиатской внешности. Говорила она, как ни странно, на русском. — Я переводчик, могу помочь вам справиться со сложностью нашего языка, чтобы сделать вашу поездку более приятной…
— Ты очень добра, — на японском ответил Сергей, учтиво склонив голову, чем сильно удивил девушку. — Я не нуждаюсь в переводчике, но чашечку чая в местном заведении с вами бы с радостью выпил… мне было бы полезно больше узнать о вашей стране, системе правления и ее жителях…
— Эм… — смутившись, почесала та затылок. — Ну… если это можно считать за выполнение работы, то…
— Я заплачу, — кивнул Сергей.
— Хорошо, тогда я вся ваша, — вздохнув с облегчением, поклонилась девушка. — Пройдемте, для начала покажу вам город…
Глава 6
Весь остаток дня я посвятил тренировкам с Арчибальдом. Старик сражался неплохо, периодически заставляя меня применять печати. Я всеми силами старался этого не делать, но иногда срывался, понимая, что бой не вытянуть.
После трех тренировочных спаррингов он запрягал меня на улучшение физических характеристик тела. Я тягал железо, наворачивал круги по району и работал на турнике. Все упражнения давались проще, моя энергия способствовала развитию тела и улучшала его каждую составляющую.
Главной задачей для себя я поставил обучиться использованию маны Рорана синхронно с маной Йокагами. Слишком разное качество энергии усложняло задачу, но вот добившись своего, я бы смог сильно улучшить уровень боя в базовом режиме. Прибегать к своей силе было довольно рискованно, но пока справлялся только так.
К поздней ночи, когда Арчибальд, зевнув, махнул на меня рукой и устало пошаркал в дом, я еще с полчаса пытался создать пламя, которое могло бы вобрать в себя лишь половину маны реципиента, другая же часть должна была исходить из моего сознания.
Но удалось мне создать лишь пару черных искр.
— Для первого раза сгодится… — буркнул я под нос и стряхнул искры с ладони.
Приняв позу лотоса, я вскинул голову в сторону неба и медленно закрыл глаза, заглянув в собственное создание. Хоширо сидел смирно, но энергия его уже не горела столь ярко, как прежде. Лишив его собственной энергии, я неплохо его ослабил.
— Привет, мастер… — сказал я ровным тоном.
«Пора уже поговорить и о более важных вещах…»
— А, снова ты… — эхом пронеслись его слова по пустоте.
— Хоширо-сенсей… — склонив голову, сказал я. — Мне в последнее время неспокойно… чувствую, что Страж ходит за мной по пятам…
— Да, я его тоже ощущаю… — вздохнул Хоширо. — Ты обречен, Йокагами… если встретишься с ним лоб в лоб, неизбежно падешь…
— Помнишь историю падения Стража Хисанаки? — пристально я взглянул на старика. — Он ведь был повержен… это говорит о том, что даже Страж не бессмертен…
— Хисанаки пал под гнетом тысячи солдат, тысячи алхимиков… — энергия старика колыхнулась. — Тебе не обрести такой силы…
— Значит, будет война… — нахмурился я. — Война, в которой Страж проиграет…
— Они чувствуют тебя и стремительно сокращают дистанцию. Тебе не выбраться живым, сынок, это невозможно…
«Кажется, старик поистине паникует.»
Встретить Стража для созидателя было считается высшей честью, но вот не в качестве соперника. По его интонации просто было понять, что он безмерно уважает Создателя, чтит его память и соблюдает установленные им правила.
И теперь, когда Страж преследует его, дабы выполнить свой долг, его поджилки стали трястись, как у ребенка, отец которого узнал о его проступке и идет его наказывать.