Опозорить властелина во второй раз… И остаться невредимой?
Сомневаюсь, что так оно и будет. Но видимо сам Этаро считал слабостью и бесчестием прилюдно продолжать добиваться своего от своей, уже законной, жены, а потому он уступил мне, выпуская из своей хватки.
И я вновь поступила не обдуманно — тут же спорхнула со ступеней возвышения, где мы стояли у алтаря, и бросилась в объятия брата.
— Кельн, — выдохнула ему на ухо, крепко-крепко обнимая его за шею.
Он едва не закружил меня, заставляя оторвать ноги от земли, сдавил едва ли не до боли в рёбрах, слишком щедро делясь родным теплом. Высокий, широкоплечий… Я зажмурилась, невольно мечтая, что ноги мои и не коснуться больше пола замка, да и земли Иисиды!
Но реальность оказалась сильнее.
И спустя какое-то время мы все уже сидели за длинным столом, полыхающим от свечей и едва не трещащего от тяжести угощений.
В этот момент я как никогда понимала выражение: “вино лилось рекой”, ведь когда открыли несколько гигантских бочек, пурпурные и красные винные ручьи побежали по каменному полу. Никого не волновало такое расточительство. Всем было слишком хорошо…
А для меня время тянулось мучительно медленно и я увязала в нём, как бабочка в чёрном дёгте. Поэтому старалась отвлекаться на друзей, которые находились неподалёку и на что-то внешнее.
Странно, но в помещении, где проходил пир, окна были только под высоким потолком. А на стенах вместо них висели большие старинные зеркала, от чего казалось, будто гостей в сотни раз больше, чем было на самом деле.
— Как это произошло, зачем ты ему? — шёпотом спросил Кельн, улучив момент, когда Этаро, захмелевший и весёлый, отвлёкся на разговоры со своими людьми, а я отсела от него подальше.
Точнее, поближе к близким, пусть и негоже было в такой вечер отходить от мужа.
Голос названного брата будто вывел меня из тяжёлого сна.
— Он болен, — ответила я тихо, не зная, чем грозит мне раскрытие этой тайны, — а у меня дар. К тому же я могу прикасаться к нему.
Кельн сделался бел от гнева и отвращения.
Знаю, о чём он сразу подумал. Мне самой до сих пор не даёт покоя мысль о брачной ночи и о возможных наследниках, на которых наверняка надеется властелин.
— Это бесчестно.
— Он вряд ли так считает.
— Послушай, — поближе склонился Кельн ко мне, — мы выкрадем тебя, Хель. Ничего не бойся, слышишь? И не переживай… ни о чём.
Мои скулы заалели, а Кельн договорил, и вовсе выбивая почву у меня из под ног:
— Когда ты окажешься дома, я возьму тебя в жёны.
Да… У нас ведь “раз и навсегда”. Если мелария с кем-то провела ночь, вряд ли кто-то другой её примет.
Но, что я должна была почувствовать, услышав это, хм, обнадёживающее обещание?
— О боги, — проронила я, не в силах собраться с мыслями, и подняла на Кельна мерцающий от отблеска свечей, взволнованный взгляд.
Он поспешил сжать мои ладони в своих, тёплых и надёжных руках.
— Мы обязательно вызволим тебя отсюда. Жди от меня весточку. Я найду способ, я всё устрою!
Холод от моего медальона, который я не сняла даже надев свадебное платье, опалил мою грудь, слегка отрезвляя.
— Нет, послушай, — покачала я головой, — не спеши. Не делай ничего без моего согласия. Мы должны как-то держать связь, чтобы не свести на нет усилия друг друга и всё было не напрасно. Я должна, — высвобождая свою руку, прошлась пальчиками по холодному медальону, — должна кое что попытаться сделать. Пусть и не знаю теперь, верно ли поступаю… Я узнала недавно нечто странное, — в спешке зашептала, от волнения вцепляясь в его плечи, собираясь поведать ему тайну Амила и заодно спросить о самом лекаре, — скажи, ты не…
Но воцарившаяся тишина от стихших вдруг голосов прервала меня.
Властелин поднялся из своего кресла, с громким звоном отставляя полупустой кубок, разбрызгивая по белой скатерти алое вино, заканчивая тем самым пир, и взглядом нашёл меня.
Не живая, не мёртвая я подошла к нему, и под руку он увёл меня в темноту петляющих коридоров. И как только попали мы в их прохладу, а за нами захлопнулись двери, шум голосов поднялся вновь.
Несмотря на то, что мы ушли, люди будут продолжать праздновать моё падение. Разве что меларии наверняка покинут пиршество, и без того оно казалось им омерзительным.
Я думала об этом, пока не переступила порог спальни.
Спальни нашей с Этаро, которая была едва ли не просторнее недавнего зала и мрачнее всего замка.
Чёрный шёлк, белый пол, ковры, позолоченная мебель, окно от пола до высокого потолка, под которым покачивалась массивная люстра с железными головами быков, в рогах и глазах которых были вставлены красные свечи. И кровать, высокая и большая, наверняка очень мягкая, в которой могу я утонуть.
И захлебнуться.
И погибнуть…
Этаро оставил меня у двери, сам вышел в соседнее помещение, видимо, чтобы переодеться. А меня тут же окружили появившиеся откуда ни возьмись девочки-служанки. Развязали корсет, расстегнули и стянули с меня платье, нарядили в другое — ночное и полупрозрачное, с золотой вышивкой на рукавах, воротнике и подоле, и так же незаметно и быстро удалились прочь.
А я, заставшая на месте, похолодевшая от страха и волнения, не знала, что делать и где бы спрятаться.
Но к кровати подойти так и не решилась. Представляю, как глупо и неловко было бы встретить Этаро, укутавшись в одеяло, словно спрятавшись в плотном коконе.
Это всё равно бы меня не спасло…
Глава 20
Он долго смотрел на меня, когда вернулся. В безупречно-чёрном шёлковом халате, с волосами, разметавшимися по широким плечам, с непроницаемым лицом, но таким жгучим колдовским взглядом, что по спине у меня пробежали мурашки.
Этаро смотрел. И мне становилось всё более неловко и странно. Словно я должна была что-то сказать или сделать, но никак не могла понять, что именно.
Но, о чём это я?
Конечно, в том то и дело, что на самом деле не должна ему ничего!
И ничего не будет…
Но когда он протянул руку, как бы приглашая меня к себе, сама не знаю, почему и как, шагнула к нему навстречу.
И застыла, теперь уже около кровати, будучи не живой, не мёртвой.
Боги…
Дыхание моё то и дело срывалось, бледные пальцы, которыми теребила края ночного прозрачного платья, холодели и подрагивали. А когда оказались в ладонях властелина, вспыхнули колким жаром. Так бывает, когда подходишь к огню с мороза и пытаешься отогреть окоченевшие ладони…
Этаро поднёс мои руки к своим губам и начал на них дышать, будто не хватало мне тепла от его кожи, которая обжигала даже сквозь тончайшие перчатки.
Видимо, мои взметнувшиеся от удивления брови и округлившийся взгляд показался Этаро забавным. Он усмехнулся и отступил на шаг, ожидая, пока я присяду на краю кровати.
— Ты вся дрожишь, Хель.
Заметил, надо же…
Мне стало неуютно, я невольно обняла саму себя за плечи и… да, всхлипнула. После чего совершила то, чего не ожидала от себя.
Я взмолилась:
— Прошу, не тронь меня!
И во взгляде его всплыло что-то тёмное и горячее, а лунные белые лучи шёлковыми лентами парящие в воздухе, начали овивать его руки, скользить по чёрным волосам, делая их серебристыми по краям, что в свою очередь подчёркивало упавшую на его лицо тень.
Зловещую тень…
И Этаро внезапно опрокинул меня на кровать. Я даже не успела заметить, как вышло, что он навис надо мной, одной рукой прижимая мои запястья к подушке так, чтобы я не могла вырваться, а другой нежно и неуклонно ведя по бедру, заставляя мою кожу полыхать и неметь от приятно-мучительного покалывания.
Сердце забилось в груди так сильно, что у меня перехватило дыхание и померкло в глазах. Пришла в чувства я лишь тогда, когда поняла, что ощущаю на своих губах дыхание властелина.
— Нет! — отвернулась в последний момент.
И он отстранился словно в недоумении, ослабляя свою хватку, чем я тут же воспользовалась и в паническом стыде попыталась завернуться в край чёрного тонкого покрывала. Вызывая этим у Этаро мягкий, на удивление не злобный, смех.
— Неужели ты серьёзно, Хель?
— Что? — той ткани, которая была свободна, а потому её и удалось натянуть на себя, катастрофически не хватало и казалось, словно я просто вцепилась в неё двумя руками и уткнулась носом, крепко зажмурившись.
— Неужели ты всерьёз, — терпеливо пояснил Этаро, бесстыдно и безжалостно рассматривая меня, — просишь не прикасаться к тебе в нашу первую брачную ночь? Неужели считаешь, что такой, как я, сможет устоять и не взять своё?
Я кожей чувствовала, как взгляд его блуждает по моим, согнутым в коленях, ногам, как поднимается выше, останавливается на груди, к которой я крепче прижала край покрывала, как гладит меня по разметавшимся по подушке волосам и вновь опускается до шеи и ключиц…
Мне было приятно. Не знаю, как он, но это я могла не устоять и, что самое ужасное, Этаро наверняка знал об этом. Не понимаю, как и откуда, но уверена — он знал.
— Я не твоя, — прозвенел мой голос.
И Этаро вновь рассмеялся, на этот раз мягко касаясь моего плеча, чтобы развернуть меня к себе и заглянуть в полыхающее, пусть и побледневшее, лицо.
— Я так не думаю, жена моя.
Но вопреки собственным ожиданиям я не дала ему очередную пощёчину, не попыталась оттолкнуть, отбиться, я просто…
Тихо и как-то по детски разрыдалась.
И властелин медленно от меня отстранился, а затем и устроился рядом, на своей половине кровати.
— Дурная, — бросил он будто сам себе, укрываясь и отворачиваясь ко мне спиной.
А я приподнялась на локте и, подперев голову ладонью, отчего-то требовательно и недоверчиво начала буравить взглядом его крепкую спину.
— Чего ждёшь? — проворчал он, не оборачиваясь. — Спи давай.
Я облизала пересохшие губы, сдержав на них непрошенное “спасибо”. Но даже не шелохнулась.
— Ну? — повернулся Этаро ко мне.
— Почему?
Несмотря на полумрак я могла бы поклясться, что властелин закатил глаза.