лась сильнее. Но я запомнил один спокойный год, и то, какими были улицы Иисиды. Какими были её дороги… Песчаные или выложенные каменной кладкой, не важно — идти мне по ним, почему-то, было невероятно легко. Словно каждый шаг мог унести меня к небесам. Тогда я ещё не знал, что умею летать… но верил в это. И никакая тяжесть не оседала на моих плечах и крыльях, о которых было мне неизвестно. Но которые мой детский ум представлял так охотно, особенно когда выходил я к полю. Где мне разрешалось гулять несмотря на относительную близость Замершего леса. Думается мне, — подошёл я ближе, заслоняя собой солнечные лучи, от чего силуэт мой наверняка стал казаться ей просто тёмным пятном, лишь глаза, что сравнивают так часто с солнцем, были всё так же различимы, а потому не должны её напугать, — думается мне, — повторил я с особой задумчивостью, — скучать по этому буду всю жизнь. В отличии от тебя, — добавил вдруг, отойдя в сторону, вновь пропуская к Хель яркие лучи.
Всё же опасаюсь волновать её лишний раз.
Как глупо. Что же это со мной?
— Что? — словно вторя моим мыслям, спросила Хель, захлопав ресницами от удивления, так невинно выглядя в этот момент. — Почему это?
— Потому что, слово тебе даю, будешь смирно вести себя, и утолю твою грусть — однажды ты снова увидишь и ручей, и разноцветные камни, и гулять будешь под сводами родного леса.
— Но не теперь, не когда Сумеречный мир принадлежит мелариям, — кивнула она, отворачиваясь и от окна, и от меня самого.
Я молчал. Мне нечего было на это сказать.
А потому лучше вернуться к прежней проблеме:
— Я не исполню твоего желания насчёт выпечки, негоже моей жене ходить измазанной в муке.
Она бросила на меня затравленный взгляд и я невольно отступил.
— Но если впредь станешь более покладистой, — добавил уже не так уверенно, — и не выкинешь вновь какой-нибудь неприятный для меня сюрприз, решение своё я изменю.
— Поняла, — коротко кивнула она и поднялась, будто внезапно осмелев. — А теперь, прошу, можешь оставить меня одну? Хочу переодеться и прогуляться. Если, конечно, ты не собираешься повесить на дверь спальни замок.
Пытается прощупать, насколько может распоряжаться своим временем? Что ж.
— Не собираюсь, — заверил её я и действительно развернулся, чтобы уйти.
Но у дверей меня остановил её звонкий голос:
— Я не подарю тебе наследника! Ясно?
Не выдержав, глупец, я рассмеялся. И вопреки своему нежеланию пугать её, пообещал:
— Подаришь.
Глава 23
С братом прощалась я будто бы на всю жизнь. Удивительно, как после всего властелин позволил мне это… И пусть меня выпустили из замка, пусть даже позволили нарядиться в своё традиционное платье из молочно-белой плотной ткани и рукавами, с вырезом от плеча, крыльями спускающимися почти до самого подола, я каждую минуту ожидала, что прощание наше прервут. А то и хуже — что право решать судьбу меларий на территории Иисиды у меня отнимут и Этаро, чтобы наказать меня за яд, да и моё поведение, навредит моим близким.
Но нет, вот он, мой названный брат, стоит рядом, высокий, в прочных, но невесомых латах, будто собирается в бой, однако полностью невредимый. Смотрит на меня пристально своим острым взглядом, обнимает крепко, почти пылко, порывисто, и это несмотря на его природную сдержанность. А в светлых, распущенных волосах его, солнце зажигает пламя.
И шумит листва высоких развесистых деревьев. Так шумит, что если смотреть лишь на них, может на мгновение показаться, будто я дома, в лесу Сумеречного мира…
— Я вернусь за тобой, — прошептал мне на ухо, когда в очередной раз повисла у него на шее. — Жди весточки, слышишь? Кота отпускай гулять, не бойся, к тебе он вернётся. Главное встречай его всегда сама, поняла?
Я кивнула в ответ, пусть сердце и зашлось от тревоги, всё же передавать послания вот так опасно.
— Поняла.
И скулы мои заалели от стыда, когда выпалила против воли, не впопад и внезапно:
— Этаро не тронул меня.
Мой брат будто сделался каменным, пусть и заметила я в его стальном взгляде призрак облегчения и при этом недоверия.
— Мне всё равно, — проронил он, несмотря на это. — Я от слов своих в любом случае не отрекусь — возьму в жёны тебя, Хель, как только вернёшься домой.
— Я согласна, — прошептала, затаив дыхание. Будто клятву дала.
А ведь доля правды в этом есть — для меларий то не просто слова, не просто обещания.
Только вот…
— Но я жена его. Уже жена.
Брат мой… Пора бы перестать называть его так.
Кельн помрачнел, я видела, как сжимает и разжимает он пальцы на рукояти меча.
— Станешь вдовой.
От этих слов меня словно окатило кипятком.
И страшнее всего то, что я не знаю точно, что именно испугало меня. И за кого именно я встревожилась.
На этом взгляд мой скользнул в сторону замка, и Этаро, который как раз в этот момент вышел на балкон, могу поклясться, смотрел на нас. И совершенно точно видел чётко, словно зрение у него было орлиное.
Это для меня властелин предстал лишь небольшой сверкающей под солнечными, огненными лучами фигурой.
Мы же были перед ним как на ладони…
А потому я невольно подобралась, а взгляд мой сделался упрямым и воинствующим.
На какое-то время показалось, словно я могу прямо сейчас уйти домой, словно и не грозит мне ничего здесь, а Этаро — всего-то человек, простой и отнюдь не грозный.
Ведь рядом со мной Кельн — настоящий воин. А я теперь хозяйка здесь, а не пленница (это чувство длилось недолго, но в моменте придало мне сил) и властелин сам, о, он сам привёл меня, своего врага, в свой дом!
И пусть он хоть дважды муж мне, дважды король меларий (во что я всё ещё не верила), не оступлюсь.
Подумать страшно, даже если Амил не солгал мне, вдруг Этаро узнает правду о своём происхождении и проклятии, и озлобится на мой народ ещё сильнее?
Поэтому всё не имеет значения, кроме моей изначальной цели. И, отпустив бра… Кельна, сморгнув с ресниц слёзы, я подозвала к себе Рию и шепнула ей на ухо:
— Могу ли я попросить тебя об одолжении? Только это будет нашим секретом, Рия. Но взамен помогу и я тебе.
— Поможешь? — не поняла она.
И, знаю, что нехорошо играть на таких вещах, но я заговорщицки улыбнулась ей:
— Да, помогу с Амилом. Я знаю, как можно его очаровать.
И я действительно знала, что именно могло бы сработать.
Глава 23.2
Рия была заинтригована, настолько, что даже не мучила меня расспросами о том, что происходит между мной и Этаро. Порхала вокруг меня, как бабочка, в глазах мечтательность и огонь, на губах улыбка, в голосе задор и лёгкость.
Благодаря ей я смогла отвлечься и выдохнуть с облегчением. Даже сумела оценить по достоинству красоту замка, коридоры которого уже не казались мне длинными запутанными и мрачными лабиринтами. Нет, всё здесь было гармоничным, строгость и мрачность шли рука об руку с некой кружевной лёгкостью и светом, которого было здесь куда больше, чем тьмы.
Особенно понравились мне балконы. Везде одинаково просторные, чаще всего укрытые прозрачным иль разноцветным стеклом, со всех открывался прекрасный вид на небеса и природу вдали.
— А где здесь пекарня или просто кухня? — спросила я невзначай, когда мы находились на одном из них.
По сторонам были хорошо различимы башни, от чего моё сердце сладко щемило — это напоминало мне о доме, у нас больше башен, чем чего-то другого. Только если в Сумеречном мире они сливались с вековыми деревьями, здесь возвышались над всем гранитными и мраморными гордыми изваяниями.
— Вы голодны? Ой, — поймав мой красноречивый взгляд, исправилась она, — ты голодна?
— Пожалуй, — только сейчас я действительно ощутила голод. — Но мне просто хотелось посмотреть. Да и запах выпечки я люблю.
— Тогда нам нужно в пекарню, — с готовностью отозвалась Рия. — Там как раз работает моя подруга. Идём? Здесь недалеко, она находится вон там, — протянула Рия, указывая пальчиком вниз на петляющую мимо белых домиков улочку.
За вратами замка. Я аж закусила губу от предвкушения, мне очень хотелось выйти отсюда, хотя бы ради прогулки! И не с Этаро к границам Сумеречного мира, а просто так, одной или с подругой.
Надеюсь, она не подумает о том, что нам нужно спросить у властелина разрешения. Рия воспринимает меня теперь едва ли не как принцессу.
Или королеву? Не знаю, как работают здесь в этом плане законы.
И мы отправились вниз. На удивление, зная дорогу, выбраться из замка не то, что не составляло труда — оказалось очень быстрым делом. Будто мы и не находились минутой ранее под облаками в самой высокой из его башен!
Магия, не иначе.
Когда же ступили на дорогу из плоских и ровных, выбеленных солнцем камней, я изо всех сил старалась не оглядываться и не поднимать взгляд к окнам в поисках Этаро. Однако беспокойство моё не скрылось от Рии.
— Всё хорошо, ты что-то забыла? — оглянулась и она.
Но я потянула её за локоть, торопясь поскорее отойти от высоких холодных стен.
Замок был так велик, что казалось — отходи не отходи от него, а он всё равно горой нависает над тобой!
— Да что же не так? Или разумнее взять с собой стражников? — всё недоумевала моя подруга. — Но мы ведь недалеко, это всё ещё территория…
Я не дала ей договорить, сама не знаю, почему раздражаясь. Однако тему завела желанную для моей собеседницы:
— Нужен лишь особый аромат.
— Прости, что? — растерялась она, не понимая, к чему это я.
— Амил… — подмигнула я ей. — Он ведь мелария, ты знала?
Каюсь, спросила я так, словно и правда Рия могла не заметить его заострённых ушей и даже не подумать, что он не человек.
— Да, — тем временем ответила она очень серьёзно, подкрепляя свои слова кивком, — знала.
— Наши девушки, становясь невестами, или желая ими стать, — невольно улыбнулась, — всегда использовали специальную воду. Её можно изготовить даже здесь, поверь. Она не пахнет ничем для зверей или людей, но вот меларии ощущают её, как… Мм, как… словно прошёл недавно фиалковый дождь. Не знаю, как описать это ощущение, — делилась я с ней, любуясь садом в стороне и слушая пение птиц, — но это лёгкость, и свежесть, и притягательный аромат, что держаться может лишь на наших девушках. Это относится к обрядовой магии, но к светлой, не связывающей ни чью волю и не содержащей в себе обмана. Как вы наряжаться можете в платья, в которых нравитесь мужчинам, например, так у нас это. Хотя я привела очень грубый и не совсем правильный пример.