Я слежу за тобой — страница 10 из 34

Накануне вечером Джейми поведал ей, что крупный мужчина вышел из кустов, после того как уехал первый парень. Он ударил Керри по голове и столкнул ее в воду.

Но если Джейми все это расскажет в полиции, они могут сравнить его описание с Аланом Кроули. Алан был среднего роста и худощавый. В то время как рост Джейми был шесть футов и один дюйм,[10] и он был не толстым, но статным. Иногда он сам себя называет Здоровяком, размышляла Мардж. Если он скажет это полицейским, они могут подумать, что Джейми на самом деле имеет в виду себя. Поверь они в это — и его арестуют.

Его это так напугает! Им так легко манипулировать… Он всегда всем стремится угодить. Он с удовольствием скажет то, чего от него ждут.

Мардж опять почувствовала, как защемило у нее в груди. Врач велел ей принимать нитроглицерин, если такое случится, и к концу этого дня она выпила уже три таблетки.

«Господи, не допусти, чтобы со мной что-то случилось, — молилась она. — Сейчас он, как никогда, нуждается во мне».

21

Майк намеревался заехать к тем четырем девушкам, которые послали Керри эсэмэски после вечеринки. Все родители дали согласие на беседу с их дочерями.

Сперва следователь позвонил в дверь к Бетси Финли. Представившись девушке и ее родителям, он получил приглашение пройти в гостиную. Бетси села на диван, родители устроились по бокам от нее, а Уилсон сел в кресло, стоявшее напротив дивана.

Как и детектив Харш, он начал с того, что еще раз подтвердил, что не собирается никого арестовывать за употребление алкоголя или наркотиков, но что чрезвычайно важно, чтобы Бетси была с ним абсолютно откровенна. Он подчеркнул, что лишь хочет установить, что произошло с Керри.

Майк старался формулировать свои вопросы в непринужденной манере. После того как мисс Финли смущенно призналась, что выпила одну или две рюмки водки, они выяснили, во сколько она приехала на вечеринку и когда уехала домой.

— Были ли во время вечеринки какие-либо ссоры или конфликты? — спросил Уилсон.

Бетси, естественно, тут же поведала о размолвке между Аланом и Керри, произошедшей после того, как Керри весь вечер флиртовала с Крисом Кобелом. Из-за ссоры Кроули ушел с вечеринки раньше всех. Остальные, объяснила девушка Майклу, уехали все одновременно, потому что Керри хотела закончить к одиннадцати часам.

Эта беседа лишь подтвердила то, что детектив и так уже знал из телефонных сообщений и своего разговора с Кроули.

Он задал последний вопрос:

— Знаете ли вы, кто принес на вечеринку пиво и водку?

В ответ Бетси только покачала головой:

— Я приехала первой, но все это уже было.

Схожие ответы дали две другие девушки, из тех что писали Керри. Та, что советовала хозяйке вечеринки бросить Алана, с жаром воскликнула, что Кроули был не просто расстроен или раздражен — он был в бешенстве.

Последняя из девушек поделилась наиболее ценной для Майка информацией. На его вопрос откуда взялся алкоголь, она ответила:

— Керри говорила мне, что парень, который помог ей поменять спущенное колесо, предложил достать любую выпивку, если она соберется приглашать гостей.

Полицейский ничем не выдал своего волнения.

— Вам известно имя человека, который менял колесо?

— Нет, неизвестно.

— Керри как-то его описывала или рассказывала, как они познакомились?

— Кажется, у нее лопнула шина на семнадцатом шоссе в Мавахе, и он остановился, чтобы помочь.

— Она упоминала, где он передавал ей выпивку для вечеринки?

— Нет, но она рассказала, что, когда они встретились, тот парень положил ей все в багажник. А когда она закрыла его, он стал напрашиваться в гости. Керри объяснила ему, что будут только ее одноклассники и никого его возраста. Она сказала, что парню было лет двадцать пять. Тогда он предложил зайти после того, как уйдут ее гости. Она, конечно, не согласилась. Тогда он схватил ее и полез целоваться.

— Она как-нибудь описывала вам этого парня?

— Нет. Она послала его, сразу же села за руль и уехала.

— Значит, она не говорила, где он передавал ей алкоголь?

— Вроде нет. Я не помню.

Уилсон посмотрел на родителей девушки:

— Я очень признателен вам за возможность побеседовать с вашей дочерью.

Попрощавшись, следователь вернулся к своей машине. Всю дорогу он думал о том, что в деле об убийстве Керри, возможно, появился еще один потенциальный подозреваемый.

22

В окна дома приходского священника светило солнце. Мардж Чэпмен сидела напротив отца Фрэнка в его кабинете. Сам он вышел из-за стола и пододвинул стул поближе к гостье.

— Я рад, что вы пришли ко мне, Мардж. Когда вы позвонили, по вашему тону я понял, что вы чем-то очень расстроены. Что случилось?

— Джейми попал в беду.

Возникла пауза.

— Святой отец, — с дрожью в голосе начала женщина, — Джейми в окно наблюдал за вечеринкой во дворе у Даулингов. Когда Керри упала или ее столкнули в бассейн, он решил, что она купается, и отправился поплавать вместе с ней.

— Это он вам рассказал?

— Не сразу. На следующее утро я заметила, что он намочил брюки, а также носки и кроссовки. Когда я спросила его об этом, он сказал, что видел, как кто-то подошел к Керри сзади, ударил ее и пихнул в воду. Все еще думая, что он может поплавать с ней, он спустился по ступенькам в бассейн.

Мардж перевела дыхание.

— Я не знала, что мне делать, святой отец. Я своими глазами видела ту ужасную сцену, когда Стив Даулинг и Эйлин обнаружили Керри в бассейне. Я испугалась. За Джейми. На его кроссовках и брюках были какие-то разводы. Может, я поступила неправильно, но я все постирала. Я должна была защитить Джейми. Я заставила его пообещать мне никому не говорить про то, что случилось той ночью.

— Мардж, то, что видел Джейми, может быть очень важно для полиции.

— Да, но это также может навредить ему, если они решат, что это сделал он, — Чэпмен глубоко вздохнула. — Святой отец, это еще не все. Вы помните, как Джек всегда называл Джейми Здоровяком?

— Ну разумеется, помню.

— Так вот Джейми заговорил про Здоровяка, который столкнул Керри в бассейн. Алан Кроули среднего роста и худощавый. А Джейми сам себя иногда называет Здоровяком. Когда он расстроен, он начинает все путать. Я так боюсь, что если он вдруг скажет в полиции… — голос женщины затих.

— Мардж, существует ли вероятность, что Джейми навредил Керри?

— Джейми был разочарован и, может, даже злился, что его не пригласили, но я не могу себе представить, что он был способен навредить ей.

— Но он сказал, что Здоровяк толкнул Керри в бассейн. Вы думаете, что он мог говорить о себе?

— Я не знаю, что и думать, — вздохнула миссис Чэпмен. — Он любил ее. Я не верю, что он бы с ней так поступил. К нам приходил детектив. Не думаю, что он подозревает Джейми, просто…

— Мардж, я не хотел бы давать вам поспешный совет, который может оказаться неверным. Позвольте мне обдумать то, что вы мне рассказали.

— Большое вам спасибо, святой отец. И, прошу вас, молитесь за меня. И за Джейми.

— Помолюсь, Мардж. Обещаю.

23

Школьные коридоры вновь заполнились возбужденными началом занятий учениками. Многие, проходя мимо Эйлин, останавливались, чтобы выразить свои соболезнования. Девушка старалась не дать волю слезам каждый раз, когда кто-нибудь говорил ей, что не может поверить в то, что случилось с ее сестрой. «Я и сама не могу в это поверить», — был ее ответ.

День пролетел быстро. После того как школьные автобусы прибыли и увезли детей и учителя начали собираться домой, Даулинг вернулась к себе в кабинет. Она пыталась заучить имена выпускников. В ее обязанности входило помогать им определиться с колледжем.

Ее беспокоило, что она использовала свой компьютер для того, чтобы выполнить поручение Майка Уилсона. Эйлин переживала, что, если станет известно, какую информацию она предоставила детективу, ее первый день в школе станет последним. Но она надеялась, что этого не произойдет.

В дверь постучали. В кабинет вошла Пэт Тарлетон.

— Ну, Эйлин, как ваш первый день?

— Как и ожидалось, — ответила девушка сухо. — И все-таки я рада вновь оказаться тут. Хочу поскорее познакомиться с учениками и коллегами-преподавателями.

— Кстати об этом, я заметила, как вы общались со Скоттом Кимбеллом в учительской. Скотт — наше замечательное приобретение прошлого года. Его математические классы очень популярны среди учеников. А для программы по лакроссу нам его вообще Бог послал.

— Да, он приезжал с игроками из команды на панихиду, — заметила Эйлин беспристрастным тоном.

— Помню, как Керри говорила мне о том, какой он замечательный тренер. Ладно, я просто заскочила на минутку. Увидимся утром.

Едва за Пэт закрылась дверь, как зазвонил сотовый мисс Даулинг. Это был Майкл Уилсон.

— Эйлин, когда вы общались с Керри по телефону или по почте, она не рассказывала про человека, который помог ей поменять колесо? — спросил он.

Девушка напряглась, вспоминая все последние сообщения от Керри.

— Нет, не припомню такого. Полагаю, вы не просто так интересуетесь.

— Я стараюсь ничего не упустить. Одна из подруг Керри рассказала мне, что некто помог ей сменить лопнувшее колесо, но потом повел себя немного агрессивно, когда она отказалась приглашать его на вечеринку. Может, это и не важно. Но я хочу выяснить имя этого типа.

— Вы думаете, это он мог?..

— Эйлин, мы расследуем все, что может оказаться существенным. Поэтому я должен расспросить ваших родителей о случае со спущенной шиной.

— Конечно.

— Как они?

— Я знаю, что отцу точно помогло, что он вернулся на работу. А вот маме приходится тяжело.

— Они будут дома вечером? Керри могла поделиться с ними историей про колесо и про того, кто пришел ей на помощь. Вы не подскажете, в какое время будет удобно зайти?

— Отец обычно приходит домой к половине седьмого. Мы садимся ужинать в районе полвосьмого. Я бы сказала, без четверти семь будет нормально.