Я слежу за тобой — страница 17 из 34

— Он поцеловал ее, а потом она пошла плавать и улетела на небо.

— Джейми, ты говоришь про тот вечер, когда у Керри были гости и когда ты плавал с ней?

— Я обещал про это не говорить.

— Сейчас можно говорить об этом, Джейми. Что сделал Алан, после того как поцеловал Керри?

— Он обнял ее и поехал домой.

— А что было потом, Джейми?

— Здоровяк ударил Керри и столкнул ее в бассейн.

— Джейми, ты уверен?

— Вот тебе крест. Папа называл меня Здоровяком, правда, мам?

— Да, Джейми, это так. Но помни, мы ни с кем не говорим о том, что случилось в ту ночь, когда Керри улетела на небо. Это наш секрет.

— Вот тебе крест, мам. Я никому не говорил.

После ужина Джейми, как обычно, поднялся к себе смотреть телевизор. С тяжелым сердцем Мардж, оставшись на кухне, заварила себе еще чаю. Она ясно понимала, что рассказал ей сын. Если он описывал ту ночь, когда убили Керри, то после отъезда Алана Керри была еще жива. Мог ли Алан вернуться и убить Керри? Это возможно, подумала она, но зачем ему это делать? Здоровяк, о котором говорил Джейми, — это явно не Алан. Но кто же это?

«Если Джейми расскажет о Здоровяке детективу — а он всегда добавляет, что так его называл Джек, — они решат, что он говорит о себе, — думала Чэпмен. — Могу себе представить, что сейчас испытывают Кроули. Что бы я почувствовала, если бы арестовали Джейми? Его бы это так напугало! Я не знаю, что мне делать. Я просто не знаю, что мне делать».

39

Детектив Майк Уилсон никак не мог успокоиться. Он был очень расстроен тем, что не смог в своем расследовании распутать до конца все узелки.

У него практически не было информации, которая привела бы его к тому типу, что продал Керри пиво и потом пытался на нее накинуться. По словам подруги Керри, этот мужчина предложил встретиться у нее дома после вечеринки.

Допустим, он появился после ухода Алана. Причем он уже проявлял агрессию по отношению к Керри. Если она опять ему отказала, мог он применить насилие?

Была только одна возможность выйти на него.

На следующий день следователь позвонил сестре Керри на работу.

— Эйлин, несмотря на то что Алану предъявили обвинение, мне все еще нужно сделать кое-что, чтобы завершить расследование. Вы могли бы мне очень помочь в этом.

— Ну конечно, — ответила Даулинг.

— Я бы хотел встретиться с вами и поговорить об этом.

— Давайте. Вы можете прийти к нам домой.

— Нет. Эту тему я обсудил бы с вами наедине.

— Когда вы хотите это сделать?

— Вы свободны сегодня вечером?

— Свободна.

— Я предпочел бы отъехать подальше от Сэддл-Ривер, где нас все знают.

Они договорились встретиться и поужинать в придорожном кафе на Олд-Хук-роуд в Вествуде. Эйлин приехала туда в 17.30. Майк помахал ей из угловой кабинки, и она села напротив него.

— После того как мы поговорили, я подумал, что вы предпочтете пойти туда, где можно выпить бокал вина, а не чашку кофе, — сказал полицейский.

— Честно говоря, я бы так и поступила. Я пью слишком много кофе.

— Эйлин, — улыбнулся Уилсон, — в соседнем здании только что открылся ирландский бар. Нам даже не придется переставлять машины. Вы не хотите пройтись?

— С удовольствием.

Через пять минут они уже сидели за угловым столиком в баре «О’Мэлли». Мисс Даулинг пригубила свой пино-гриджо,[13] а Майкл сделал первый глоток пива.

— Эйлин, я знаю, как ваша мать настроена против Кроули, поэтому я и не хотел вести этот разговор в ее присутствии, — начал он. — Я тоже верю, что он это сделал, но остаются еще две неясности, которые мне очень хочется проверить. Во-первых, надо найти того человека, который помог Керри с покрышкой.

— Я могу вам в этом как-нибудь помочь?

— Семь девушек с вечеринки учатся в выпускном классе. Но они несовершеннолетние. Их родители не позволили им встретиться со мной. Но вы, как школьный психолог, в процессе работы столкнетесь с кем-то из них.

— Полагаю, что столкнусь в какой-то момент.

— Думаете, они захотят поговорить с вами о Керри?

— Возможно.

— Керри ведь рассказала одной девушке про того парня, что помог ей с шиной. Она могла поделиться этим и с другими. Если они заговорят с вами о Керри, могли бы вы поднять эту тему?

Эйлин выдохнула.

— Вы должны понимать, что я и так уже ступила на зыбкую почву. Правила конфиденциальности для школьных психологов весьма строгие.

— Я это понимаю. Я ведь не прошу раскрывать мне личную информацию. Может быть, мне даже не понадобится имя девушки, которая поделится с вами. Но если кто-нибудь из них знает нечто, что приведет меня к этому парню, это очень поможет следствию. Если я передам вам список имен, вы сможете поговорить с ними о Керри и попробовать поднять тему парня, который менял ей колесо?

Даулинг на минуту задумалась. Ей снова пришло в голову, что она рискует своей работой. Но, с другой стороны, она же видела растерянный взгляд Алана Кроули, когда его снимали в зале суда, в наручниках и тюремном комбинезоне. Если есть хоть малейший шанс, что он невиновен…

— Я сделаю это, — твердо пообещала девушка.

Серьезное лицо Майка прояснилось.

— Спасибо вам. Эта ниточка может в результате ни к чему не привести, но я должен ее проверить.

Детектив поднял кружку, стоявшую перед ним.

— Кружка пива в конце дня — это то, что доктор прописал, — произнес он.

— Как и бокал вина.

— За это и выпьем. — Уилсон потянулся к собеседнице, и они чокнулись.

— Вы ведь еще о чем-то хотели со мной поговорить, — в голосе Эйлин прозвучала вопросительная интонация.

— Не уверен, что это важно, но последнее сообщение, которое Керри прислала вам в день вечеринки, не дает мне покоя. Вы сказали, она любила все драматизировать, но я хочу спросить, нет ли у вас каких-либо соображений по поводу его содержания.

— Я уже много раз задавала себе этот вопрос, — медленно ответила Эйлин. — Мой ответ: нет. Керри могла написать что-то вроде: «Получила отлично на двух уроках» или «Поздравь, мы победили в трех играх подряд». Но фраза типа «Я хочу обсудить с тобой нечто очень важное» не в ее духе.

— Эйлин, я знаю, что Керри и Алан часто ссорились и на следующий день мирились опять. Вам не кажется, что она могла иметь в виду его?

— Скажу так, я просто не знаю, — покачала головой Даулинг.

— Я так и думал. — Майкл отхлебнул пива. — Я прошу вас разговорить этих девушек и спросить их, не упоминала ли Керри о чем-то «очень важном».

На этот раз Эйлин ответила без колебаний:

— Сделаю и это.

— Тогда мы с вами в одной команде. — Следователь немного помолчал, а потом добавил: — Я уже хочу есть. Есть ли смысл просить вас остаться? Я нашел это место в прошлом месяце. Не знаю, где они взяли своего шеф-повара, но готовит он отлично.

Второе приглашение на ужин за несколько дней, подумала мисс Даулинг.

Ее родители остались ужинать с друзьями в клубе. «А почему бы и нет?» — спросила она себя.

— Надеюсь, тут подают говяжью солонину с капустой, — сказала девушка вслух.

— Как в каждом ирландском пабе, — ответил Майк. — Я заказывал на той неделе. Рекомендую.

— Вы меня убедили.

Ужин оправдал обещания полицейского. За столом они рассказывали друг другу о себе.

— Я училась в Колумбийском университете, — сообщила Эйлин. — Всегда хотела стать соцработником или учительницей. Но когда я готовилась к защите диплома, то решила, что профессия школьного психолога мне как раз подходит. Мне действительно очень нравится помогать ребятам делать жизненный выбор.

— Я тоже родился здесь. Вырос в Вашингтон-Тауншипе, играл за футбольную команду Сент-Джо в Монтвейле и учился в Мичиганском университете — рассказал Уилсон и добавил: — Нет, в футбол я там не играл.

— А ваши родители, семья все еще живут в Вашингтон-Тауншипе?

— Я — единственный ребенок, и нет, сразу после того как я окончил школу, родители переехали в Нью-Йорк. Отец смог пешком ходить на работу в свою адвокатскую фирму, а мама всегда любила быть поближе к искусству.

— А чем вы занимались после окончания университета?

— Я понял, что хочу заниматься уголовным правом. Получил степень магистра в колледже Джона Джея на Манхэттене. Прежде чем оказаться в прокуратуре, я пару лет трудился в полиции Волдвика. В июне окончил четыре мучительных года вечернего обучения в юридической школе Сетон-Холл.

— Вы, похоже, человек целеустремленный. А что вы собираетесь делать со своей юридической степенью?

— Для начала собираюсь сдать адвокатский экзамен. А дальше посмотрим. Но если я буду делать карьеру в полиции, юридическая степень окажется очень кстати.

— Вам уже приходилось работать с семьями, похожими на нашу, где один из членов семьи стал жертвой убийства?

— За те шесть лет, что я служу в прокуратуре, таких семей, к сожалению, было много.

— Я — школьный психолог и должна быть экспертом в стратегиях преодоления трудностей. Я знаю, как трудно сейчас мне, но я вижу, что отца и маму буквально разворотило на куски. Есть ли шанс, что они снова обретут душевный покой?

— Когда закончится суд и справедливость восторжествует — вот тогда они начнут приходить в себя.

— Я на это надеюсь, — произнесла Эйлин. — Они мне очень помогли, когда я сама испытывала адские муки.

На лице Майка отразилось недоумение, и она рассказала ему, как в аварии с участием пьяного водителя погиб ее жених Рик.

— А что было тому водителю? — спросил следователь.

— Его признали невиновным, после того как его приятель дал ложные показания. Свидетелей аварии не было. Но мы считаем, что его пассажир, который был его другом и к тому же не пил в тот вечер, поменялся с ним местами до прибытия полиции. Другие свидетели, бывшие на вечеринке, показали, что, когда он уезжал, а это произошло за несколько минут до аварии, он был пьян и сам сидел за рулем. И это была его машина. Но, насколько я понимаю, присяжные засомневались и отпустили его.