Я слежу за тобой — страница 33 из 55

По счастью, я очутилась здесь босиком, и у меня имеется причина, чтобы пойти домой.

– Вы тогда идите в школу, хорошо? Сейчас обуюсь, и мы с Джейкобом вас догоним.

Тара кивает, и Эмили, Роско и Коди отправляются к школе. Я вижу, как Эмили обхватывает Тару за плечи, вероятно, уверяя ее, что все это просто случайность и ее вины в этом нет.

Я поворачиваюсь к Джейкобу. У него по-прежнему встревоженный и виноватый вид.

– Идем, солнышко. Давай зайдем домой, и ты намажешь себе масла на хлебушек. А потом я отведу тебя в школу.

– Ножом? – Его глаза округляются.

Дэниел улыбается.

– Ножом для масла, дружок. Они лежат в верхнем ящике кухонного островка.

Острые ножи надежно хранятся в деревянном бруске, задвинутые подальше на рабочем столе, чтобы Джейкоб до них не дотянулся. Поэтому я не беспокоюсь, когда сын убегает на кухню, гордо расправив свои маленькие плечики. Даже один маленький шажок в сторону независимости помогает ему сделаться выше.

Дэниел закрывает за нами входную дверь.

– Это было сильно.

– Дэниел. Только что чуть не случилось нечто ужасное. Я знаю, что этого не произошло, но все же. А этот человек напротив, Эзра, он странный. Ему известно имя нашего сына. Но я хочу поговорить не об этом.

В глазах Дэниела мелькает тревога.

– О том странном сообщении? «Что-то потеряли?»

– Ты понимаешь, что это значит? Кто его отправил? – Я внимательно смотрю на мужа.

Он пожимает плечами.

– Без понятия. Время выбрано странно, но, возможно, это спам. Ты не подписывалась на какие-нибудь программы лояльности или что-то в этом духе?

– Нет. – Меня волнует не только сообщение. – У тебя такой вид, будто ты спал одетым. В котором часу закончилась твоя встреча с начальником?

– Я правда припозднился. Около часа. Прости. Мы со Стивом, моим шефом, нашли общий язык и проговорили долго. Мы были в пабе, типа «Фокс энд Фиркин». – Он проводит рукой по волосам. – Если не веришь, можешь сама ему позвонить.

Мне хочется ему верить. Куда еще он мог пойти? Он здесь никого не знает.

– Не буду я звонить твоему шефу, – вздыхаю я, но так легко отделаться ему не позволяю. – Но меня это достало, Дэн. Мало того что ты оставил нас одних на долгие часы и забыл телефон, так еще и непонятно, зачем твоему шефу вообще понадобилось встречаться с тобой в воскресенье на ночь глядя?

Дэниел тянется ко мне, но я отшатываюсь. Выдохнув, он говорит:

– Мой первый клиент сегодня днем встречается с аэрокосмической фирмой, а Стива не будет в офисе. Он захотел встретиться со мной лично, чтобы ввести в курс дела. А я идиот, что забыл дома свой телефон.

– Чего же ты не попросил у Стива, чтобы мне позвонить? Предупредил бы хоть, что будешь дома так поздно.

– Не подумал. Голова была занята другим.

Я меряю его взглядом.

– Ты обо мне не подумал. Как обычно. Только о себе.

Дэниел качает головой.

– Я не нарочно, Сара. Прости. Я просто… Я сосредоточился на том, что начинаю сначала. И я напортачил.

– Переезд сюда должен был помочь все это изменить. Ты обещал, что не будешь чрезмерно уходить в работу.

– Я знаю. Это изменится. Обещаю. Такое больше не повторится. – Он снова пытается меня обнять, но я уклоняюсь.

У меня нет сил переливать из пустого в порожнее, но мы еще не закончили. Придется рассказать ему о вчерашнем вечере.

– Кто-то повернул камеру на боковом фасаде в другую сторону.

– Сейчас проверю.

Черт.

– С ней уже все в порядке. Я об этом позаботилась. – Мне не нужно, чтобы он узнал, что камера смотрит на дом Тары.

Муж кивает.

– Правда, прости меня за вчерашний вечер, милая. – Он рукой зачесывает волосы назад, убирая их со лба. – Пожалуйста, дай мне шанс исправиться. Ты не пожалеешь. – Он смотрит на часы и морщится. – Надо идти переодеваться. Не стоит опаздывать в первый же день. – Дэниел наклоняется ко мне, чтобы поцеловать.

Я в нерешительности смотрю на него – на человека, который является моим мужем уже пятнадцать лет, идеального мужчину, вставшего на одно колено в кофейне, где мы познакомились, и сказавшего о том, что хочет заботиться обо мне до конца своих дней. Не изменились ли его чувства с тех пор? А мои? Я уже ни в чем не уверена. Но поцеловать себя я позволяю, а потом он взбегает по лестнице.

Почистив зубы, в тех же леггинсах и рубашке, в которых уснула накануне, я советую Джейкобу надеть одинаковые носки, чистые спортивные штаны и переодеть футболку правильной стороной. Потом я самым терпеливым образом жду у двери. Джейкоб решил, что сейчас самое время, чтобы развязать шнурки на кроссовках и попытаться самостоятельно завязать их своими маленькими неуклюжими пальчиками. Наконец, мы выходим из дома. В этот момент Дэниел отъезжает от дома и машет нам рукой. Мы с Джейкобом трусим по Сиреневой аллее, поворачиваем налево на Дейзи-драйв и поспеваем к школе как раз к первому звонку. На улице не по сезону тепло. От повышенной влажности воздуха я ощущаю себя мокрой и от этого испытываю неловкость.

Когда мы подбегаем к главным воротам школы, возле которых стоят Коди, Эмили и Роско, Тара закусывает губу. Видимо, Эмили так и шла с ними всю дорогу. В панике я не заметила, что на Таре то самое чертово колье с круглой подвеской из бутика «Юник», что я видела у нее в спальне. Интересно, она это специально?

– Ну как, получше? – доброжелательно интересуется Эмили.

Я вздыхаю.

– Наверное. Хорошо, что с Джейкобом все в порядке.

Тара смотрит на меня опухшими от слез глазами.

– Мне так жаль. Больше такого не повторится.

Да, не повторится, думаю я, но ей просто киваю.

Мимо нас потоком движутся дети и родители, и Эмили говорит:

– Я, наверное, пойду. Подготовлюсь к дневному занятию с учеником. В этом году у меня просто наплыв детей. Хорошего вам дня, ребятки! – Она машет рукой и вместе с Роско удаляется по тротуару.

Мы с Тарой провожаем мальчиков к заднему фасаду школы, где выстраивается их класс. Повсюду толкутся родители других учеников. Мне бы хотелось хоть на секунду оторваться от Тары, чтобы познакомиться с другими родителями, но она накрепко ко мне приклеилась.

– Вон Валери. – Тара машет в сторону миниатюрной темнокожей женщины, стоящей перед колонной малышей с табличкой в руке. – Идем. Я тебя представлю.

Мне не хочется, чтобы учительница Джейкоба решила, будто мы с Тарой лучшие подруги и она может обсуждать с ней моего сына, но Тара уже стоит с учительницей рядом, и мне ничего не остается, кроме как тоже подойти к ним.

– Валери, это Сара Голдман – мама Джейкоба.

– Рада познакомиться, – говорю я, протягивая учительнице руку. – Джейкоб просто в восторге, что попал в ваш класс.

Я задумываюсь, не рассказать ли Валери о его буйном поведении и проблемах с вниманием в прошлом, но потом вижу, как они с Коди весело толкаются в строю, и решаю дать ему столь необходимую возможность начать все сначала.

– Мы все очень рады, что он теперь с нами. – Валери улыбается мне и хлопает в ладоши. – Ну ладно, друзья, настало время пожелать доброго утра соседу перед вами и позади.

Мне сразу же полюбилась ее энергичная манера. Поцеловав сыновей на прощание и понаблюдав, как их класс заходит в школу, мы вместе с Тарой идем к главным воротам.

Я показываю на ожерелье.

– Красивое, – говорю я.

Она опускает взгляд на него.

– Спасибо.

– Где ты такое достала?

Тара на мгновенье сужает глаза, а потом пожимает плечами.

– Не помню.

Так-то. Я переминаюсь с ноги на ногу и оглядываю школьный двор, как будто размышляя над тем, что вижу, а потом говорю:

– Жаль, Дэниел не проводил Джейкоба в первый день. Для ребенка хорошо, когда отец рядом в торжественные моменты его жизни, правда?

– М-м-м. – Это все, что я слышу в ответ. Но если она думает, что это меня остановит, то заблуждается.

– Ник участвует в школьной жизни сына? – спрашиваю я. – Наверное, тяжело, когда его нет рядом. – Я улыбаюсь, показывая, что говорю это не из назойливости, а как бы ища поддержки. Можно было подумать, что после утреннего провала она станет общительнее. Неужели откажет мне в такой малости?

Тара поворачивается и смотрит мне в лицо. Глаза широко открыты, взгляд спокойный.

– На самом деле, мы с Ником живем раздельно.

– Раздельно? – Интересный выбор слова. Раздельно, потому что муж в заключении.

Она отвечает не сразу. Сначала поправляет сумку на плече. Но в конце концов произносит:

– Мне надо бежать. Утром у меня встреча. – В ее взгляде я улавливаю некоторую загадочность, подобную той, что я училась видеть и запечатлевать на фотографиях.

– Все в порядке? – спрашиваю я.

– Да, безусловно, – отвечает Тара, но я успеваю заметить, как она быстро и едва заметно морщится, а уголки губ опускаются.

– Пока ты не ушла, может, обменяемся номерами? Просто на всякий случай, – предлагаю я.

– Конечно, – отзывается соседка. – Диктуй свой номер, а я тебе пришлю свой.

Я называю цифры, которые она заносит себе в телефон, и затем быстро уходит, будто все это время я ее задерживала. В кои-то веки она пытается от меня смыться. Причем быстро.

Вернувшись домой – а весь дом пока полностью в моем распоряжении, – я вспоминаю, что не завтракала. Положив на тарелку сыр и крекеры, усаживаюсь на диван с телефоном. Мой взгляд падает на приложение видеонаблюдения. Камера-лампочка на боковом фасаде по-прежнему направлена на кухню Тары. Меня бесит, что она знает обо мне больше, чем я о ней. Пора это исправить.

Изображение довольно зернистое, но мне видна ее светлая кухня. Там никого нет, а на столе стоит открытый ноутбук. Мне в голову приходит идея. Я редко захожу на «Фейсбук» и с момента переезда даже ни разу не проверяла, что там происходит. В основном я использовала его для общения с мамами одноклассников Джейкоба в его бывшей частной школе, потому что там требовалась высокая вовлеченность родителей. Я посылаю Таре запрос. Через минуту она его принимает.